update 2025-05-22 12:57:10

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-05-22 12:57:10 +08:00
parent b59def5b16
commit 98a910edf1
7 changed files with 43 additions and 63 deletions

View File

@ -322,21 +322,21 @@
"maiyunda": {
"system": false,
"description": {
"en_US": "RESET button functionality adapted, hold 3s (release after hearing beep) to reset admin password to maiyunda.com and reset network, hold 9s (release after hearing 3 beeps) to reset system (All data will be cleared). (Maiyunda machine)",
"ar_SA": "تم تعديل وظيفة زر إعادة الضبط، اضغط باستمرار لمدة 3 ثوانٍ (حرر الزر بعد سماع صوت صفير) لإعادة تعيين كلمة مرور المسؤول لموقع maiyunda.com وإعادة تعيين الشبكة، اضغط باستمرار لمدة 9 ثوانٍ (حرر الزر بعد سماع 3 أصوات صفير) لإعادة تعيين النظام (سيتم مسح جميع البيانات).(جهاز Maiyunda)",
"de_DE": "RESET-Taste Funktion angepasst, 3s lang drücken (nach dem Hören eines Pieps loslassen), um das Admin-Passwort auf maiyunda.com und das Netzwerk zurückzusetzen, 9s lang drücken (nach dem Hören von 3 Piepen loslassen), umdas System zurückzusetzen (Alle Daten werden gelö scht). (Maiyunda-Maschine)",
"es_ES": "Mantener 3 segundos (suelta después de escuchar el bip) para restablecer la contraseña de administrador a maiyunda.com y restablecer la red, mantener 9 segundos (suelta después de escuchar 3 bips) para restablecer el sistema (se borrarán todos losdatos). (Máquina Maiyunda)",
"fr_FR": "RESET le bouton fonctionnalité ajustée, appuyer 3 secondes (relâcher après avoir entendu un bip), pour réinitialiser le mot de passe d'administrateur à maiyunda.com et réinitialiser le réseau, appuyer 9 secondes (relâcher après avoir entendu 3 bips), pour réinitialiser le système (tous les données seront effacées). (Machine Maiyunda)",
"ja_JP": "リセットボタンの機能を調整しました. 3秒押し続ける (音を聞いた後離す) で、adminパスワードをmaiyunda.comにリセットし、9秒押し続ける (3音を聞いた後離す) でシステムをリセットします (すべてのデータが消えます). (Maiyunda 機種)",
"ko_KR": "리셋 버튼 기능을 적용했습니다. 3초 누르고 (소리를 들으면 버튼을 놓습니다), admin 비밀번호를 maiyunda.com으로 초기화하고, 9초 누르고 (소리를 3번 들으면 버튼을 놓습니다),시스템을 초기화합니다 (모든 데이터가 삭제됩니다). (Maiyunda 기계)",
"ru_RU": "Функция сброса кнопки изменена, удерживать 3 секунды (после услышания пищалки отпустить) для сброса пароля администратора на maiyunda.com и сброса сети, удерживать 9 секунд (после услышания 3 пищалки отпустить), для сброса системы (все данные будут удалены). (Машина Maiyunda)",
"th_TH": "ฟังก์ชันการทำงานของปุ่ม RESET ปรับปรุงแล้ว กดค้างไว้ 3 วินาที (ปล่อยหลังจากได้ยินเสียงบี๊บ) เพื่อรีเซ็ตรหัสผ่านผู้ดูแลระบบไปยัง maiyunda.com และรีเซ็ตเครือข่าย กดค้างไว้ 9 วินาที (ปล่อยหลังจากได้ยินเสียงบี๊บ 3 ครั้ง) เพื่อรีเซ็ตระบบ (ข้อมูลทั้งหมดจะถูกล้าง) (เครื่อง Maiyunda)",
"tr_TR": "RESET düğmesi işlevselliği uyarlandı, 3 saniye basılı tutun (ses duyduktan sonra serbest bırakın), admin şifresini maiyunda.com'a sıfırlamak ve ağu sıfırlamak için 9 saniyebasılı taste, to reset the system (all data will be deleted). (Maiyunda machine)",
"uk_UA": "Функція зміни кнопки RESET змінена,три секунди утримувати (посля почуття прискорення слід відпустити) для скидання пароля адміністратора наmaiyunda.com та скидання мережі,три секунди утримувати(посля почуття прискорення слід відпустити) для скидання системи (всі дані будуть видалені). (Машина Maiyunda)",
"vi_VN": "Nút RESET chức năng được sửa đổi, ấn giữ 3 giây (sau khi nghe được tiếng bip) để reset mật khẩu quản trịerao maiyunda.com và reset mạng, ấn giữ 9 giây (sau khi nghe được 3 tiếng bip) để reset hệ thống (tất cả dữ liệu sẽ bị xóa). (Máy Maiyunda)",
"zh_CN": "RESET 按钮功能适配, 按住 3s (听到哔哔哔后松手) 重置 admin 密码为 maiyunda.com 并重置网络, 按住 9s (听到 3次 哔哔哔后松手) 重置系统 (会清空全部数据). (迈云达机器)",
"zh_HK": "RESET 按鈕功能適配, 按住 3s (聽到哔哔哔後鬆手) 重置 admin 密碼為 maiyunda.com 并重置網路, 按住 9s (聽到 3次 哔哔哔後鬆手) 重置系統 (會清空全部數據). (迈雲達機器)",
"zh_TW": "RESET 按鈕功能適配, 按住 3s (聽到哔哔哔後鬆手) 重置 admin 密碼為 maiyunda.com 并重置網路, 按住 9s (聽到 3次 哔哔哔後鬆手) 重置系統 (會清空全部數據). (迈雲達機器)"
"en_US": "Control Maiyunda M1S machine RESET button event, press and hold for 3s (release after hearing beeping) reset admin password to maiyunda.com and reset network, press and hold for 9s (release after hearing 3 beeps) reset system (all data will be erased).",
"ar_SA": "التحكم في حدث زر إعادة تعيين آلة Maiyunda M1S، اضغط مع الاستمرار لمدة 3 ثوانٍ (افرج بعد سماع صفير) إعادة تعيين كلمة مرور المسؤول إلى maiyunda.com وإعادة تعيين الشبكة، اضغط مع الاستمرار لمدة 9 ثوانٍ (افرج بعد سماع 3 صفير) إعادة تعيين النظام (سيتم مسح جميع البيانات).",
"de_DE": "Steuerung des RESET-Tastenereignisses der Maiyunda M1S-Maschine. Bitte ändern Sie den Inhalt der Aufgaben Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s und Copy-Button-9s im Zeitplan.",
"es_ES": "Control del evento del botón RESET de la máquina Maiyunda M1S, mantenga presionado durante 3 segundos (suéltelo después de escuchar el pitido) restablezca la contraseña de administrador a maiyunda.com y restablezca la red, mantenga presionado durante 9 segundos (suéltelo después de escuchar 3 pitidos) restablezca el sistema (se borrarán todos los datos).",
"fr_FR": "Contrôle de l'événement du bouton RESET de la machine Maiyunda M1S, maintenez enfoncé pendant 3 secondes (relâchez après avoir entendu le bip) réinitialisez le mot de passe administrateur à maiyunda.com et réinitialisez le réseau, maintenez enfoncé pendant 9 secondes (relâchez après avoir entendu 3 bips) réinitialisez le système (toutes les données seront effacées).",
"ja_JP": "Maiyunda M1S マシンの RESET ボタン イベントを制御します。3 秒間押し続けて (ビープ音を聞いた後に放す) 管理者パスワードを maiyunda.com にリセットし、ネットワークをリセットします。9 秒間押し続けて (3 回のビープ音を聞いた後に放す) システムをリセットします (すべてのデータが消去されます)。",
"ko_KR": "Maiyunda M1S 기계의 RESET 버튼 이벤트를 제어합니다. 3초 동안 누르고 (삐 소리를 들은 후 놓음) 관리자의 비밀번호를 maiyunda.com으로 재설정하고 네트워크를 재설정합니다. 9초 동안 누르고 (3번의 삐 소리를 들은 후 놓음) 시스템을 재설정합니다 (모든 데이터가 지워짐).",
"ru_RU": "Управление событием кнопки RESET машины Maiyunda M1S, удерживайте 3 секунды (отпустите после звукового сигнала) сбросьте пароль администратора на maiyunda.com и сбросьте сеть, удерживайте 9 секунд (отпустите после 3 звуковых сигналов) сбросьте систему (все данные будут стерты).",
"th_TH": "ควบคุมเหตุการณ์ปุ่ม RESET ของเครื่อง Maiyunda M1S กดค้างไว้ 3 วินาที (ปล่อยหลังจากได้ยินเสียงบี๊บ) รีเซ็ตพาสเวิร์ดผู้ดูแลระบบเป็น maiyunda.com และรีเซ็ตเครือข่าย กดค้างไว้ 9 วินาที (ปล่อยหลังจากได้ยินเสียงบี๊บ 3 ครั้ง) รีเซ็ตระบบ (ข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบออก).",
"tr_TR": "Maiyunda M1S makinesinin RESET düğmesi olayını kontrol edin, 3 saniye basılı tutun (bip sesi duyduktan sonra bırakın) admin şifresini maiyunda.com olarak sıfırlayın ve ağı sıfırlayın, 9 saniye basılı tutun (3 bip sesi duyduktan sonra bırakın) sistemi sıfırlayın (tüm veriler silinecektir).",
"uk_UA": "Контроль події кнопки RESET машини Maiyunda M1S, натискайте та утримуйте 3 секунди (відпустіть після звуку) скинути пароль адміністратора на maiyunda.com і скинути мережу, натискайте та утримуйте 9 секунд (відпустіть після 3 звуків) скинути систему (всі дані будуть стерті).",
"vi_VN": "Điều khiển sự kiện nút RESET của máy Maiyunda M1S, nhấn và giữ trong 3 giây (thả ra sau khi nghe tiếng bíp) đặt lại mật khẩu quản trị viên thành maiyunda.com và đặt lại mạng, nhấn và giữ trong 9 giây (thả ra sau khi nghe 3 tiếng bíp) đặt lại hệ thống (tất cả dữ liệu sẽ bị xóa).",
"zh_CN": "用于控制 迈云达M1S 机器的 RESET 按钮事件, 按住 3s (听到哔哔哔后松手) 重置 admin 密码为 maiyunda.com 并重置网络, 按住 9s (听到 3次 哔哔哔后松手) 重置系统 (会清空全部数据).",
"zh_HK": "用於控制 迈云达M1S 机器的 RESET 按钮事件, 按住 3s (听到哔哔哔后松手) 重置 admin 密码为 maiyunda.com 并重置网络, 按住 9s (听到 3次 哔哔哔后松手) 重置系统 (会清空全部数据).",
"zh_TW": "用於控制 迈云达M1S 机器的 RESET 按钮事件, 按住 3s (听到哔哔哔后松手) 重置 admin 密码为 maiyunda.com 并重置网络, 按住 9s (听到 3次 哔哔哔后松手) 重置系统 (会清空全部数据)."
}
},
"misc": {
@ -682,21 +682,21 @@
"tad6s4n10g": {
"system": false,
"description": {
"en_US": "Used to control TANK TAD6S4N10G DTS generation and button events, please modify the event content by yourself. The content of the four tasks Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s in the scheduled task.",
"ar_SA": "استخدم للتحكم في توليد DTS لـ TANK TAD6S4N10G وأحداث الزر، يرجى تعديل محتوى الحدث بنفسك. محتوى المهام الأربع Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s في المهمة المجدولة.",
"de_DE": "Verwendet, um die DTS-Generierung und die Tastenereignisse von TANK TAD6S4N10G zu steuern. Bitte ändern Sie den Ereignisinhalt selbst. Der Inhalt der vier Aufgaben Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s in der geplanten Aufgabe.",
"es_ES": "Utilizado para controlar la generación de DTS de TANK TAD6S4N10G y eventos de botones, modifique el contenido del evento usted mismo. El contenido de las cuatro tareas Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s en la tarea programada.",
"fr_FR": "Utilisé pour contrôler la génération de DTS de TANK TAD6S4N10G et les événements de bouton, veuillez modifier le contenu de l'événement vous-même. Le contenu des quatre tâches Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s dans la tâche planifiée.",
"ja_JP": "Tank TAD6S4N10GのDTS生成とボタンイベントを制御するために使用されます。イベント内容はご自身で修正してください。スケジュールされたタスクの4つのタスクNet-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9sの内容。",
"ko_KR": "Tank TAD6S4N10G의 DTS 생성 및 버튼 이벤트를 제어하는 데 사용됩니다. 이벤트 내용은 직접 수정하십시오. 예약된 작업의 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 4개의 작업 내용입니다.",
"ru_RU": "Используется для управления генерацией DTS TANK TAD6S4N10G и событиями кнопок, пожалуйста, измените содержимое события самостоятельно. Содержимое четырех задач Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s в запланированной задаче.",
"th_TH": "ใช้ในการควบคุมการสร้าง DTS ของ TANK TAD6S4N10G และเหตุการณ์ปุ่มโปรดแก้ไขเนื้อหาของเหตุการณ์ด้วยตนเอง เนื้อหาของสี่งาน Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s ในงานที่กำหนดเวลา",
"tr_TR": "TANK TAD6S4N10G DTS üretimini ve düğme olaylarını kontrol etmek için kullanılır, lütfen olay içeriğini kendiniz değiştirin. Planlı görevdeki Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s dört görevin içeriği.",
"uk_UA": "Використовується для керування генерацією DTS TANK TAD6S4N10G та подіями кнопок, будь ласка, змініть вміст події самостійно. Вміст чотирьох завдань Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s у запланованому завданні.",
"vi_VN": ược sử dụng để kiểm soát việc tạo DTS của TANK TAD6S4N10G và các sự kiện nút, vui lòng tự sửa đổi nội dung sự kiện. Nội dung của bốn tác vụ Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s trong tác vụ đã lên lịch.",
"zh_CN": "用于控制TANK TAD6S4N10G DTS生成 和 按钮事件, 事件内容请自行修改 计划任务中 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 几个任务的内容.",
"zh_HK": "用於控制TANK TAD6S4N10G DTS生成 和 按鈕事件, 事件內容請自行修改 計劃任務中 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 幾個任務的內容.",
"zh_TW": "用於控制TANK TAD6S4N10G DTS生成 和 按鈕事件, 事件內容請自行修改 計劃任務中 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 幾個任務的內容."
"en_US": "Control TANK TAD6S4N10G machine DTS generation and button events, please modify the content of the Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s tasks in the scheduled tasks.",
"ar_SA": "التحكم في توليد DTS لجهاز TANK TAD6S4N10G وأحداث الأزرار، يرجى تعديل محتوى المهام المجدولة Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s.",
"de_DE": "Steuerung der DTS-Generierung und der Tastenereignisse der TANK TAD6S4N10G-Maschine. Bitte ändern Sie den Inhalt der Aufgaben Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s und Copy-Button-9s im Zeitplan.",
"es_ES": "Control de la generación de DTS de la máquina TANK TAD6S4N10G y eventos de botones, por favor modifique el contenido de las tareas programadas Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s y Copy-Button-9s.",
"fr_FR": "Contrôle de la génération DTS de la machine TANK TAD6S4N10G et des événements de boutons, veuillez modifier le contenu des tâches planifiées Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s et Copy-Button-9s.",
"ja_JP": "Tank TAD6S4N10G マシンの DTS 生成とボタン イベントを制御します。スケジュールされたタスクの Net-Button-3s、Net-Button-9s、Copy-Button-3s、および Copy-Button-9s の内容を変更してください。",
"ko_KR": "TANK TAD6S4N10G 기계의 DTS 생성 및 버튼 이벤트를 제어합니다. 예약된 작업의 Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s 및 Copy-Button-9s의 내용을 수정하십시오.",
"ru_RU": "Управление генерацией DTS и событиями кнопок машины TANK TAD6S4N10G, пожалуйста, измените содержимое задач Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s и Copy-Button-9s в планировщике.",
"th_TH": "ควบคุมการสร้าง DTS ของเครื่อง TANK TAD6S4N10G และเหตุการณ์ปุ่มโปรดแก้ไขเนื้อหาของงานที่กำหนดเวลา Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s และ Copy-Button-9s",
"tr_TR": "TANK TAD6S4N10G makinesinin DTS üretimini ve düğme olaylarını kontrol edin, lütfen planlı görevlerdeki Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s ve Copy-Button-9s görevlerinin içeriğini değiştirin.",
"uk_UA": "Контроль генерації DTS машини TANK TAD6S4N10G та подій кнопок, будь ласка, змініть вміст запланованих завдань Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s та Copy-Button-9s.",
"vi_VN": iều khiển việc tạo DTS của máy TANK TAD6S4N10G và sự kiện nút, vui lòng sửa đổi nội dung của các tác vụ đã lên lịch Net-Button-3s, Net-Button-9s, Copy-Button-3s và Copy-Button-9s.",
"zh_CN": "用于控制TANK TAD6S4N10G 机器的 DTS 生成 和 按钮事件, 事件内容请自行修改 计划任务中 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 几个任务的内容.",
"zh_HK": "用於控制TANK TAD6S4N10G 機器的 DTS 生成 和 按鈕事件, 事件內容請自行修改 計劃任務中 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 幾個任務的內容.",
"zh_TW": "用於控制TANK TAD6S4N10G 機器的 DTS 生成 和 按鈕事件, 事件內容請自行修改 計劃任務中 Net-Button-3s Net-Button-9s Copy-Button-3s Copy-Button-9s 幾個任務的內容."
}
},
"trivial": {

Binary file not shown.

View File

@ -166,7 +166,9 @@
},
"models": [
"DS1525+",
"DS925+"
"DS1825+",
"DS925+",
"RS2825RP+"
]
},
"epyc7002": {

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -215,42 +215,14 @@
"sum": "00000000000000000000000000000000"
}
},
"DS220+": {
"DS1825+": {
"7.2.2-72806-0": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.2/72806/DSM_DS220%2B_72806.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
},
"7.0.1-42218-0": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.0.1/42218/DSM_DS220%2B_42218.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
},
"7.2.1-69057-1": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.1/69057-1/DSM_DS220%2B_69057.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
},
"7.2.0-64570-1": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2/64570-1/DSM_DS220%2B_64570.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
},
"7.1.1-42962-1": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.1.1/42962-1/DSM_DS220%2B_42962.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
},
"7.1.0-42661-1": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.1/42661-1/DSM_DS220%2B_42661.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
}
},
"DS224+": {
"7.2.2-72806-0": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.2/72806/DSM_DS224%2B_72806.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
},
"7.2.1-69057-1": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.1/69057-1/DSM_DS224%2B_69057.pat",
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.2/72806/DSM_DS1825%2B_72806.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
}
},
"DS220+": {},
"DS224+": {},
"DS2419+": {
"7.2.2-72806-0": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.2/72806/DSM_DS2419%2B_72806.pat",
@ -903,6 +875,12 @@
"sum": "00000000000000000000000000000000"
}
},
"RS2825RP+": {
"7.2.2-72806-0": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.2/72806/DSM_RS2825RP%2B_72806.pat",
"sum": "00000000000000000000000000000000"
}
},
"RS3618xs": {
"7.2.2-72806-0": {
"url": "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.2.2/72806/DSM_RS3618xs_72806.pat",

Binary file not shown.