diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot index e4035523..f95ba082 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-15 00:45+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-15 23:16+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "DSM zImage changed" msgstr "" -#: boot.sh:27 boot.sh:39 menu.sh:705 menu.sh:731 menu.sh:800 menu.sh:811 -#: menu.sh:840 menu.sh:853 menu.sh:860 menu.sh:1078 +#: boot.sh:27 boot.sh:39 menu.sh:710 menu.sh:736 menu.sh:805 menu.sh:816 +#: menu.sh:845 menu.sh:858 menu.sh:865 menu.sh:1083 msgid "Error" msgstr "" -#: boot.sh:28 menu.sh:854 +#: boot.sh:28 menu.sh:859 msgid "zImage not patched:\\n" msgstr "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" msgid "DSM Ramdisk changed" msgstr "" -#: boot.sh:40 menu.sh:861 +#: boot.sh:40 menu.sh:866 msgid "Ramdisk not patched:\\n" msgstr "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" msgid "Choose a build number" msgstr "" -#: menu.sh:152 menu.sh:156 +#: menu.sh:152 menu.sh:157 menu.sh:161 msgid "Build Number" msgstr "" @@ -201,301 +201,307 @@ msgid "" "switch the startup mode." msgstr "" -#: menu.sh:157 +#: menu.sh:158 +msgid "" +"This version only support usb startup, Please select another version or " +"switch the startup mode." +msgstr "" + +#: menu.sh:162 msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgstr "" -#: menu.sh:191 menu.sh:240 menu.sh:359 menu.sh:473 menu.sh:586 menu.sh:1271 +#: menu.sh:196 menu.sh:245 menu.sh:364 menu.sh:478 menu.sh:591 menu.sh:1276 msgid "Choose a option" msgstr "" -#: menu.sh:192 +#: menu.sh:197 msgid "Generate a random serial number" msgstr "" -#: menu.sh:193 +#: menu.sh:198 msgid "Enter a serial number" msgstr "" -#: menu.sh:201 +#: menu.sh:206 msgid "Please enter a serial number " msgstr "" -#: menu.sh:210 menu.sh:543 menu.sh:1218 menu.sh:1495 +#: menu.sh:215 menu.sh:548 menu.sh:1223 menu.sh:1500 msgid "Alert" msgstr "" -#: menu.sh:211 +#: menu.sh:216 msgid "Invalid serial, continue?" msgstr "" -#: menu.sh:241 +#: menu.sh:246 msgid "Add an addon" msgstr "" -#: menu.sh:242 +#: menu.sh:247 msgid "Delete addon(s)" msgstr "" -#: menu.sh:243 +#: menu.sh:248 msgid "Show user addons" msgstr "" -#: menu.sh:244 +#: menu.sh:249 msgid "Show all available addons" msgstr "" -#: menu.sh:245 +#: menu.sh:250 msgid "Download a external addon" msgstr "" -#: menu.sh:246 menu.sh:365 menu.sh:470 menu.sh:582 menu.sh:902 menu.sh:1277 -#: menu.sh:1545 +#: menu.sh:251 menu.sh:370 menu.sh:475 menu.sh:587 menu.sh:907 menu.sh:1282 +#: menu.sh:1550 msgid "Exit" msgstr "" -#: menu.sh:257 +#: menu.sh:262 msgid "No available addons to add" msgstr "" -#: menu.sh:261 +#: menu.sh:266 msgid "Select an addon" msgstr "" -#: menu.sh:266 +#: menu.sh:271 msgid "Params" msgstr "" -#: menu.sh:267 +#: menu.sh:272 msgid "Type a opcional params to addon" msgstr "" -#: menu.sh:276 +#: menu.sh:281 msgid "No user addons to remove" msgstr "" -#: menu.sh:284 +#: menu.sh:289 msgid "Select addon to remove" msgstr "" -#: menu.sh:300 +#: menu.sh:305 msgid "User addons" msgstr "" -#: menu.sh:313 +#: menu.sh:318 msgid "Available addons" msgstr "" -#: menu.sh:317 menu.sh:427 +#: menu.sh:322 menu.sh:432 msgid "please enter the complete URL to download.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:323 menu.sh:433 menu.sh:687 +#: menu.sh:328 menu.sh:438 menu.sh:692 msgid "Downloading %s" msgstr "" -#: menu.sh:326 menu.sh:436 menu.sh:697 menu.sh:760 +#: menu.sh:331 menu.sh:441 menu.sh:702 menu.sh:765 msgid "Error downloading" msgstr "" -#: menu.sh:327 menu.sh:437 +#: menu.sh:332 menu.sh:442 msgid "Check internet, URL or cache disk space" msgstr "" -#: menu.sh:332 menu.sh:443 +#: menu.sh:337 menu.sh:448 msgid "Success" msgstr "" -#: menu.sh:333 +#: menu.sh:338 msgid "Addon '%s' added to loader" msgstr "" -#: menu.sh:335 +#: menu.sh:340 msgid "Invalid addon" msgstr "" -#: menu.sh:336 menu.sh:448 +#: menu.sh:341 menu.sh:453 msgid "File format not recognized!" msgstr "" -#: menu.sh:347 menu.sh:376 menu.sh:387 menu.sh:400 menu.sh:406 menu.sh:1525 +#: menu.sh:352 menu.sh:381 menu.sh:392 menu.sh:405 menu.sh:411 menu.sh:1530 msgid "Modules" msgstr "" -#: menu.sh:348 +#: menu.sh:353 msgid "Reading modules" msgstr "" -#: menu.sh:360 +#: menu.sh:365 msgid "Show selected modules" msgstr "" -#: menu.sh:361 +#: menu.sh:366 msgid "Select all modules" msgstr "" -#: menu.sh:362 +#: menu.sh:367 msgid "Deselect all modules" msgstr "" -#: menu.sh:363 +#: menu.sh:368 msgid "Choose modules to include" msgstr "" -#: menu.sh:364 menu.sh:424 +#: menu.sh:369 menu.sh:429 msgid "Download a external module" msgstr "" -#: menu.sh:373 +#: menu.sh:378 msgid "User modules" msgstr "" -#: menu.sh:377 +#: menu.sh:382 msgid "Selecting all modules" msgstr "" -#: menu.sh:388 +#: menu.sh:393 msgid "Deselecting all modules" msgstr "" -#: menu.sh:401 +#: menu.sh:406 msgid "Select modules to include" msgstr "" -#: menu.sh:407 +#: menu.sh:412 msgid "Writing to user config" msgstr "" -#: menu.sh:419 +#: menu.sh:424 msgid "" "This function is experimental and dangerous. If you don't know much, please " "exit.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:420 +#: menu.sh:425 msgid "" "The imported .ko of this function will be implanted into the corresponding " "arch's modules package, which will affect all models of the arch.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:421 +#: menu.sh:426 msgid "" "This program will not determine the availability of imported modules or even " "make type judgments, as please double check if it is correct.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:422 +#: menu.sh:427 msgid "" "If you want to remove it, please go to the \"Update Menu\" -> \"Update " "modules\" to forcibly update the modules. All imports will be reset.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:423 +#: menu.sh:428 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:444 +#: menu.sh:449 msgid "Module '%s' added to %s-%s" msgstr "" -#: menu.sh:447 +#: menu.sh:452 msgid "Invalid module" msgstr "" -#: menu.sh:465 +#: menu.sh:470 msgid "Add/edit a cmdline item" msgstr "" -#: menu.sh:466 +#: menu.sh:471 msgid "Delete cmdline item(s)" msgstr "" -#: menu.sh:467 +#: menu.sh:472 msgid "Define a custom MAC" msgstr "" -#: menu.sh:468 +#: menu.sh:473 msgid "Show user cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:469 +#: menu.sh:474 msgid "Show model/build cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:478 menu.sh:484 menu.sh:520 menu.sh:530 menu.sh:539 menu.sh:541 -#: menu.sh:554 +#: menu.sh:483 menu.sh:489 menu.sh:525 menu.sh:535 menu.sh:544 menu.sh:546 +#: menu.sh:559 msgid "User cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:479 +#: menu.sh:484 msgid "Type a name of cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:485 +#: menu.sh:490 msgid "Type a value of '%s' cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:494 +#: menu.sh:499 msgid "No user cmdline to remove" msgstr "" -#: menu.sh:502 +#: menu.sh:507 msgid "Select cmdline to remove" msgstr "" -#: menu.sh:521 +#: menu.sh:526 msgid "Type a custom MAC address of %s" msgstr "" -#: menu.sh:530 +#: menu.sh:535 msgid "Invalid MAC" msgstr "" -#: menu.sh:539 +#: menu.sh:544 msgid "Changing MAC" msgstr "" -#: menu.sh:541 +#: menu.sh:546 msgid "Renewing IP" msgstr "" -#: menu.sh:544 +#: menu.sh:549 msgid "Continue to custom MAC?" msgstr "" -#: menu.sh:562 +#: menu.sh:567 msgid "Model/build cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:579 +#: menu.sh:584 msgid "Add/edit a synoinfo item" msgstr "" -#: menu.sh:580 +#: menu.sh:585 msgid "Delete synoinfo item(s)" msgstr "" -#: menu.sh:581 +#: menu.sh:586 msgid "Show synoinfo entries" msgstr "" -#: menu.sh:591 menu.sh:597 menu.sh:632 +#: menu.sh:596 menu.sh:602 menu.sh:637 msgid "Synoinfo entries" msgstr "" -#: menu.sh:592 +#: menu.sh:597 msgid "Type a name of synoinfo entry" msgstr "" -#: menu.sh:598 +#: menu.sh:603 msgid "Type a value of '%s' synoinfo entry" msgstr "" -#: menu.sh:608 +#: menu.sh:613 msgid "No synoinfo entries to remove" msgstr "" -#: menu.sh:616 +#: menu.sh:621 msgid "Select synoinfo entry to remove" msgstr "" @@ -507,516 +513,516 @@ msgstr "" msgid "Get Offline hash..." msgstr "" -#: menu.sh:666 +#: menu.sh:671 msgid "%s cached." msgstr "" -#: menu.sh:670 +#: menu.sh:675 msgid "Cleaning cache" msgstr "" -#: menu.sh:682 +#: menu.sh:687 msgid "" "Based on the current network situation, switch to %s mirror to downloading." msgstr "" -#: menu.sh:698 menu.sh:761 +#: menu.sh:703 menu.sh:766 msgid "Check internet or cache disk space" msgstr "" -#: menu.sh:703 +#: menu.sh:708 msgid "Checking hash of %s: " msgstr "" -#: menu.sh:706 +#: menu.sh:711 msgid "Hash of pat not match, try again!" msgstr "" -#: menu.sh:710 menu.sh:804 menu.sh:815 menu.sh:826 +#: menu.sh:715 menu.sh:809 menu.sh:820 menu.sh:831 msgid "OK" msgstr "" -#: menu.sh:714 +#: menu.sh:719 msgid "Disassembling %s: " msgstr "" -#: menu.sh:719 +#: menu.sh:724 msgid "Uncompressed tar" msgstr "" -#: menu.sh:723 +#: menu.sh:728 msgid "Compressed tar" msgstr "" -#: menu.sh:727 +#: menu.sh:732 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: menu.sh:732 +#: menu.sh:737 msgid "" "Could not determine if pat file is encrypted or not, maybe corrupted, try " "again!" msgstr "" -#: menu.sh:743 +#: menu.sh:748 msgid "Extractor cached." msgstr "" -#: menu.sh:750 +#: menu.sh:755 msgid "Downloading old pat to extract synology .pat extractor..." msgstr "" -#: menu.sh:772 menu.sh:792 +#: menu.sh:777 menu.sh:797 msgid "Error extracting" msgstr "" -#: menu.sh:786 menu.sh:789 +#: menu.sh:791 menu.sh:794 msgid "Extracting..." msgstr "" -#: menu.sh:796 +#: menu.sh:801 msgid "Checking hash of zImage: " msgstr "" -#: menu.sh:801 +#: menu.sh:806 msgid "Hash of zImage not match, try again!" msgstr "" -#: menu.sh:807 +#: menu.sh:812 msgid "Checking hash of ramdisk: " msgstr "" -#: menu.sh:812 +#: menu.sh:817 msgid "Hash of ramdisk not match, try again!" msgstr "" -#: menu.sh:818 +#: menu.sh:823 msgid "Copying files: " msgstr "" -#: menu.sh:841 +#: menu.sh:846 msgid "Addon %s not found!" msgstr "" -#: menu.sh:865 menu.sh:1564 +#: menu.sh:870 menu.sh:1569 msgid "Cleaning" msgstr "" -#: menu.sh:868 +#: menu.sh:873 msgid "Ready!" msgstr "" -#: menu.sh:881 +#: menu.sh:886 msgid "Switch LKM version:" msgstr "" -#: menu.sh:884 +#: menu.sh:889 msgid "Switch direct boot:" msgstr "" -#: menu.sh:886 +#: menu.sh:891 msgid "Edit user config file manually" msgstr "" -#: menu.sh:887 +#: menu.sh:892 msgid "Try to recovery a DSM installed system" msgstr "" -#: menu.sh:888 +#: menu.sh:893 msgid "Show SATA(s) # ports and drives" msgstr "" -#: menu.sh:890 +#: menu.sh:895 msgid "show pat download link" msgstr "" -#: menu.sh:892 menu.sh:968 menu.sh:981 +#: menu.sh:897 menu.sh:973 menu.sh:986 msgid "Allow downgrade installation" msgstr "" -#: menu.sh:893 +#: menu.sh:898 msgid "Format disk(s) # Without loader disk" msgstr "" -#: menu.sh:894 menu.sh:1019 menu.sh:1022 +#: menu.sh:899 menu.sh:1024 menu.sh:1027 msgid "Persistence of arpl modifications" msgstr "" -#: menu.sh:896 +#: menu.sh:901 msgid "Custom dts file # Need rebuild" msgstr "" -#: menu.sh:899 +#: menu.sh:904 msgid "Backup bootloader disk # test" msgstr "" -#: menu.sh:900 +#: menu.sh:905 msgid "Restore bootloader disk # test" msgstr "" -#: menu.sh:904 menu.sh:994 +#: menu.sh:909 menu.sh:999 msgid "Advanced" msgstr "" -#: menu.sh:905 menu.sh:1548 +#: menu.sh:910 menu.sh:1553 msgid "Choose the option" msgstr "" -#: menu.sh:948 +#: menu.sh:953 msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgstr "" -#: menu.sh:949 +#: menu.sh:954 msgid "" "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "connected." msgstr "" -#: menu.sh:950 +#: menu.sh:955 msgid "\\nRecommended value:" msgstr "" -#: menu.sh:951 +#: menu.sh:956 msgid "\\nDiskIdxMap:" msgstr "" -#: menu.sh:960 +#: menu.sh:965 msgid "*.pat download link" msgstr "" -#: menu.sh:965 +#: menu.sh:970 msgid "" "This feature will allow you to downgrade the installation by removing the " "VERSION file from the first partition of all disks.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:966 +#: menu.sh:971 msgid "Therefore, please insert all disks before continuing.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:967 menu.sh:999 +#: menu.sh:972 menu.sh:1004 msgid "" "Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do " "you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:982 +#: menu.sh:987 msgid "Removing ..." msgstr "" -#: menu.sh:983 +#: menu.sh:988 msgid "Remove VERSION file for all disks completed." msgstr "" -#: menu.sh:993 menu.sh:998 menu.sh:1002 menu.sh:1013 +#: menu.sh:998 menu.sh:1003 menu.sh:1007 menu.sh:1018 msgid "Format disk" msgstr "" -#: menu.sh:1003 +#: menu.sh:1008 msgid "" "Warning:\\nThe current hds is in raid, do you still want to format them?" msgstr "" -#: menu.sh:1014 +#: menu.sh:1019 msgid "Formatting ..." msgstr "" -#: menu.sh:1016 +#: menu.sh:1021 msgid "Formatting is complete." msgstr "" -#: menu.sh:1020 menu.sh:1071 menu.sh:1124 +#: menu.sh:1025 menu.sh:1076 menu.sh:1129 msgid "" "Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the " "arpl. Do you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:1023 +#: menu.sh:1028 msgid "Persisting ..." msgstr "" -#: menu.sh:1032 +#: menu.sh:1037 msgid "Persisting is complete." msgstr "" -#: menu.sh:1037 menu.sh:1067 menu.sh:1100 +#: menu.sh:1042 menu.sh:1072 menu.sh:1105 msgid "This feature is only available when accessed via web/ssh." msgstr "" -#: menu.sh:1041 +#: menu.sh:1046 msgid "" "Currently, only dts format files are supported. Please prepare and click to " "confirm uploading.\\n(saved in /mnt/p3/users/)" msgstr "" -#: menu.sh:1055 menu.sh:1060 +#: menu.sh:1060 menu.sh:1065 msgid "Custom dts file" msgstr "" -#: menu.sh:1056 +#: menu.sh:1061 msgid "Not a valid dts file, please try again!" msgstr "" -#: menu.sh:1061 +#: menu.sh:1066 msgid "A valid dts file, Automatically import at compile time." msgstr "" -#: menu.sh:1070 menu.sh:1073 +#: menu.sh:1075 menu.sh:1078 msgid "Backup bootloader disk" msgstr "" -#: menu.sh:1074 +#: menu.sh:1079 msgid "Backuping..." msgstr "" -#: menu.sh:1079 +#: menu.sh:1084 msgid "" "Failed to generate backup. There may be insufficient memory. Please clear " "the cache and try again!" msgstr "" -#: menu.sh:1086 +#: menu.sh:1091 msgid "Click on the address above to download." msgstr "" -#: menu.sh:1087 +#: menu.sh:1092 msgid "" "Please confirm the completion of the download before closing this window." msgstr "" -#: menu.sh:1088 +#: menu.sh:1093 msgid "backup.img.gz download link" msgstr "" -#: menu.sh:1094 +#: menu.sh:1099 msgid "backup is complete." msgstr "" -#: menu.sh:1103 menu.sh:1120 menu.sh:1123 menu.sh:1126 menu.sh:1134 +#: menu.sh:1108 menu.sh:1125 menu.sh:1128 menu.sh:1131 menu.sh:1139 msgid "Restore bootloader disk" msgstr "" -#: menu.sh:1104 +#: menu.sh:1109 msgid "" "Please upload the backup file.\\nCurrently, zip(github) and img.gz(backup) " "compressed file formats are supported." msgstr "" -#: menu.sh:1121 +#: menu.sh:1126 msgid "Not a valid .zip/.img.gz file, please try again!" msgstr "" -#: menu.sh:1127 +#: menu.sh:1132 msgid "Writing..." msgstr "" -#: menu.sh:1135 +#: menu.sh:1140 msgid "Restore bootloader disk with success to %s!\\nReboot?" msgstr "" -#: menu.sh:1149 menu.sh:1177 menu.sh:1184 +#: menu.sh:1154 menu.sh:1182 menu.sh:1189 msgid "Try recovery DSM" msgstr "" -#: menu.sh:1150 +#: menu.sh:1155 msgid "Trying to recovery a DSM installed system" msgstr "" -#: menu.sh:1171 +#: menu.sh:1176 msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nBuildnumber: %s" msgstr "" -#: menu.sh:1175 +#: menu.sh:1180 msgid "\\nSerial: %s" msgstr "" -#: menu.sh:1185 +#: menu.sh:1190 msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgstr "" -#: menu.sh:1193 +#: menu.sh:1198 msgid "Edit with caution" msgstr "" -#: menu.sh:1199 +#: menu.sh:1204 msgid "Invalid YAML format" msgstr "" -#: menu.sh:1219 +#: menu.sh:1224 msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgstr "" -#: menu.sh:1231 menu.sh:1539 +#: menu.sh:1236 menu.sh:1544 msgid "Choose a language" msgstr "" -#: menu.sh:1244 +#: menu.sh:1249 msgid "Choose a layout" msgstr "" -#: menu.sh:1254 +#: menu.sh:1259 msgid "Choice a keymap" msgstr "" -#: menu.sh:1272 menu.sh:1282 menu.sh:1290 menu.sh:1296 menu.sh:1300 -#: menu.sh:1305 menu.sh:1311 menu.sh:1318 menu.sh:1327 menu.sh:1332 -#: menu.sh:1349 +#: menu.sh:1277 menu.sh:1287 menu.sh:1295 menu.sh:1301 menu.sh:1305 +#: menu.sh:1310 menu.sh:1316 menu.sh:1323 menu.sh:1332 menu.sh:1337 +#: menu.sh:1354 msgid "Update arpl" msgstr "" -#: menu.sh:1273 menu.sh:1357 menu.sh:1365 menu.sh:1371 menu.sh:1375 -#: menu.sh:1379 menu.sh:1383 menu.sh:1388 menu.sh:1399 +#: menu.sh:1278 menu.sh:1362 menu.sh:1370 menu.sh:1376 menu.sh:1380 +#: menu.sh:1384 menu.sh:1388 menu.sh:1393 menu.sh:1404 msgid "Update addons" msgstr "" -#: menu.sh:1274 menu.sh:1404 menu.sh:1412 menu.sh:1418 menu.sh:1422 -#: menu.sh:1426 menu.sh:1441 +#: menu.sh:1279 menu.sh:1409 menu.sh:1417 menu.sh:1423 menu.sh:1427 +#: menu.sh:1431 menu.sh:1446 msgid "Update modules" msgstr "" -#: menu.sh:1275 menu.sh:1446 menu.sh:1454 menu.sh:1460 menu.sh:1464 -#: menu.sh:1468 menu.sh:1472 menu.sh:1477 +#: menu.sh:1280 menu.sh:1451 menu.sh:1459 menu.sh:1465 menu.sh:1469 +#: menu.sh:1473 menu.sh:1477 menu.sh:1482 msgid "Update LKMs" msgstr "" -#: menu.sh:1276 +#: menu.sh:1281 msgid "Set proxy server" msgstr "" -#: menu.sh:1283 menu.sh:1358 menu.sh:1405 menu.sh:1447 +#: menu.sh:1288 menu.sh:1363 menu.sh:1410 menu.sh:1452 msgid "Checking last version" msgstr "" -#: menu.sh:1291 menu.sh:1366 menu.sh:1413 menu.sh:1455 +#: menu.sh:1296 menu.sh:1371 menu.sh:1418 menu.sh:1460 msgid "Error checking new version" msgstr "" -#: menu.sh:1297 menu.sh:1372 menu.sh:1419 menu.sh:1461 +#: menu.sh:1302 menu.sh:1377 menu.sh:1424 menu.sh:1466 msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?" msgstr "" -#: menu.sh:1301 +#: menu.sh:1306 msgid "Downloading last version %s" msgstr "" -#: menu.sh:1306 +#: menu.sh:1311 msgid "Error downloading update file" msgstr "" -#: menu.sh:1312 +#: menu.sh:1317 msgid "Error extracting update file" msgstr "" -#: menu.sh:1319 +#: menu.sh:1324 msgid "Checksum do not match!" msgstr "" -#: menu.sh:1328 +#: menu.sh:1333 msgid "" "The current version does not support upgrading to the latest update.zip. " "Please remake the bootloader disk!" msgstr "" -#: menu.sh:1333 +#: menu.sh:1338 msgid "Installing new files" msgstr "" -#: menu.sh:1350 +#: menu.sh:1355 msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?" msgstr "" -#: menu.sh:1376 menu.sh:1423 menu.sh:1465 +#: menu.sh:1381 menu.sh:1428 menu.sh:1470 msgid "Downloading last version" msgstr "" -#: menu.sh:1380 +#: menu.sh:1385 msgid "Error downloading new version" msgstr "" -#: menu.sh:1384 menu.sh:1473 +#: menu.sh:1389 menu.sh:1478 msgid "Extracting last version" msgstr "" -#: menu.sh:1389 +#: menu.sh:1394 msgid "Installing new addons" msgstr "" -#: menu.sh:1400 +#: menu.sh:1405 msgid "Addons updated with success!" msgstr "" -#: menu.sh:1427 menu.sh:1469 +#: menu.sh:1432 menu.sh:1474 msgid "Error downloading last version" msgstr "" -#: menu.sh:1442 +#: menu.sh:1447 msgid "Modules updated with success!" msgstr "" -#: menu.sh:1478 +#: menu.sh:1483 msgid "LKMs updated with success!" msgstr "" -#: menu.sh:1484 +#: menu.sh:1489 msgid "Set Proxy Server" msgstr "" -#: menu.sh:1485 +#: menu.sh:1490 msgid "Please enter a proxy server url" msgstr "" -#: menu.sh:1496 +#: menu.sh:1501 msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgstr "" -#: menu.sh:1519 +#: menu.sh:1524 msgid "Choose a model" msgstr "" -#: menu.sh:1521 +#: menu.sh:1526 msgid "Choose a Build Number" msgstr "" -#: menu.sh:1522 +#: menu.sh:1527 msgid "Choose a serial number" msgstr "" -#: menu.sh:1524 +#: menu.sh:1529 msgid "Addons" msgstr "" -#: menu.sh:1526 +#: menu.sh:1531 msgid "Cmdline menu" msgstr "" -#: menu.sh:1527 +#: menu.sh:1532 msgid "Synoinfo menu" msgstr "" -#: menu.sh:1530 +#: menu.sh:1535 msgid "Advanced menu" msgstr "" -#: menu.sh:1533 +#: menu.sh:1538 msgid "Build the loader" msgstr "" -#: menu.sh:1537 +#: menu.sh:1542 msgid "Boot the loader" msgstr "" -#: menu.sh:1540 +#: menu.sh:1545 msgid "Choose a keymap" msgstr "" -#: menu.sh:1542 +#: menu.sh:1547 msgid "Clean disk cache" msgstr "" -#: menu.sh:1544 +#: menu.sh:1549 msgid "Update menu" msgstr "" -#: menu.sh:1571 +#: menu.sh:1576 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgstr "" diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po index ec08bfbc..b2cd7937 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arpl-i18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-15 00:45+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-15 00:45+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-15 23:16+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-15 23:16+0800\n" "Last-Translator: ing \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "引导" msgid "DSM zImage changed" msgstr "DSM zImage 已更改" -#: boot.sh:27 boot.sh:39 menu.sh:705 menu.sh:731 menu.sh:800 menu.sh:811 -#: menu.sh:840 menu.sh:853 menu.sh:860 menu.sh:1078 +#: boot.sh:27 boot.sh:39 menu.sh:710 menu.sh:736 menu.sh:805 menu.sh:816 +#: menu.sh:845 menu.sh:858 menu.sh:865 menu.sh:1083 msgid "Error" msgstr "错误" -#: boot.sh:28 menu.sh:854 +#: boot.sh:28 menu.sh:859 msgid "zImage not patched:\\n" msgstr "zImage打补丁失败:\\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "zImage打补丁失败:\\n" msgid "DSM Ramdisk changed" msgstr "DSM Ramdisk 已更改" -#: boot.sh:40 menu.sh:861 +#: boot.sh:40 menu.sh:866 msgid "Ramdisk not patched:\\n" msgstr "Ramdisk打补丁失败:\\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "选择型号" msgid "Choose a build number" msgstr "选择版本" -#: menu.sh:152 menu.sh:156 +#: menu.sh:152 menu.sh:157 menu.sh:161 msgid "Build Number" msgstr "版本" @@ -200,301 +200,307 @@ msgid "" "switch the startup mode." msgstr "该版本不支持UEFI启动, 请选择其他版本或者切换启动模式." -#: menu.sh:157 +#: menu.sh:158 +msgid "" +"This version only support usb startup, Please select another version or " +"switch the startup mode." +msgstr "该版本仅支持 usb 启动, 请选择其他版本或者切换启动模式." + +#: menu.sh:162 msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgstr "重新配置 Syninfo, 插件和模块" -#: menu.sh:191 menu.sh:240 menu.sh:359 menu.sh:473 menu.sh:586 menu.sh:1271 +#: menu.sh:196 menu.sh:245 menu.sh:364 menu.sh:478 menu.sh:591 menu.sh:1276 msgid "Choose a option" msgstr "设置" -#: menu.sh:192 +#: menu.sh:197 msgid "Generate a random serial number" msgstr "生成随机SN" -#: menu.sh:193 +#: menu.sh:198 msgid "Enter a serial number" msgstr "输入SN" -#: menu.sh:201 +#: menu.sh:206 msgid "Please enter a serial number " msgstr "请输入SN " -#: menu.sh:210 menu.sh:543 menu.sh:1218 menu.sh:1495 +#: menu.sh:215 menu.sh:548 menu.sh:1223 menu.sh:1500 msgid "Alert" msgstr "警告" -#: menu.sh:211 +#: menu.sh:216 msgid "Invalid serial, continue?" msgstr "SN无效, 是否继续?" -#: menu.sh:241 +#: menu.sh:246 msgid "Add an addon" msgstr "添加插件" -#: menu.sh:242 +#: menu.sh:247 msgid "Delete addon(s)" msgstr "删除插件(s)" -#: menu.sh:243 +#: menu.sh:248 msgid "Show user addons" msgstr "显示用户插件" -#: menu.sh:244 +#: menu.sh:249 msgid "Show all available addons" msgstr "显示所有可用插件" -#: menu.sh:245 +#: menu.sh:250 msgid "Download a external addon" msgstr "下载外部插件" -#: menu.sh:246 menu.sh:365 menu.sh:470 menu.sh:582 menu.sh:902 menu.sh:1277 -#: menu.sh:1545 +#: menu.sh:251 menu.sh:370 menu.sh:475 menu.sh:587 menu.sh:907 menu.sh:1282 +#: menu.sh:1550 msgid "Exit" msgstr "退出" -#: menu.sh:257 +#: menu.sh:262 msgid "No available addons to add" msgstr "没有可用的插件可添加" -#: menu.sh:261 +#: menu.sh:266 msgid "Select an addon" msgstr "选择插件" -#: menu.sh:266 +#: menu.sh:271 msgid "Params" msgstr "参数" -#: menu.sh:267 +#: menu.sh:272 msgid "Type a opcional params to addon" msgstr "输入插件的加载参数" -#: menu.sh:276 +#: menu.sh:281 msgid "No user addons to remove" msgstr "没有要删除的用户插件" -#: menu.sh:284 +#: menu.sh:289 msgid "Select addon to remove" msgstr "选择要删除的插件" -#: menu.sh:300 +#: menu.sh:305 msgid "User addons" msgstr "用户插件" -#: menu.sh:313 +#: menu.sh:318 msgid "Available addons" msgstr "可用插件" -#: menu.sh:317 menu.sh:427 +#: menu.sh:322 menu.sh:432 msgid "please enter the complete URL to download.\\n" msgstr "请输入下载URL.\\n" -#: menu.sh:323 menu.sh:433 menu.sh:687 +#: menu.sh:328 menu.sh:438 menu.sh:692 msgid "Downloading %s" msgstr "下载 %s 中" -#: menu.sh:326 menu.sh:436 menu.sh:697 menu.sh:760 +#: menu.sh:331 menu.sh:441 menu.sh:702 menu.sh:765 msgid "Error downloading" msgstr "下载失败" -#: menu.sh:327 menu.sh:437 +#: menu.sh:332 menu.sh:442 msgid "Check internet, URL or cache disk space" msgstr "请检查internet, URL或磁盘空间" -#: menu.sh:332 menu.sh:443 +#: menu.sh:337 menu.sh:448 msgid "Success" msgstr "下载成功" -#: menu.sh:333 +#: menu.sh:338 msgid "Addon '%s' added to loader" msgstr "插件 '%s' 添加到引导中" -#: menu.sh:335 +#: menu.sh:340 msgid "Invalid addon" msgstr "无效插件" -#: menu.sh:336 menu.sh:448 +#: menu.sh:341 menu.sh:453 msgid "File format not recognized!" msgstr "文件格式无法识别!" -#: menu.sh:347 menu.sh:376 menu.sh:387 menu.sh:400 menu.sh:406 menu.sh:1525 +#: menu.sh:352 menu.sh:381 menu.sh:392 menu.sh:405 menu.sh:411 menu.sh:1530 msgid "Modules" msgstr "模块" -#: menu.sh:348 +#: menu.sh:353 msgid "Reading modules" msgstr "读取模块中" -#: menu.sh:360 +#: menu.sh:365 msgid "Show selected modules" msgstr "显示已加载的模块" -#: menu.sh:361 +#: menu.sh:366 msgid "Select all modules" msgstr "选择所有模块" -#: menu.sh:362 +#: menu.sh:367 msgid "Deselect all modules" msgstr "取消所有模块" -#: menu.sh:363 +#: menu.sh:368 msgid "Choose modules to include" msgstr "选择要加载的模块" -#: menu.sh:364 menu.sh:424 +#: menu.sh:369 menu.sh:429 msgid "Download a external module" msgstr "下载一个外部模块" -#: menu.sh:373 +#: menu.sh:378 msgid "User modules" msgstr "模块" -#: menu.sh:377 +#: menu.sh:382 msgid "Selecting all modules" msgstr "全选所有模块" -#: menu.sh:388 +#: menu.sh:393 msgid "Deselecting all modules" msgstr "取消所有模块" -#: menu.sh:401 +#: menu.sh:406 msgid "Select modules to include" msgstr "选择要加载的插件" -#: menu.sh:407 +#: menu.sh:412 msgid "Writing to user config" msgstr "写入用户配置" -#: menu.sh:419 +#: menu.sh:424 msgid "" "This function is experimental and dangerous. If you don't know much, please " "exit.\\n" msgstr "该功能是实验性的且危险的, 如果你不了解, 请退出.\\n" -#: menu.sh:420 +#: menu.sh:425 msgid "" "The imported .ko of this function will be implanted into the corresponding " "arch's modules package, which will affect all models of the arch.\\n" msgstr "该功能导入 .ko 将被植入相应的架构的模块包中, 这将影响该架构的所有型号.\\n" -#: menu.sh:421 +#: menu.sh:426 msgid "" "This program will not determine the availability of imported modules or even " "make type judgments, as please double check if it is correct.\\n" msgstr "该程序不会判断导入的驱动模块的可用性, 甚至不会做类型判断, 因从请你再三确认是否正确.\\n" -#: menu.sh:422 +#: menu.sh:427 msgid "" "If you want to remove it, please go to the \"Update Menu\" -> \"Update " "modules\" to forcibly update the modules. All imports will be reset.\\n" msgstr "如果您想删除它, 请转到 \"更新\"->\"更新模块\" 强制更新模块, 所有导入都将被重置.\\n" -#: menu.sh:423 +#: menu.sh:428 msgid "Do you want to continue?" msgstr "是否继续?" -#: menu.sh:444 +#: menu.sh:449 msgid "Module '%s' added to %s-%s" msgstr "模块 '%s' 已添加到 %s-%s" -#: menu.sh:447 +#: menu.sh:452 msgid "Invalid module" msgstr "无效模块" -#: menu.sh:465 +#: menu.sh:470 msgid "Add/edit a cmdline item" msgstr "添加/编辑cmdline参数" -#: menu.sh:466 +#: menu.sh:471 msgid "Delete cmdline item(s)" msgstr "删除cmdline参数(s)" -#: menu.sh:467 +#: menu.sh:472 msgid "Define a custom MAC" msgstr "自定义MAC" -#: menu.sh:468 +#: menu.sh:473 msgid "Show user cmdline" msgstr "显示用户cmdline参数" -#: menu.sh:469 +#: menu.sh:474 msgid "Show model/build cmdline" msgstr "显示型号默认cmdline参数" -#: menu.sh:478 menu.sh:484 menu.sh:520 menu.sh:530 menu.sh:539 menu.sh:541 -#: menu.sh:554 +#: menu.sh:483 menu.sh:489 menu.sh:525 menu.sh:535 menu.sh:544 menu.sh:546 +#: menu.sh:559 msgid "User cmdline" msgstr "用户cmdline参数" -#: menu.sh:479 +#: menu.sh:484 msgid "Type a name of cmdline" msgstr "输入参数的名称" -#: menu.sh:485 +#: menu.sh:490 msgid "Type a value of '%s' cmdline" msgstr "输入 '%s' 参数的值" -#: menu.sh:494 +#: menu.sh:499 msgid "No user cmdline to remove" msgstr "没有用户参数被删除" -#: menu.sh:502 +#: menu.sh:507 msgid "Select cmdline to remove" msgstr "选择要删除的参数" -#: menu.sh:521 +#: menu.sh:526 msgid "Type a custom MAC address of %s" msgstr "输入 %s 的自定义MAC地址" -#: menu.sh:530 +#: menu.sh:535 msgid "Invalid MAC" msgstr "无效的MAC" -#: menu.sh:539 +#: menu.sh:544 msgid "Changing MAC" msgstr "修改MAC" -#: menu.sh:541 +#: menu.sh:546 msgid "Renewing IP" msgstr "刷新IP" -#: menu.sh:544 +#: menu.sh:549 msgid "Continue to custom MAC?" msgstr "继续自定义MAC?" -#: menu.sh:562 +#: menu.sh:567 msgid "Model/build cmdline" msgstr "型号默认cmdline参数" -#: menu.sh:579 +#: menu.sh:584 msgid "Add/edit a synoinfo item" msgstr "添加/编辑Synoinfo参数" -#: menu.sh:580 +#: menu.sh:585 msgid "Delete synoinfo item(s)" msgstr "删除Synoinfo参数(s)" -#: menu.sh:581 +#: menu.sh:586 msgid "Show synoinfo entries" msgstr "显示Synoinfo参数" -#: menu.sh:591 menu.sh:597 menu.sh:632 +#: menu.sh:596 menu.sh:602 menu.sh:637 msgid "Synoinfo entries" msgstr "Synoinfo参数" -#: menu.sh:592 +#: menu.sh:597 msgid "Type a name of synoinfo entry" msgstr "输入参数的名称" -#: menu.sh:598 +#: menu.sh:603 msgid "Type a value of '%s' synoinfo entry" msgstr "输入 '%s' 参数的值" -#: menu.sh:608 +#: menu.sh:613 msgid "No synoinfo entries to remove" msgstr "没有Synoinfo参数被删除" -#: menu.sh:616 +#: menu.sh:621 msgid "Select synoinfo entry to remove" msgstr "选择要删除的参数" @@ -506,516 +512,516 @@ msgstr "获取线上 hash..." msgid "Get Offline hash..." msgstr "获取本地 hash..." -#: menu.sh:666 +#: menu.sh:671 msgid "%s cached." msgstr "%s 已缓存." -#: menu.sh:670 +#: menu.sh:675 msgid "Cleaning cache" msgstr "清除缓存" -#: menu.sh:682 +#: menu.sh:687 msgid "" "Based on the current network situation, switch to %s mirror to downloading." msgstr "根据当前的网络状况, 已切换到 %s 镜像服务器进行下载." -#: menu.sh:698 menu.sh:761 +#: menu.sh:703 menu.sh:766 msgid "Check internet or cache disk space" msgstr "请检查internet或磁盘空间" -#: menu.sh:703 +#: menu.sh:708 msgid "Checking hash of %s: " msgstr "检查 %s 的 hash: " -#: menu.sh:706 +#: menu.sh:711 msgid "Hash of pat not match, try again!" msgstr "pat的Hash不匹配, 请重试!" -#: menu.sh:710 menu.sh:804 menu.sh:815 menu.sh:826 +#: menu.sh:715 menu.sh:809 menu.sh:820 menu.sh:831 msgid "OK" msgstr "OK" -#: menu.sh:714 +#: menu.sh:719 msgid "Disassembling %s: " msgstr "解压 %s: " -#: menu.sh:719 +#: menu.sh:724 msgid "Uncompressed tar" msgstr "未压缩tar" -#: menu.sh:723 +#: menu.sh:728 msgid "Compressed tar" msgstr "压缩tar" -#: menu.sh:727 +#: menu.sh:732 msgid "Encrypted" msgstr "已加密" -#: menu.sh:732 +#: menu.sh:737 msgid "" "Could not determine if pat file is encrypted or not, maybe corrupted, try " "again!" msgstr "无法确定pat文件是否加密, 可能已损坏, 请重试!" -#: menu.sh:743 +#: menu.sh:748 msgid "Extractor cached." msgstr "已存在解密程序." -#: menu.sh:750 +#: menu.sh:755 msgid "Downloading old pat to extract synology .pat extractor..." msgstr "下载旧 pat, 提取 .pat 解密程序中..." -#: menu.sh:772 menu.sh:792 +#: menu.sh:777 menu.sh:797 msgid "Error extracting" msgstr "解压失败" -#: menu.sh:786 menu.sh:789 +#: menu.sh:791 menu.sh:794 msgid "Extracting..." msgstr "解压中..." -#: menu.sh:796 +#: menu.sh:801 msgid "Checking hash of zImage: " msgstr "检查 zImage 的 hash: " -#: menu.sh:801 +#: menu.sh:806 msgid "Hash of zImage not match, try again!" msgstr "zImage的Hash不匹配, 请重试!" -#: menu.sh:807 +#: menu.sh:812 msgid "Checking hash of ramdisk: " msgstr "检查 ramdisk 的 hash: " -#: menu.sh:812 +#: menu.sh:817 msgid "Hash of ramdisk not match, try again!" msgstr "ramdisk的Hash不匹配, 请重试!" -#: menu.sh:818 +#: menu.sh:823 msgid "Copying files: " msgstr "拷贝文件: " -#: menu.sh:841 +#: menu.sh:846 msgid "Addon %s not found!" msgstr "插件 %s 未找到!" -#: menu.sh:865 menu.sh:1564 +#: menu.sh:870 menu.sh:1569 msgid "Cleaning" msgstr "清除中" -#: menu.sh:868 +#: menu.sh:873 msgid "Ready!" msgstr "已就绪!" -#: menu.sh:881 +#: menu.sh:886 msgid "Switch LKM version:" msgstr "选择LKM版本:" -#: menu.sh:884 +#: menu.sh:889 msgid "Switch direct boot:" msgstr "切换直接启动:" -#: menu.sh:886 +#: menu.sh:891 msgid "Edit user config file manually" msgstr "编辑用户配置文件" -#: menu.sh:887 +#: menu.sh:892 msgid "Try to recovery a DSM installed system" msgstr "尝试恢复已安装DSM的系统" -#: menu.sh:888 +#: menu.sh:893 msgid "Show SATA(s) # ports and drives" msgstr "显示SATA(s) # 端口和驱动器" -#: menu.sh:890 +#: menu.sh:895 msgid "show pat download link" msgstr "当前pat下载链接" -#: menu.sh:892 menu.sh:968 menu.sh:981 +#: menu.sh:897 menu.sh:973 menu.sh:986 msgid "Allow downgrade installation" msgstr "允许降级安装" -#: menu.sh:893 +#: menu.sh:898 msgid "Format disk(s) # Without loader disk" msgstr "格式化磁盘(s) # 不含启动盘" -#: menu.sh:894 menu.sh:1019 menu.sh:1022 +#: menu.sh:899 menu.sh:1024 menu.sh:1027 msgid "Persistence of arpl modifications" msgstr "持久化arpl的修改" -#: menu.sh:896 +#: menu.sh:901 msgid "Custom dts file # Need rebuild" msgstr "自定义 dts 文件 # 需要重新编译" -#: menu.sh:899 +#: menu.sh:904 msgid "Backup bootloader disk # test" msgstr "备份启动盘 # 测试" -#: menu.sh:900 +#: menu.sh:905 msgid "Restore bootloader disk # test" msgstr "恢复启动盘 # 测试" -#: menu.sh:904 menu.sh:994 +#: menu.sh:909 menu.sh:999 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: menu.sh:905 menu.sh:1548 +#: menu.sh:910 menu.sh:1553 msgid "Choose the option" msgstr "设置" -#: menu.sh:948 +#: menu.sh:953 msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgstr "\\n端口总数: %s\\n" -#: menu.sh:949 +#: menu.sh:954 msgid "" "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "connected." msgstr "\\n\\Z1红色\\Zn 为模拟端口, \\Z2\\Zb绿色\\Zn 为已驱动的物理端口." -#: menu.sh:950 +#: menu.sh:955 msgid "\\nRecommended value:" msgstr "\\n建议值:" -#: menu.sh:951 +#: menu.sh:956 msgid "\\nDiskIdxMap:" msgstr "\\nDiskIdxMap:" -#: menu.sh:960 +#: menu.sh:965 msgid "*.pat download link" msgstr "*.pat 下载链接" -#: menu.sh:965 +#: menu.sh:970 msgid "" "This feature will allow you to downgrade the installation by removing the " "VERSION file from the first partition of all disks.\\n" msgstr "此功能通过删除所有磁盘的第一个分区的VERSION文件来允许你降级安装.\\n" -#: menu.sh:966 +#: menu.sh:971 msgid "Therefore, please insert all disks before continuing.\\n" msgstr "因此, 请插入所有磁盘后再进行操作.\\n" -#: menu.sh:967 menu.sh:999 +#: menu.sh:972 menu.sh:1004 msgid "" "Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do " "you want to continue?" msgstr "警告:\\n该操作不可逆, 请提前备份重要数据. 是否继续?" -#: menu.sh:982 +#: menu.sh:987 msgid "Removing ..." msgstr "删除中..." -#: menu.sh:983 +#: menu.sh:988 msgid "Remove VERSION file for all disks completed." msgstr "已移除所有磁盘的 VERSION 文件." -#: menu.sh:993 menu.sh:998 menu.sh:1002 menu.sh:1013 +#: menu.sh:998 menu.sh:1003 menu.sh:1007 menu.sh:1018 msgid "Format disk" msgstr "格式化磁盘" -#: menu.sh:1003 +#: menu.sh:1008 msgid "" "Warning:\\nThe current hds is in raid, do you still want to format them?" msgstr "当前的硬盘处于raid中,是否仍要格式化?" -#: menu.sh:1014 +#: menu.sh:1019 msgid "Formatting ..." msgstr "格式化中..." -#: menu.sh:1016 +#: menu.sh:1021 msgid "Formatting is complete." msgstr "格式化完成." -#: menu.sh:1020 menu.sh:1071 menu.sh:1124 +#: menu.sh:1025 menu.sh:1076 menu.sh:1129 msgid "" "Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the " "arpl. Do you want to continue?" msgstr "警告:\\n请不要中途停止, 否则将导致arpl引导损毁, 是否继续?" -#: menu.sh:1023 +#: menu.sh:1028 msgid "Persisting ..." msgstr "持久化中..." -#: menu.sh:1032 +#: menu.sh:1037 msgid "Persisting is complete." msgstr "持久化完成." -#: menu.sh:1037 menu.sh:1067 menu.sh:1100 +#: menu.sh:1042 menu.sh:1072 menu.sh:1105 msgid "This feature is only available when accessed via web/ssh." msgstr "此功能仅通过web/ssh访问时可用." -#: menu.sh:1041 +#: menu.sh:1046 msgid "" "Currently, only dts format files are supported. Please prepare and click to " "confirm uploading.\\n(saved in /mnt/p3/users/)" msgstr "目前, 只支持dts格式的文件, 请准备并点击确认上传.\\n(保存于 /mnt/p3/users/ 中)" -#: menu.sh:1055 menu.sh:1060 +#: menu.sh:1060 menu.sh:1065 msgid "Custom dts file" msgstr "自定义 dts 文件" -#: menu.sh:1056 +#: menu.sh:1061 msgid "Not a valid dts file, please try again!" msgstr "dts 文件无效, 请重试!" -#: menu.sh:1061 +#: menu.sh:1066 msgid "A valid dts file, Automatically import at compile time." msgstr "dts 文件有效, 将在编译时自动导入." -#: menu.sh:1070 menu.sh:1073 +#: menu.sh:1075 menu.sh:1078 msgid "Backup bootloader disk" msgstr "备份启动盘" -#: menu.sh:1074 +#: menu.sh:1079 msgid "Backuping..." msgstr "备份中..." -#: menu.sh:1079 +#: menu.sh:1084 msgid "" "Failed to generate backup. There may be insufficient memory. Please clear " "the cache and try again!" msgstr "生成备份失败, 可能内存不足, 请清除缓存重试!" -#: menu.sh:1086 +#: menu.sh:1091 msgid "Click on the address above to download." msgstr "点击上面的地址下载." -#: menu.sh:1087 +#: menu.sh:1092 msgid "" "Please confirm the completion of the download before closing this window." msgstr "请确认下载完成再关闭此窗口." -#: menu.sh:1088 +#: menu.sh:1093 msgid "backup.img.gz download link" msgstr "backup.img.gz 下载链接" -#: menu.sh:1094 +#: menu.sh:1099 msgid "backup is complete." msgstr "备份完成." -#: menu.sh:1103 menu.sh:1120 menu.sh:1123 menu.sh:1126 menu.sh:1134 +#: menu.sh:1108 menu.sh:1125 menu.sh:1128 menu.sh:1131 menu.sh:1139 msgid "Restore bootloader disk" msgstr "恢复启动盘" -#: menu.sh:1104 +#: menu.sh:1109 msgid "" "Please upload the backup file.\\nCurrently, zip(github) and img.gz(backup) " "compressed file formats are supported." msgstr "请上传备份的文件\\n当前支持 zip(github) 和 img.gz(backup) 格式." -#: menu.sh:1121 +#: menu.sh:1126 msgid "Not a valid .zip/.img.gz file, please try again!" msgstr "不是有效的.zip/.img.gz文件, 请重试!" -#: menu.sh:1127 +#: menu.sh:1132 msgid "Writing..." msgstr "写入中..." -#: menu.sh:1135 +#: menu.sh:1140 msgid "Restore bootloader disk with success to %s!\\nReboot?" msgstr "成功恢复启动盘到 %s!\\n重启?" -#: menu.sh:1149 menu.sh:1177 menu.sh:1184 +#: menu.sh:1154 menu.sh:1182 menu.sh:1189 msgid "Try recovery DSM" msgstr "尝试恢复DSM系统" -#: menu.sh:1150 +#: menu.sh:1155 msgid "Trying to recovery a DSM installed system" msgstr "尝试恢复已安装的DSM系统中" -#: menu.sh:1171 +#: menu.sh:1176 msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nBuildnumber: %s" msgstr "找到已安装:\\n型号: %s\\n版本: %s" -#: menu.sh:1175 +#: menu.sh:1180 msgid "\\nSerial: %s" msgstr "\\nSN: %s" -#: menu.sh:1185 +#: menu.sh:1190 msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgstr "很遗憾, 我无法挂载DSM分区!" -#: menu.sh:1193 +#: menu.sh:1198 msgid "Edit with caution" msgstr "请谨慎编辑" -#: menu.sh:1199 +#: menu.sh:1204 msgid "Invalid YAML format" msgstr "无效的YAML格式" -#: menu.sh:1219 +#: menu.sh:1224 msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgstr "配置已更改, 是否重新编译引导?" -#: menu.sh:1231 menu.sh:1539 +#: menu.sh:1236 menu.sh:1544 msgid "Choose a language" msgstr "选择语言" -#: menu.sh:1244 +#: menu.sh:1249 msgid "Choose a layout" msgstr "选择布局" -#: menu.sh:1254 +#: menu.sh:1259 msgid "Choice a keymap" msgstr "选择键盘" -#: menu.sh:1272 menu.sh:1282 menu.sh:1290 menu.sh:1296 menu.sh:1300 -#: menu.sh:1305 menu.sh:1311 menu.sh:1318 menu.sh:1327 menu.sh:1332 -#: menu.sh:1349 +#: menu.sh:1277 menu.sh:1287 menu.sh:1295 menu.sh:1301 menu.sh:1305 +#: menu.sh:1310 menu.sh:1316 menu.sh:1323 menu.sh:1332 menu.sh:1337 +#: menu.sh:1354 msgid "Update arpl" msgstr "更新arpl" -#: menu.sh:1273 menu.sh:1357 menu.sh:1365 menu.sh:1371 menu.sh:1375 -#: menu.sh:1379 menu.sh:1383 menu.sh:1388 menu.sh:1399 +#: menu.sh:1278 menu.sh:1362 menu.sh:1370 menu.sh:1376 menu.sh:1380 +#: menu.sh:1384 menu.sh:1388 menu.sh:1393 menu.sh:1404 msgid "Update addons" msgstr "更新插件" -#: menu.sh:1274 menu.sh:1404 menu.sh:1412 menu.sh:1418 menu.sh:1422 -#: menu.sh:1426 menu.sh:1441 +#: menu.sh:1279 menu.sh:1409 menu.sh:1417 menu.sh:1423 menu.sh:1427 +#: menu.sh:1431 menu.sh:1446 msgid "Update modules" msgstr "更新模块" -#: menu.sh:1275 menu.sh:1446 menu.sh:1454 menu.sh:1460 menu.sh:1464 -#: menu.sh:1468 menu.sh:1472 menu.sh:1477 +#: menu.sh:1280 menu.sh:1451 menu.sh:1459 menu.sh:1465 menu.sh:1469 +#: menu.sh:1473 menu.sh:1477 menu.sh:1482 msgid "Update LKMs" msgstr "更新LKMs" -#: menu.sh:1276 +#: menu.sh:1281 msgid "Set proxy server" msgstr "设置代理" -#: menu.sh:1283 menu.sh:1358 menu.sh:1405 menu.sh:1447 +#: menu.sh:1288 menu.sh:1363 menu.sh:1410 menu.sh:1452 msgid "Checking last version" msgstr "检测新版本中" -#: menu.sh:1291 menu.sh:1366 menu.sh:1413 menu.sh:1455 +#: menu.sh:1296 menu.sh:1371 menu.sh:1418 menu.sh:1460 msgid "Error checking new version" msgstr "检测新版本错误" -#: menu.sh:1297 menu.sh:1372 menu.sh:1419 menu.sh:1461 +#: menu.sh:1302 menu.sh:1377 menu.sh:1424 menu.sh:1466 msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?" msgstr "没有新版本. 实际版本为 %s\\n强制更新?" -#: menu.sh:1301 +#: menu.sh:1306 msgid "Downloading last version %s" msgstr "下载新版本 %s 中" -#: menu.sh:1306 +#: menu.sh:1311 msgid "Error downloading update file" msgstr "下载新版本错误" -#: menu.sh:1312 +#: menu.sh:1317 msgid "Error extracting update file" msgstr "更新文件解压错误" -#: menu.sh:1319 +#: menu.sh:1324 msgid "Checksum do not match!" msgstr "Checksum不匹配!" -#: menu.sh:1328 +#: menu.sh:1333 msgid "" "The current version does not support upgrading to the latest update.zip. " "Please remake the bootloader disk!" msgstr "当前版本不支持最新的update.zip升级, 请重新制作引导盘!" -#: menu.sh:1333 +#: menu.sh:1338 msgid "Installing new files" msgstr "安装更新中" -#: menu.sh:1350 +#: menu.sh:1355 msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?" msgstr "Arpl更新成功 %s!\\n重启?" -#: menu.sh:1376 menu.sh:1423 menu.sh:1465 +#: menu.sh:1381 menu.sh:1428 menu.sh:1470 msgid "Downloading last version" msgstr "下载新版本中" -#: menu.sh:1380 +#: menu.sh:1385 msgid "Error downloading new version" msgstr "下载新版本错误" -#: menu.sh:1384 menu.sh:1473 +#: menu.sh:1389 menu.sh:1478 msgid "Extracting last version" msgstr "解压新版本" -#: menu.sh:1389 +#: menu.sh:1394 msgid "Installing new addons" msgstr "安装新插件中" -#: menu.sh:1400 +#: menu.sh:1405 msgid "Addons updated with success!" msgstr "插件更新成功!" -#: menu.sh:1427 menu.sh:1469 +#: menu.sh:1432 menu.sh:1474 msgid "Error downloading last version" msgstr "下载新版本错误" -#: menu.sh:1442 +#: menu.sh:1447 msgid "Modules updated with success!" msgstr "模块更新成功!" -#: menu.sh:1478 +#: menu.sh:1483 msgid "LKMs updated with success!" msgstr "LKMs更新成功!" -#: menu.sh:1484 +#: menu.sh:1489 msgid "Set Proxy Server" msgstr "设置代理" -#: menu.sh:1485 +#: menu.sh:1490 msgid "Please enter a proxy server url" msgstr "请输入代理服务器url" -#: menu.sh:1496 +#: menu.sh:1501 msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgstr "无效的代理服务器url,是否继续?" -#: menu.sh:1519 +#: menu.sh:1524 msgid "Choose a model" msgstr "选择型号" -#: menu.sh:1521 +#: menu.sh:1526 msgid "Choose a Build Number" msgstr "选择版本" -#: menu.sh:1522 +#: menu.sh:1527 msgid "Choose a serial number" msgstr "选择SN" -#: menu.sh:1524 +#: menu.sh:1529 msgid "Addons" msgstr "插件" -#: menu.sh:1526 +#: menu.sh:1531 msgid "Cmdline menu" msgstr "设置Cmdline" -#: menu.sh:1527 +#: menu.sh:1532 msgid "Synoinfo menu" msgstr "设置Synoinfo" -#: menu.sh:1530 +#: menu.sh:1535 msgid "Advanced menu" msgstr "高级设置" -#: menu.sh:1533 +#: menu.sh:1538 msgid "Build the loader" msgstr "编译引导" -#: menu.sh:1537 +#: menu.sh:1542 msgid "Boot the loader" msgstr "启动" -#: menu.sh:1540 +#: menu.sh:1545 msgid "Choose a keymap" msgstr "选择键盘" -#: menu.sh:1542 +#: menu.sh:1547 msgid "Clean disk cache" msgstr "清除磁盘缓存" -#: menu.sh:1544 +#: menu.sh:1549 msgid "Update menu" msgstr "更新" -#: menu.sh:1571 +#: menu.sh:1576 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgstr "执行 \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m 重新进入设置菜单" diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh index 5428dd53..210b68e9 100755 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh @@ -153,6 +153,11 @@ function buildMenu() { --msgbox "$(TEXT "This version does not support UEFI startup, Please select another version or switch the startup mode.")" 0 0 buildMenu fi + if [ ! "usb" = "`udevadm info --query property --name ${LOADER_DISK} | grep BUS | cut -d= -f2`" -a "${KVER:0:1}" = "5" ]; then + dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Build Number")" --aspect 18 \ + --msgbox "$(TEXT "This version only support usb startup, Please select another version or switch the startup mode.")" 0 0 + buildMenu + fi dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Build Number")" \ --infobox "$(TEXT "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules")" 0 0 BUILD=${resp} diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/SA6400.yml.disabled b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/SA6400.yml similarity index 65% rename from files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/SA6400.yml.disabled rename to files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/SA6400.yml index f4ccf984..db797471 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/SA6400.yml.disabled +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/SA6400.yml @@ -46,22 +46,22 @@ builds: - "ramdisk-common-etc-rc.patch" - "ramdisk-42951-post-init-script.patch" - 64551: - ver: "7.2.0" - kver: "5.10.55" - rd-compressed: false - cmdline: - <<: *cmdline - synoinfo: - <<: *synoinfo - pat: - url: "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2/64551/DSM_SA6400_64551.pat" - hash: "1ef25a47a1007382f7a3c6e740427ecaca50efa99e77308f076202fdffdad2cb" - ramdisk-hash: "21d03f5241c714f9232a0befaf05bb2c759369c41d50181e7b0da106d0237d7f" - zimage-hash: "e636d48b485f90c421372a721b3a4c237098f377b22ad6e846666bba4fb23f09" - md5-hash: "ef8ebe0f0f8734026c300515fd8a69ed" - patch: - - "ramdisk-64216-disable-root-pwd.patch" - - "ramdisk-64216-sa6400-init-script.patch" - - "ramdisk-common-etc-rc.patch" - - "ramdisk-42951-post-init-script.patch" \ No newline at end of file + # 64551: + # ver: "7.2.0" + # kver: "5.10.55" + # rd-compressed: false + # cmdline: + # <<: *cmdline + # synoinfo: + # <<: *synoinfo + # pat: + # url: "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2/64551/DSM_SA6400_64551.pat" + # hash: "1ef25a47a1007382f7a3c6e740427ecaca50efa99e77308f076202fdffdad2cb" + # ramdisk-hash: "21d03f5241c714f9232a0befaf05bb2c759369c41d50181e7b0da106d0237d7f" + # zimage-hash: "e636d48b485f90c421372a721b3a4c237098f377b22ad6e846666bba4fb23f09" + # md5-hash: "ef8ebe0f0f8734026c300515fd8a69ed" + # patch: + # - "ramdisk-64216-disable-root-pwd.patch" + # - "ramdisk-64216-sa6400-init-script.patch" + # - "ramdisk-common-etc-rc.patch" + # - "ramdisk-42951-post-init-script.patch" \ No newline at end of file