diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.mo b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.mo index 5506c7cc..902f606d 100644 Binary files a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.mo and b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.mo differ diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.po b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.po index 30929303..c7646f72 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.po +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_TW.po @@ -150,16 +150,16 @@ msgid "Choose a model" msgstr "選擇型號" msgid "Choose a option" -msgstr "選擇一個選項" +msgstr "選擇選項" msgid "Choose a product version" msgstr "選擇產品版本" msgid "Choose a user name" -msgstr "選擇一個使用者" +msgstr "選擇使用者" msgid "Choose a version" -msgstr "選擇一個版本" +msgstr "選擇版本" msgid "Choose a waiting time(seconds)" msgstr "選擇一個等待時間(秒)" @@ -216,10 +216,10 @@ msgid "Custom dts file # Need rebuild" msgstr "自訂 dts 檔案 # 需要重新編譯" msgid "DMI: " -msgstr "" +msgstr "DMI: " msgid "DOWN" -msgstr "關閉" +msgstr "關機" msgid "DSM Ramdisk changed" msgstr "DSM Ramdisk 已變更" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Delete synoinfo item(s)" msgstr "删除 Synoinfo 參數" msgid "Deselect all" -msgstr "取消所有" +msgstr "全部不選" msgid "Detected %s network cards, %s MACs were customized, the rest will use the original MACs." msgstr "檢測到 %s 個網路卡, 自訂了 %s 個 MAC,其他網路卡將使用本身 MAC。" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Select addon to remove" msgstr "選擇要删除的增益集" msgid "Select all" -msgstr "選擇所有" +msgstr "全選" msgid "Select an addon" msgstr "選擇增益集" @@ -579,16 +579,16 @@ msgid "Show all available addons" msgstr "顯示所有可用增益集" msgid "Show all models" -msgstr "顯示所有型號" +msgstr "顯示全部模組" msgid "Show dsm logo:" -msgstr "顯示 dsm logo:" +msgstr "顯示 DSM 商標:" msgid "Show model inherent cmdline" msgstr "顯示型號預設的 cmdline 參數" msgid "Show/Select modules" -msgstr "顯/選擇模組" +msgstr "顯示/選擇模組" msgid "Show synoinfo entries" msgstr "顯示 Synoinfo 參數" @@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Writing..." msgstr "寫入中..." msgid "You have less than 4GB of RAM, if errors occur in loader creation, please increase the amount of memory." -msgstr "您的 RAM 不足 4GB,如果在建立開機檔時出現錯誤,請增加記憶體。" +msgstr "您的記憶體不足 4GB,如果在建立開機檔時出現錯誤,請增加記憶體。" msgid "[This interface will not be operational.\\nPlease wait for a few minutes before using the http://find.synology.com/ or Synology Assistant find DSM and connect.]" msgstr "[該介面已無法操作。\\n請在數分鐘後透過 http://find.synology.com/ 或者 Synology Assistant 搜尋 DSM 並連線。]" @@ -829,3 +829,4 @@ msgstr "顯示/修改目前 pat 下載連結" msgid "zImage not patched:\\n" msgstr "zImage 修補失敗:\\n" +