diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/boot.sh b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/boot.sh index 38921321..bd764835 100755 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/boot.sh +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/boot.sh @@ -230,6 +230,6 @@ echo -e "\033[1;37m$(TEXT "Booting...")\033[0m" for T in $(w | grep -v "TTY" | awk -F' ' '{print $2}'); do echo -e "\n\033[1;43m$(TEXT "[This interface will not be operational. Please use the http://find.synology.com/ find DSM and connect.]")\033[0m\n" >"/dev/${T}" 2>/dev/null || true done -#poweroff -kexec -f -e +KERNELWAY="$(readConfigKey "kernelway" "${USER_CONFIG_FILE}")" +[ "${KERNELWAY}" = "kexec" ] && kexec -f -e || poweroff exit 0 diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/init.sh b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/init.sh index ab61b612..afccf7a6 100755 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/init.sh +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/init.sh @@ -78,6 +78,7 @@ if [ ! -f "${USER_CONFIG_FILE}" ]; then writeConfigKey "directboot" "false" "${USER_CONFIG_FILE}" writeConfigKey "notsetmacs" "false" "${USER_CONFIG_FILE}" writeConfigKey "bootipwait" "10" "${USER_CONFIG_FILE}" + writeConfigKey "kernelway" "power" "${USER_CONFIG_FILE}" writeConfigKey "model" "" "${USER_CONFIG_FILE}" writeConfigKey "productver" "" "${USER_CONFIG_FILE}" writeConfigKey "buildnum" "" "${USER_CONFIG_FILE}" diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot index 16ba5eef..956c083b 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/arpl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-15 16:48+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-16 23:58+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: boot.sh:8 init.sh:168 +#: boot.sh:8 init.sh:169 msgid "Loader is not configured!" msgstr "" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" msgid "DSM zImage changed" msgstr "" -#: boot.sh:35 boot.sh:47 menu.sh:789 menu.sh:797 menu.sh:823 menu.sh:851 -#: menu.sh:863 menu.sh:887 menu.sh:895 menu.sh:928 menu.sh:941 menu.sh:948 +#: boot.sh:35 boot.sh:47 menu.sh:790 menu.sh:798 menu.sh:824 menu.sh:852 +#: menu.sh:864 menu.sh:888 menu.sh:896 menu.sh:929 menu.sh:942 menu.sh:949 msgid "Error" msgstr "" -#: boot.sh:36 menu.sh:942 +#: boot.sh:36 menu.sh:943 msgid "zImage not patched:\\n" msgstr "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "DSM Ramdisk changed" msgstr "" -#: boot.sh:48 menu.sh:949 +#: boot.sh:48 menu.sh:950 msgid "Ramdisk not patched:\\n" msgstr "" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" msgid "Reboot to boot directly in DSM" msgstr "" -#: boot.sh:171 init.sh:181 +#: boot.sh:171 init.sh:182 msgid "Detected %s network cards." msgstr "" -#: boot.sh:172 init.sh:182 +#: boot.sh:172 init.sh:183 msgid "Checking Connect." msgstr "" @@ -101,15 +101,15 @@ msgstr "" msgid "Waiting IP.(For reference only)" msgstr "" -#: boot.sh:197 init.sh:207 +#: boot.sh:197 init.sh:208 msgid "DOWN" msgstr "" -#: boot.sh:201 init.sh:211 +#: boot.sh:201 init.sh:212 msgid "NOT CONNECTED" msgstr "" -#: boot.sh:205 init.sh:215 +#: boot.sh:205 init.sh:216 msgid "TIMEOUT" msgstr "" @@ -155,976 +155,981 @@ msgstr "" msgid "Network devices not found!" msgstr "" -#: init.sh:111 +#: init.sh:112 msgid "Setting %s MAC to %s" msgstr "" -#: init.sh:129 +#: init.sh:130 msgid "Loader disk neither USB or DoM" msgstr "" -#: init.sh:137 +#: init.sh:138 msgid "Loader disk:" msgstr "" -#: init.sh:150 +#: init.sh:151 msgid "Resizing %s" msgstr "" -#: init.sh:161 +#: init.sh:162 msgid "Loading keymap" msgstr "" -#: init.sh:171 +#: init.sh:172 msgid "User requested edit settings." msgstr "" -#: init.sh:200 +#: init.sh:201 msgid "Waiting IP." msgstr "" -#: init.sh:221 +#: init.sh:222 msgid "" "Access \\033[1;34mhttp://%s:5000\\033[0m to configure the loader via web " "terminal." msgstr "" -#: init.sh:231 +#: init.sh:232 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to configure loader" msgstr "" -#: init.sh:233 +#: init.sh:234 msgid "User config is on" msgstr "" -#: init.sh:234 +#: init.sh:235 msgid "Default SSH Root password is" msgstr "" -#: init.sh:240 +#: init.sh:241 msgid "" "You have less than 4GB of RAM, if errors occur in loader creation, please " "increase the amount of memory." msgstr "" -#: menu.sh:83 +#: menu.sh:84 msgid "Model" msgstr "" -#: menu.sh:84 +#: menu.sh:85 msgid "Reading models" msgstr "" -#: menu.sh:109 +#: menu.sh:110 msgid "Disable flags restriction" msgstr "" -#: menu.sh:110 +#: menu.sh:111 msgid "Show beta models" msgstr "" -#: menu.sh:112 +#: menu.sh:113 msgid "Choose the model" msgstr "" -#: menu.sh:154 menu.sh:1811 +#: menu.sh:155 menu.sh:1818 msgid "Choose a product version" msgstr "" -#: menu.sh:166 menu.sh:171 menu.sh:176 menu.sh:201 menu.sh:216 +#: menu.sh:167 menu.sh:172 menu.sh:177 menu.sh:202 menu.sh:217 msgid "Product Version" msgstr "" -#: menu.sh:167 +#: menu.sh:168 msgid "" "This version does not support UEFI startup, Please select another version or " "switch the startup mode." msgstr "" -#: menu.sh:172 +#: menu.sh:173 msgid "" "This version only support usb startup, Please select another version or " "switch the startup mode." msgstr "" -#: menu.sh:177 +#: menu.sh:178 msgid "Get online pat data .." msgstr "" -#: menu.sh:195 +#: menu.sh:196 msgid "" "Failed to get online pat data,\\nPlease manually fill in the URL and md5sum " "of the corresponding version of pat." msgstr "" -#: menu.sh:199 +#: menu.sh:200 msgid "" "Successfully to get online pat data,\\nPlease confirm or modify as needed." msgstr "" -#: menu.sh:217 +#: menu.sh:218 msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgstr "" -#: menu.sh:260 menu.sh:405 menu.sh:546 menu.sh:687 menu.sh:1658 +#: menu.sh:261 menu.sh:406 menu.sh:547 menu.sh:688 menu.sh:1665 msgid "Choose a option" msgstr "" -#: menu.sh:261 +#: menu.sh:262 msgid "Add an addon" msgstr "" -#: menu.sh:262 +#: menu.sh:263 msgid "Delete addon(s)" msgstr "" -#: menu.sh:263 +#: menu.sh:264 msgid "Show user addons" msgstr "" -#: menu.sh:264 +#: menu.sh:265 msgid "Show all available addons" msgstr "" -#: menu.sh:265 +#: menu.sh:266 msgid "Upload a external addon" msgstr "" -#: menu.sh:266 menu.sh:412 menu.sh:542 menu.sh:682 menu.sh:997 menu.sh:1666 -#: menu.sh:1834 menu.sh:1902 +#: menu.sh:267 menu.sh:413 menu.sh:543 menu.sh:683 menu.sh:999 menu.sh:1673 +#: menu.sh:1841 menu.sh:1909 msgid "Exit" msgstr "" -#: menu.sh:278 menu.sh:283 menu.sh:289 menu.sh:300 menu.sh:308 menu.sh:326 -#: menu.sh:340 menu.sh:345 menu.sh:349 menu.sh:363 menu.sh:367 menu.sh:374 -#: menu.sh:377 menu.sh:1813 +#: menu.sh:279 menu.sh:284 menu.sh:290 menu.sh:301 menu.sh:309 menu.sh:327 +#: menu.sh:341 menu.sh:346 menu.sh:350 menu.sh:364 menu.sh:368 menu.sh:375 +#: menu.sh:378 menu.sh:1820 msgid "Addons" msgstr "" -#: menu.sh:279 +#: menu.sh:280 msgid "No available addons to add" msgstr "" -#: menu.sh:284 +#: menu.sh:285 msgid "Select an addon" msgstr "" -#: menu.sh:290 +#: menu.sh:291 msgid "Type a opcional params to addon" msgstr "" -#: menu.sh:301 +#: menu.sh:302 msgid "No user addons to remove" msgstr "" -#: menu.sh:309 +#: menu.sh:310 msgid "Select addon to remove" msgstr "" -#: menu.sh:346 menu.sh:1238 menu.sh:1269 menu.sh:1302 menu.sh:1748 +#: menu.sh:347 menu.sh:1245 menu.sh:1276 menu.sh:1309 menu.sh:1755 msgid "This feature is only available when accessed via web/ssh." msgstr "" -#: menu.sh:350 +#: menu.sh:351 msgid "Please upload the *.addons file." msgstr "" -#: menu.sh:364 menu.sh:517 menu.sh:1775 menu.sh:1789 +#: menu.sh:365 menu.sh:518 menu.sh:1782 menu.sh:1796 msgid "Not a valid file, please try again!" msgstr "" -#: menu.sh:368 +#: menu.sh:369 msgid "The addon already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: menu.sh:375 +#: menu.sh:376 msgid "Addon '%s' added to loader, Please enable it in 'Add an addon' menu." msgstr "" -#: menu.sh:378 +#: menu.sh:379 msgid "File format not recognized!" msgstr "" -#: menu.sh:393 menu.sh:421 menu.sh:425 menu.sh:442 menu.sh:455 menu.sh:469 -#: menu.sh:475 menu.sh:494 menu.sh:497 menu.sh:512 menu.sh:516 menu.sh:1814 +#: menu.sh:394 menu.sh:422 menu.sh:426 menu.sh:443 menu.sh:456 menu.sh:470 +#: menu.sh:476 menu.sh:495 menu.sh:498 menu.sh:513 menu.sh:517 menu.sh:1821 msgid "Modules" msgstr "" -#: menu.sh:394 +#: menu.sh:395 msgid "Reading modules" msgstr "" -#: menu.sh:406 +#: menu.sh:407 msgid "Show selected modules" msgstr "" -#: menu.sh:407 +#: menu.sh:408 msgid "Select loaded modules" msgstr "" -#: menu.sh:408 +#: menu.sh:409 msgid "Select all modules" msgstr "" -#: menu.sh:409 +#: menu.sh:410 msgid "Deselect all modules" msgstr "" -#: menu.sh:410 +#: menu.sh:411 msgid "Choose modules to include" msgstr "" -#: menu.sh:411 +#: menu.sh:412 msgid "Upload a external module" msgstr "" -#: menu.sh:426 +#: menu.sh:427 msgid "Selecting loaded modules" msgstr "" -#: menu.sh:443 +#: menu.sh:444 msgid "Selecting all modules" msgstr "" -#: menu.sh:456 +#: menu.sh:457 msgid "Deselecting all modules" msgstr "" -#: menu.sh:470 +#: menu.sh:471 msgid "Select modules to include" msgstr "" -#: menu.sh:476 +#: menu.sh:477 msgid "Writing to user config" msgstr "" -#: menu.sh:489 +#: menu.sh:490 msgid "" "This function is experimental and dangerous. If you don't know much, please " "exit.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:490 +#: menu.sh:491 msgid "" "The imported .ko of this function will be implanted into the corresponding " "arch's modules package, which will affect all models of the arch.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:491 +#: menu.sh:492 msgid "" "This program will not determine the availability of imported modules or even " "make type judgments, as please double check if it is correct.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:492 +#: menu.sh:493 msgid "" "If you want to remove it, please go to the \"Update Menu\" -> \"Update " "modules\" to forcibly update the modules. All imports will be reset.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:493 +#: menu.sh:494 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:498 +#: menu.sh:499 msgid "Please upload the *.ko file." msgstr "" -#: menu.sh:513 +#: menu.sh:514 msgid "Module '%s' added to %s-%s" msgstr "" -#: menu.sh:534 +#: menu.sh:535 msgid "Add/edit a cmdline item" msgstr "" -#: menu.sh:535 +#: menu.sh:536 msgid "Delete cmdline item(s)" msgstr "" -#: menu.sh:537 +#: menu.sh:538 msgid "Define a serial number" msgstr "" -#: menu.sh:539 +#: menu.sh:540 msgid "Define a custom MAC" msgstr "" -#: menu.sh:540 +#: menu.sh:541 msgid "Show user added cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:541 +#: menu.sh:542 msgid "Show model inherent cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:551 menu.sh:557 menu.sh:567 menu.sh:575 menu.sh:588 menu.sh:600 -#: menu.sh:617 menu.sh:627 menu.sh:637 menu.sh:640 menu.sh:643 menu.sh:654 -#: menu.sh:662 +#: menu.sh:552 menu.sh:558 menu.sh:568 menu.sh:576 menu.sh:589 menu.sh:601 +#: menu.sh:618 menu.sh:628 menu.sh:638 menu.sh:641 menu.sh:644 menu.sh:655 +#: menu.sh:663 msgid "Cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:552 +#: menu.sh:553 msgid "Type a name of cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:558 +#: menu.sh:559 msgid "Type a value of '%s' cmdline" msgstr "" -#: menu.sh:568 +#: menu.sh:569 msgid "No user cmdline to remove" msgstr "" -#: menu.sh:576 +#: menu.sh:577 msgid "Select cmdline to remove" msgstr "" -#: menu.sh:589 +#: menu.sh:590 msgid "Please enter a serial number " msgstr "" -#: menu.sh:601 +#: menu.sh:602 msgid "Invalid serial, continue?" msgstr "" -#: menu.sh:618 +#: menu.sh:619 msgid "Type a custom MAC address of %s" msgstr "" -#: menu.sh:628 +#: menu.sh:629 msgid "Invalid MAC" msgstr "" -#: menu.sh:638 +#: menu.sh:639 msgid "Changing MAC" msgstr "" -#: menu.sh:641 +#: menu.sh:642 msgid "Renewing IP" msgstr "" -#: menu.sh:644 +#: menu.sh:645 msgid "Continue to custom MAC?" msgstr "" -#: menu.sh:679 +#: menu.sh:680 msgid "Add/edit a synoinfo item" msgstr "" -#: menu.sh:680 +#: menu.sh:681 msgid "Delete synoinfo item(s)" msgstr "" -#: menu.sh:681 +#: menu.sh:682 msgid "Show synoinfo entries" msgstr "" -#: menu.sh:692 menu.sh:698 menu.sh:709 menu.sh:717 menu.sh:734 +#: menu.sh:693 menu.sh:699 menu.sh:710 menu.sh:718 menu.sh:735 msgid "Synoinfo" msgstr "" -#: menu.sh:693 +#: menu.sh:694 msgid "Type a name of synoinfo entry" msgstr "" -#: menu.sh:699 +#: menu.sh:700 msgid "Type a value of '%s' synoinfo entry" msgstr "" -#: menu.sh:710 +#: menu.sh:711 msgid "No synoinfo entries to remove" msgstr "" -#: menu.sh:718 +#: menu.sh:719 msgid "Select synoinfo entry to remove" msgstr "" -#: menu.sh:757 +#: menu.sh:758 msgid "%s cached." msgstr "" -#: menu.sh:761 +#: menu.sh:762 msgid "Cleaning cache" msgstr "" -#: menu.sh:775 +#: menu.sh:776 msgid "" "Based on the current network situation, switch to %s mirror to downloading." msgstr "" -#: menu.sh:779 +#: menu.sh:780 msgid "Downloading %s" msgstr "" -#: menu.sh:790 menu.sh:852 +#: menu.sh:791 menu.sh:853 msgid "Check internet or cache disk space" msgstr "" -#: menu.sh:795 +#: menu.sh:796 msgid "Checking hash of %s: " msgstr "" -#: menu.sh:798 +#: menu.sh:799 msgid "md5 Hash of pat not match, try again!" msgstr "" -#: menu.sh:802 menu.sh:904 menu.sh:914 +#: menu.sh:803 menu.sh:905 menu.sh:915 msgid "OK" msgstr "" -#: menu.sh:806 +#: menu.sh:807 msgid "Disassembling %s: " msgstr "" -#: menu.sh:811 +#: menu.sh:812 msgid "Uncompressed tar" msgstr "" -#: menu.sh:815 +#: menu.sh:816 msgid "Compressed tar" msgstr "" -#: menu.sh:819 +#: menu.sh:820 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: menu.sh:824 +#: menu.sh:825 msgid "" "Could not determine if pat file is encrypted or not, maybe corrupted, try " "again!" msgstr "" -#: menu.sh:834 +#: menu.sh:835 msgid "Extractor cached." msgstr "" -#: menu.sh:841 +#: menu.sh:842 msgid "Downloading old pat to extract synology .pat extractor..." msgstr "" -#: menu.sh:881 menu.sh:884 +#: menu.sh:882 menu.sh:885 msgid "Extracting..." msgstr "" -#: menu.sh:896 +#: menu.sh:897 msgid "pat Invalid, try again!" msgstr "" -#: menu.sh:899 +#: menu.sh:900 msgid "Setting hash: " msgstr "" -#: menu.sh:906 +#: menu.sh:907 msgid "Copying files: " msgstr "" -#: menu.sh:929 +#: menu.sh:930 msgid "Addon %s not found!" msgstr "" -#: menu.sh:955 menu.sh:1885 +#: menu.sh:956 menu.sh:1892 msgid "Cleaning" msgstr "" -#: menu.sh:957 +#: menu.sh:958 msgid "Ready!" msgstr "" -#: menu.sh:970 +#: menu.sh:971 msgid "Switch LKM version:" msgstr "" -#: menu.sh:973 +#: menu.sh:974 msgid "Switch direct boot:" msgstr "" -#: menu.sh:975 +#: menu.sh:976 msgid "boot IPs wait time:" msgstr "" -#: menu.sh:978 -msgid "Switch 'not set MACs':" -msgstr "" - -#: menu.sh:979 -msgid "Edit user config file manually" +#: menu.sh:977 +msgid "Switch way of switching kernel:" msgstr "" #: menu.sh:980 -msgid "Try to recovery a DSM installed system" +msgid "Switch 'not set MACs':" msgstr "" #: menu.sh:981 -msgid "Show SATA(s) # ports and drives" +msgid "Edit user config file manually" +msgstr "" + +#: menu.sh:982 +msgid "Try to recovery a DSM installed system" msgstr "" #: menu.sh:983 -msgid "show/modify the current pat data" +msgid "Show SATA(s) # ports and drives" msgstr "" #: menu.sh:985 -msgid "Allow downgrade installation" -msgstr "" - -#: menu.sh:986 -msgid "Format disk(s) # Without loader disk" +msgid "show/modify the current pat data" msgstr "" #: menu.sh:987 -msgid "Reset syno system password" +msgid "Allow downgrade installation" msgstr "" #: menu.sh:988 -msgid "Persistence of arpl modifications" +msgid "Format disk(s) # Without loader disk" +msgstr "" + +#: menu.sh:989 +msgid "Reset syno system password" msgstr "" #: menu.sh:990 +msgid "Persistence of arpl modifications" +msgstr "" + +#: menu.sh:992 msgid "Custom dts file # Need rebuild" msgstr "" -#: menu.sh:993 +#: menu.sh:995 msgid "Backup bootloader disk # test" msgstr "" -#: menu.sh:994 +#: menu.sh:996 msgid "Restore bootloader disk # test" msgstr "" -#: menu.sh:996 +#: menu.sh:998 msgid "Development tools" msgstr "" -#: menu.sh:999 menu.sh:1017 menu.sh:1077 menu.sh:1084 menu.sh:1102 menu.sh:1115 -#: menu.sh:1118 menu.sh:1133 menu.sh:1134 menu.sh:1139 menu.sh:1143 -#: menu.sh:1154 menu.sh:1156 menu.sh:1173 menu.sh:1178 menu.sh:1186 -#: menu.sh:1192 menu.sh:1205 menu.sh:1208 menu.sh:1214 menu.sh:1217 -#: menu.sh:1232 menu.sh:1237 menu.sh:1241 menu.sh:1256 menu.sh:1261 -#: menu.sh:1268 menu.sh:1272 menu.sh:1275 menu.sh:1280 menu.sh:1290 -#: menu.sh:1295 menu.sh:1301 menu.sh:1305 menu.sh:1322 menu.sh:1325 -#: menu.sh:1331 menu.sh:1339 menu.sh:1347 menu.sh:1356 menu.sh:1358 +#: menu.sh:1001 menu.sh:1019 menu.sh:1084 menu.sh:1091 menu.sh:1109 +#: menu.sh:1122 menu.sh:1125 menu.sh:1140 menu.sh:1141 menu.sh:1146 +#: menu.sh:1150 menu.sh:1161 menu.sh:1163 menu.sh:1180 menu.sh:1185 +#: menu.sh:1193 menu.sh:1199 menu.sh:1212 menu.sh:1215 menu.sh:1221 +#: menu.sh:1224 menu.sh:1239 menu.sh:1244 menu.sh:1248 menu.sh:1263 +#: menu.sh:1268 menu.sh:1275 menu.sh:1279 menu.sh:1282 menu.sh:1287 +#: menu.sh:1297 menu.sh:1302 menu.sh:1308 menu.sh:1312 menu.sh:1329 +#: menu.sh:1332 menu.sh:1338 menu.sh:1346 menu.sh:1354 menu.sh:1363 +#: menu.sh:1365 msgid "Advanced" msgstr "" -#: menu.sh:1000 menu.sh:1837 +#: menu.sh:1002 menu.sh:1844 msgid "Choose the option" msgstr "" -#: menu.sh:1018 +#: menu.sh:1020 msgid "Choose a waiting time(seconds)" msgstr "" -#: menu.sh:1073 +#: menu.sh:1080 msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1074 +#: menu.sh:1081 msgid "" "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "connected." msgstr "" -#: menu.sh:1075 +#: menu.sh:1082 msgid "\\nRecommended value:" msgstr "" -#: menu.sh:1076 +#: menu.sh:1083 msgid "\\nDiskIdxMap:" msgstr "" -#: menu.sh:1083 +#: menu.sh:1090 msgid "pat: (editable)" msgstr "" -#: menu.sh:1099 +#: menu.sh:1106 msgid "" "This feature will allow you to downgrade the installation by removing the " "VERSION file from the first partition of all disks.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1100 +#: menu.sh:1107 msgid "Therefore, please insert all disks before continuing.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1101 menu.sh:1140 +#: menu.sh:1108 menu.sh:1147 msgid "" "Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do " "you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:1116 +#: menu.sh:1123 msgid "Removing ..." msgstr "" -#: menu.sh:1117 +#: menu.sh:1124 msgid "Remove VERSION file for all disks completed." msgstr "" -#: menu.sh:1144 +#: menu.sh:1151 msgid "" "Warning:\\nThe current hds is in raid, do you still want to format them?" msgstr "" -#: menu.sh:1155 +#: menu.sh:1162 msgid "Formatting ..." msgstr "" -#: menu.sh:1157 +#: menu.sh:1164 msgid "Formatting is complete." msgstr "" -#: menu.sh:1174 +#: menu.sh:1181 msgid "The installed Syno system not found in the currently inserted disks!" msgstr "" -#: menu.sh:1179 +#: menu.sh:1186 msgid "Choose a user name" msgstr "" -#: menu.sh:1187 +#: menu.sh:1194 msgid "Type a new password for user '%s'" msgstr "" -#: menu.sh:1193 +#: menu.sh:1200 msgid "Invalid password" msgstr "" -#: menu.sh:1206 +#: menu.sh:1213 msgid "Resetting ..." msgstr "" -#: menu.sh:1209 +#: menu.sh:1216 msgid "Password reset completed." msgstr "" -#: menu.sh:1215 menu.sh:1273 menu.sh:1326 +#: menu.sh:1222 menu.sh:1280 menu.sh:1333 msgid "" "Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the " "arpl. Do you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:1218 +#: menu.sh:1225 msgid "Persisting ..." msgstr "" -#: menu.sh:1233 +#: menu.sh:1240 msgid "Persisting is complete." msgstr "" -#: menu.sh:1242 +#: menu.sh:1249 msgid "" "Currently, only dts format files are supported. Please prepare and click to " "confirm uploading.\\n(saved in /mnt/p3/users/)" msgstr "" -#: menu.sh:1257 +#: menu.sh:1264 msgid "Not a valid dts file, please try again!" msgstr "" -#: menu.sh:1262 +#: menu.sh:1269 msgid "A valid dts file, Automatically import at compile time." msgstr "" -#: menu.sh:1276 +#: menu.sh:1283 msgid "Backuping..." msgstr "" -#: menu.sh:1281 +#: menu.sh:1288 msgid "" "Failed to generate backup. There may be insufficient memory. Please clear " "the cache and try again!" msgstr "" -#: menu.sh:1288 +#: menu.sh:1295 msgid "Click on the address above to download." msgstr "" -#: menu.sh:1289 +#: menu.sh:1296 msgid "" "Please confirm the completion of the download before closing this window." msgstr "" -#: menu.sh:1296 +#: menu.sh:1303 msgid "backup is complete." msgstr "" -#: menu.sh:1306 +#: menu.sh:1313 msgid "" "Please upload the backup file.\\nCurrently, zip(github) and img.gz(backup) " "compressed file formats are supported." msgstr "" -#: menu.sh:1323 +#: menu.sh:1330 msgid "Not a valid .zip/.img.gz file, please try again!" msgstr "" -#: menu.sh:1332 +#: menu.sh:1339 msgid "Writing..." msgstr "" -#: menu.sh:1340 +#: menu.sh:1347 msgid "Restore bootloader disk with success to %s!\\nReboot?" msgstr "" -#: menu.sh:1348 +#: menu.sh:1355 msgid "" "This option only installs opkg package management, allowing you to install " "more tools for use and debugging. Do you want to continue?" msgstr "" -#: menu.sh:1357 +#: menu.sh:1364 msgid "opkg installing ..." msgstr "" -#: menu.sh:1359 +#: menu.sh:1366 msgid "" "opkg install is complete. Please reconnect to SSH/web, or execute 'source ~/." "bashrc'" msgstr "" -#: menu.sh:1369 menu.sh:1406 menu.sh:1413 +#: menu.sh:1376 menu.sh:1413 menu.sh:1420 msgid "Try recovery DSM" msgstr "" -#: menu.sh:1370 +#: menu.sh:1377 msgid "Trying to recovery a DSM installed system" msgstr "" -#: menu.sh:1396 +#: menu.sh:1403 msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nProductversion: %s" msgstr "" -#: menu.sh:1400 +#: menu.sh:1407 msgid "\\nSerial: %s" msgstr "" -#: menu.sh:1414 +#: menu.sh:1421 msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgstr "" -#: menu.sh:1422 menu.sh:1428 +#: menu.sh:1429 menu.sh:1435 msgid "Edit with caution" msgstr "" -#: menu.sh:1450 +#: menu.sh:1457 msgid "Alert" msgstr "" -#: menu.sh:1451 +#: menu.sh:1458 msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgstr "" -#: menu.sh:1463 menu.sh:1828 +#: menu.sh:1470 menu.sh:1835 msgid "Choose a language" msgstr "" -#: menu.sh:1477 +#: menu.sh:1484 msgid "Choose a layout" msgstr "" -#: menu.sh:1489 +#: menu.sh:1496 msgid "Choice a keymap" msgstr "" -#: menu.sh:1508 menu.sh:1557 menu.sh:1608 menu.sh:1671 menu.sh:1675 -#: menu.sh:1679 menu.sh:1683 menu.sh:1691 menu.sh:1699 menu.sh:1707 -#: menu.sh:1715 +#: menu.sh:1515 menu.sh:1564 menu.sh:1615 menu.sh:1678 menu.sh:1682 +#: menu.sh:1686 menu.sh:1690 menu.sh:1698 menu.sh:1706 menu.sh:1714 +#: menu.sh:1722 msgid "Update %s" msgstr "" -#: menu.sh:1511 +#: menu.sh:1518 msgid "Checking last version" msgstr "" -#: menu.sh:1520 menu.sh:1523 +#: menu.sh:1527 menu.sh:1530 msgid "Error checking new version" msgstr "" -#: menu.sh:1530 +#: menu.sh:1537 msgid "No new version." msgstr "" -#: menu.sh:1534 +#: menu.sh:1541 msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?" msgstr "" -#: menu.sh:1539 +#: menu.sh:1546 msgid "Downloading last version" msgstr "" -#: menu.sh:1545 menu.sh:1548 +#: menu.sh:1552 menu.sh:1555 msgid "Error downloading new version" msgstr "" -#: menu.sh:1559 menu.sh:1610 +#: menu.sh:1566 menu.sh:1617 msgid "Extracting last version" msgstr "" -#: menu.sh:1563 +#: menu.sh:1570 msgid "Error extracting update file" msgstr "" -#: menu.sh:1570 +#: menu.sh:1577 msgid "Checksum do not match!" msgstr "" -#: menu.sh:1579 +#: menu.sh:1586 msgid "" "The current version does not support upgrading to the latest update.zip. " "Please remake the bootloader disk!" msgstr "" -#: menu.sh:1584 +#: menu.sh:1591 msgid "Installing new files" msgstr "" -#: menu.sh:1601 +#: menu.sh:1608 msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?" msgstr "" -#: menu.sh:1616 +#: menu.sh:1623 msgid "Installing new %s" msgstr "" -#: menu.sh:1645 menu.sh:1648 +#: menu.sh:1652 menu.sh:1655 msgid "%s updated with success!" msgstr "" -#: menu.sh:1659 +#: menu.sh:1666 msgid "Update all" msgstr "" -#: menu.sh:1660 +#: menu.sh:1667 msgid "Update arpl" msgstr "" -#: menu.sh:1661 +#: menu.sh:1668 msgid "Update addons" msgstr "" -#: menu.sh:1662 +#: menu.sh:1669 msgid "Update modules" msgstr "" -#: menu.sh:1663 +#: menu.sh:1670 msgid "Update LKMs" msgstr "" -#: menu.sh:1664 +#: menu.sh:1671 msgid "Set proxy server" msgstr "" -#: menu.sh:1665 +#: menu.sh:1672 msgid "Local upload" msgstr "" -#: menu.sh:1671 menu.sh:1699 +#: menu.sh:1678 menu.sh:1706 msgid "addons" msgstr "" -#: menu.sh:1675 menu.sh:1707 +#: menu.sh:1682 menu.sh:1714 msgid "modules" msgstr "" -#: menu.sh:1679 menu.sh:1715 +#: menu.sh:1686 menu.sh:1722 msgid "LKMs" msgstr "" -#: menu.sh:1683 menu.sh:1691 +#: menu.sh:1690 menu.sh:1698 msgid "arpl" msgstr "" -#: menu.sh:1725 menu.sh:1736 menu.sh:1747 menu.sh:1757 menu.sh:1774 -#: menu.sh:1788 +#: menu.sh:1732 menu.sh:1743 menu.sh:1754 menu.sh:1764 menu.sh:1781 +#: menu.sh:1795 msgid "Update" msgstr "" -#: menu.sh:1726 +#: menu.sh:1733 msgid "Please enter a proxy server url" msgstr "" -#: menu.sh:1737 +#: menu.sh:1744 msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgstr "" -#: menu.sh:1752 +#: menu.sh:1759 msgid "" "Please keep the attachment name consistent with the attachment name on " "Github.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1753 +#: menu.sh:1760 msgid "Upload update.zip will update arpl.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1754 +#: menu.sh:1761 msgid "Upload addons.zip will update Addons.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1755 +#: menu.sh:1762 msgid "Upload modules.zip will update Modules.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1756 +#: menu.sh:1763 msgid "Upload rp-lkms.zip will update LKMs.\\n" msgstr "" -#: menu.sh:1809 +#: menu.sh:1816 msgid "Choose a model" msgstr "" -#: menu.sh:1815 +#: menu.sh:1822 msgid "Cmdline menu" msgstr "" -#: menu.sh:1816 +#: menu.sh:1823 msgid "Synoinfo menu" msgstr "" -#: menu.sh:1819 +#: menu.sh:1826 msgid "Advanced menu" msgstr "" -#: menu.sh:1822 +#: menu.sh:1829 msgid "Build the loader" msgstr "" -#: menu.sh:1826 +#: menu.sh:1833 msgid "Boot the loader" msgstr "" -#: menu.sh:1829 +#: menu.sh:1836 msgid "Choose a keymap" msgstr "" -#: menu.sh:1831 +#: menu.sh:1838 msgid "Clean disk cache" msgstr "" -#: menu.sh:1833 +#: menu.sh:1840 msgid "Update menu" msgstr "" -#: menu.sh:1897 +#: menu.sh:1904 msgid "Choose a action" msgstr "" -#: menu.sh:1898 +#: menu.sh:1905 msgid "Poweroff" msgstr "" -#: menu.sh:1899 +#: menu.sh:1906 msgid "Reboot" msgstr "" -#: menu.sh:1900 +#: menu.sh:1907 msgid "Reboot to arpl" msgstr "" -#: menu.sh:1901 +#: menu.sh:1908 msgid "Back to shell" msgstr "" -#: menu.sh:1927 +#: menu.sh:1934 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgstr "" diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.mo b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.mo index 5c527289..92acdfcf 100644 Binary files a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.mo and b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.mo differ diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po index 3f4adcbd..484f6877 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/lang/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arpl-i18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-15 16:48+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-15 16:49+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-16 23:53+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-16 23:53+0800\n" "Last-Translator: ing \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: boot.sh:8 init.sh:168 +#: boot.sh:8 init.sh:169 msgid "Loader is not configured!" msgstr "引导未配置" @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "DSM zImage changed" msgstr "DSM zImage 已更改" -#: boot.sh:35 boot.sh:47 menu.sh:789 menu.sh:797 menu.sh:823 menu.sh:851 -#: menu.sh:863 menu.sh:887 menu.sh:895 menu.sh:928 menu.sh:941 menu.sh:948 +#: boot.sh:35 boot.sh:47 menu.sh:790 menu.sh:798 menu.sh:824 menu.sh:852 +#: menu.sh:864 menu.sh:888 menu.sh:896 menu.sh:929 menu.sh:942 menu.sh:949 msgid "Error" msgstr "错误" -#: boot.sh:36 menu.sh:942 +#: boot.sh:36 menu.sh:943 msgid "zImage not patched:\\n" msgstr "zImage打补丁失败:\\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "zImage打补丁失败:\\n" msgid "DSM Ramdisk changed" msgstr "DSM Ramdisk 已更改" -#: boot.sh:48 menu.sh:949 +#: boot.sh:48 menu.sh:950 msgid "Ramdisk not patched:\\n" msgstr "Ramdisk打补丁失败:\\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Cmdline:\\n" msgid "Reboot to boot directly in DSM" msgstr "重启并直接进入DSM引导" -#: boot.sh:171 init.sh:181 +#: boot.sh:171 init.sh:182 msgid "Detected %s network cards." msgstr "检测到 %s 个网卡." -#: boot.sh:172 init.sh:182 +#: boot.sh:172 init.sh:183 msgid "Checking Connect." msgstr "检查连接." @@ -100,15 +100,15 @@ msgstr "检查连接." msgid "Waiting IP.(For reference only)" msgstr "获取 IP.(仅供参考)" -#: boot.sh:197 init.sh:207 +#: boot.sh:197 init.sh:208 msgid "DOWN" msgstr "关闭" -#: boot.sh:201 init.sh:211 +#: boot.sh:201 init.sh:212 msgid "NOT CONNECTED" msgstr "未连接" -#: boot.sh:205 init.sh:215 +#: boot.sh:205 init.sh:216 msgid "TIMEOUT" msgstr "超时" @@ -154,976 +154,981 @@ msgstr "挂载 %s 失败" msgid "Network devices not found!" msgstr "网卡未找到!" -#: init.sh:111 +#: init.sh:112 msgid "Setting %s MAC to %s" msgstr "设置 %s 的MAC为 %s" -#: init.sh:129 +#: init.sh:130 msgid "Loader disk neither USB or DoM" msgstr "引导磁盘仅支持 USB 或者 DoM" -#: init.sh:137 +#: init.sh:138 msgid "Loader disk:" msgstr "引导盘:" -#: init.sh:150 +#: init.sh:151 msgid "Resizing %s" msgstr "重置 %s 大小" -#: init.sh:161 +#: init.sh:162 msgid "Loading keymap" msgstr "加载keymap" -#: init.sh:171 +#: init.sh:172 msgid "User requested edit settings." msgstr "用户触发编辑设置." -#: init.sh:200 +#: init.sh:201 msgid "Waiting IP." msgstr "获取 IP." -#: init.sh:221 +#: init.sh:222 msgid "" "Access \\033[1;34mhttp://%s:5000\\033[0m to configure the loader via web " "terminal." msgstr "在浏览器中访问 \\033[1;34mhttp://%s:5000\\033[0m 进入WEB终端进行配置." -#: init.sh:231 +#: init.sh:232 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to configure loader" msgstr "执行 \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m 进入设置菜单" -#: init.sh:233 +#: init.sh:234 msgid "User config is on" msgstr "用户配置文件位于" -#: init.sh:234 +#: init.sh:235 msgid "Default SSH Root password is" msgstr "默认SSH的root密码为" -#: init.sh:240 +#: init.sh:241 msgid "" "You have less than 4GB of RAM, if errors occur in loader creation, please " "increase the amount of memory." msgstr "您的RAM不足4GB, 如果在创建引导时出现错误,请增加内存." -#: menu.sh:83 +#: menu.sh:84 msgid "Model" msgstr "型号" -#: menu.sh:84 +#: menu.sh:85 msgid "Reading models" msgstr "读取型号" -#: menu.sh:109 +#: menu.sh:110 msgid "Disable flags restriction" msgstr "禁用标志限制" -#: menu.sh:110 +#: menu.sh:111 msgid "Show beta models" msgstr "显示测试型号" -#: menu.sh:112 +#: menu.sh:113 msgid "Choose the model" msgstr "选择型号" -#: menu.sh:154 menu.sh:1811 +#: menu.sh:155 menu.sh:1818 msgid "Choose a product version" msgstr "选择版本" -#: menu.sh:166 menu.sh:171 menu.sh:176 menu.sh:201 menu.sh:216 +#: menu.sh:167 menu.sh:172 menu.sh:177 menu.sh:202 menu.sh:217 msgid "Product Version" msgstr "版本" -#: menu.sh:167 +#: menu.sh:168 msgid "" "This version does not support UEFI startup, Please select another version or " "switch the startup mode." msgstr "该版本不支持UEFI启动, 请选择其他版本或者切换启动模式." -#: menu.sh:172 +#: menu.sh:173 msgid "" "This version only support usb startup, Please select another version or " "switch the startup mode." msgstr "该版本仅支持 usb 启动, 请选择其他版本或者切换启动模式." -#: menu.sh:177 +#: menu.sh:178 msgid "Get online pat data .." msgstr "获取线上pat数据 .." -#: menu.sh:195 +#: menu.sh:196 msgid "" "Failed to get online pat data,\\nPlease manually fill in the URL and md5sum " "of the corresponding version of pat." msgstr "获取pat数据失败,\\n请手动填写相应版本pat的URL和MD5." -#: menu.sh:199 +#: menu.sh:200 msgid "" "Successfully to get online pat data,\\nPlease confirm or modify as needed." msgstr "获取pat数据成功,\\n请确认或者按需修改." -#: menu.sh:217 +#: menu.sh:218 msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgstr "重新配置 Syninfo, 插件和模块" -#: menu.sh:260 menu.sh:405 menu.sh:546 menu.sh:687 menu.sh:1658 +#: menu.sh:261 menu.sh:406 menu.sh:547 menu.sh:688 menu.sh:1665 msgid "Choose a option" msgstr "设置" -#: menu.sh:261 +#: menu.sh:262 msgid "Add an addon" msgstr "添加插件" -#: menu.sh:262 +#: menu.sh:263 msgid "Delete addon(s)" msgstr "删除插件(s)" -#: menu.sh:263 +#: menu.sh:264 msgid "Show user addons" msgstr "显示用户插件" -#: menu.sh:264 +#: menu.sh:265 msgid "Show all available addons" msgstr "显示所有可用插件" -#: menu.sh:265 +#: menu.sh:266 msgid "Upload a external addon" msgstr "上传外部插件" -#: menu.sh:266 menu.sh:412 menu.sh:542 menu.sh:682 menu.sh:997 menu.sh:1666 -#: menu.sh:1834 menu.sh:1902 +#: menu.sh:267 menu.sh:413 menu.sh:543 menu.sh:683 menu.sh:999 menu.sh:1673 +#: menu.sh:1841 menu.sh:1909 msgid "Exit" msgstr "退出" -#: menu.sh:278 menu.sh:283 menu.sh:289 menu.sh:300 menu.sh:308 menu.sh:326 -#: menu.sh:340 menu.sh:345 menu.sh:349 menu.sh:363 menu.sh:367 menu.sh:374 -#: menu.sh:377 menu.sh:1813 +#: menu.sh:279 menu.sh:284 menu.sh:290 menu.sh:301 menu.sh:309 menu.sh:327 +#: menu.sh:341 menu.sh:346 menu.sh:350 menu.sh:364 menu.sh:368 menu.sh:375 +#: menu.sh:378 menu.sh:1820 msgid "Addons" msgstr "插件" -#: menu.sh:279 +#: menu.sh:280 msgid "No available addons to add" msgstr "没有可用的插件可添加" -#: menu.sh:284 +#: menu.sh:285 msgid "Select an addon" msgstr "选择插件" -#: menu.sh:290 +#: menu.sh:291 msgid "Type a opcional params to addon" msgstr "输入插件的加载参数" -#: menu.sh:301 +#: menu.sh:302 msgid "No user addons to remove" msgstr "没有要删除的用户插件" -#: menu.sh:309 +#: menu.sh:310 msgid "Select addon to remove" msgstr "选择要删除的插件" -#: menu.sh:346 menu.sh:1238 menu.sh:1269 menu.sh:1302 menu.sh:1748 +#: menu.sh:347 menu.sh:1245 menu.sh:1276 menu.sh:1309 menu.sh:1755 msgid "This feature is only available when accessed via web/ssh." msgstr "此功能仅通过web/ssh访问时可用." -#: menu.sh:350 +#: menu.sh:351 msgid "Please upload the *.addons file." msgstr "请上传 *.addons 文件." -#: menu.sh:364 menu.sh:517 menu.sh:1775 menu.sh:1789 +#: menu.sh:365 menu.sh:518 menu.sh:1782 menu.sh:1796 msgid "Not a valid file, please try again!" msgstr "不是有效的文件, 请重试!" -#: menu.sh:368 +#: menu.sh:369 msgid "The addon already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "该插件已存在, 是否覆盖?" -#: menu.sh:375 +#: menu.sh:376 msgid "Addon '%s' added to loader, Please enable it in 'Add an addon' menu." msgstr "插件 '%s' 已添加到引导中, 请在'添加插件' 菜单中开启." -#: menu.sh:378 +#: menu.sh:379 msgid "File format not recognized!" msgstr "文件格式无法识别!" -#: menu.sh:393 menu.sh:421 menu.sh:425 menu.sh:442 menu.sh:455 menu.sh:469 -#: menu.sh:475 menu.sh:494 menu.sh:497 menu.sh:512 menu.sh:516 menu.sh:1814 +#: menu.sh:394 menu.sh:422 menu.sh:426 menu.sh:443 menu.sh:456 menu.sh:470 +#: menu.sh:476 menu.sh:495 menu.sh:498 menu.sh:513 menu.sh:517 menu.sh:1821 msgid "Modules" msgstr "模块" -#: menu.sh:394 +#: menu.sh:395 msgid "Reading modules" msgstr "读取模块中" -#: menu.sh:406 +#: menu.sh:407 msgid "Show selected modules" msgstr "显示已加载的模块" -#: menu.sh:407 +#: menu.sh:408 msgid "Select loaded modules" msgstr "选择已识别的模块" -#: menu.sh:408 +#: menu.sh:409 msgid "Select all modules" msgstr "选择所有模块" -#: menu.sh:409 +#: menu.sh:410 msgid "Deselect all modules" msgstr "取消所有模块" -#: menu.sh:410 +#: menu.sh:411 msgid "Choose modules to include" msgstr "选择要加载的模块" -#: menu.sh:411 +#: menu.sh:412 msgid "Upload a external module" msgstr "上传一个外部模块" -#: menu.sh:426 +#: menu.sh:427 msgid "Selecting loaded modules" msgstr "选择已识别的模块" -#: menu.sh:443 +#: menu.sh:444 msgid "Selecting all modules" msgstr "全选所有模块" -#: menu.sh:456 +#: menu.sh:457 msgid "Deselecting all modules" msgstr "取消所有模块" -#: menu.sh:470 +#: menu.sh:471 msgid "Select modules to include" msgstr "选择要加载的插件" -#: menu.sh:476 +#: menu.sh:477 msgid "Writing to user config" msgstr "写入用户配置" -#: menu.sh:489 +#: menu.sh:490 msgid "" "This function is experimental and dangerous. If you don't know much, please " "exit.\\n" msgstr "该功能是实验性的且危险的, 如果你不了解, 请退出.\\n" -#: menu.sh:490 +#: menu.sh:491 msgid "" "The imported .ko of this function will be implanted into the corresponding " "arch's modules package, which will affect all models of the arch.\\n" msgstr "该功能导入 .ko 将被植入相应的架构的模块包中, 这将影响该架构的所有型号.\\n" -#: menu.sh:491 +#: menu.sh:492 msgid "" "This program will not determine the availability of imported modules or even " "make type judgments, as please double check if it is correct.\\n" msgstr "该程序不会判断导入的驱动模块的可用性, 甚至不会做类型判断, 因从请你再三确认是否正确.\\n" -#: menu.sh:492 +#: menu.sh:493 msgid "" "If you want to remove it, please go to the \"Update Menu\" -> \"Update " "modules\" to forcibly update the modules. All imports will be reset.\\n" msgstr "如果您想删除它, 请转到 \"更新\"->\"更新模块\" 强制更新模块, 所有导入都将被重置.\\n" -#: menu.sh:493 +#: menu.sh:494 msgid "Do you want to continue?" msgstr "是否继续?" -#: menu.sh:498 +#: menu.sh:499 msgid "Please upload the *.ko file." msgstr "请上传 *.ko 文件." -#: menu.sh:513 +#: menu.sh:514 msgid "Module '%s' added to %s-%s" msgstr "模块 '%s' 已添加到 %s-%s" -#: menu.sh:534 +#: menu.sh:535 msgid "Add/edit a cmdline item" msgstr "添加/编辑cmdline参数" -#: menu.sh:535 +#: menu.sh:536 msgid "Delete cmdline item(s)" msgstr "删除cmdline参数(s)" -#: menu.sh:537 +#: menu.sh:538 msgid "Define a serial number" msgstr "自定义SN" -#: menu.sh:539 +#: menu.sh:540 msgid "Define a custom MAC" msgstr "自定义MAC" -#: menu.sh:540 +#: menu.sh:541 msgid "Show user added cmdline" msgstr "显示用户添加的cmdline参数" -#: menu.sh:541 +#: menu.sh:542 msgid "Show model inherent cmdline" msgstr "显示型号默认的cmdline参数" -#: menu.sh:551 menu.sh:557 menu.sh:567 menu.sh:575 menu.sh:588 menu.sh:600 -#: menu.sh:617 menu.sh:627 menu.sh:637 menu.sh:640 menu.sh:643 menu.sh:654 -#: menu.sh:662 +#: menu.sh:552 menu.sh:558 menu.sh:568 menu.sh:576 menu.sh:589 menu.sh:601 +#: menu.sh:618 menu.sh:628 menu.sh:638 menu.sh:641 menu.sh:644 menu.sh:655 +#: menu.sh:663 msgid "Cmdline" msgstr "Cmdline" -#: menu.sh:552 +#: menu.sh:553 msgid "Type a name of cmdline" msgstr "输入参数的名称" -#: menu.sh:558 +#: menu.sh:559 msgid "Type a value of '%s' cmdline" msgstr "输入 '%s' 参数的值" -#: menu.sh:568 +#: menu.sh:569 msgid "No user cmdline to remove" msgstr "没有用户参数被删除" -#: menu.sh:576 +#: menu.sh:577 msgid "Select cmdline to remove" msgstr "选择要删除的参数" -#: menu.sh:589 +#: menu.sh:590 msgid "Please enter a serial number " msgstr "请输入SN " -#: menu.sh:601 +#: menu.sh:602 msgid "Invalid serial, continue?" msgstr "SN无效, 是否继续?" -#: menu.sh:618 +#: menu.sh:619 msgid "Type a custom MAC address of %s" msgstr "输入 %s 的自定义MAC地址" -#: menu.sh:628 +#: menu.sh:629 msgid "Invalid MAC" msgstr "无效的MAC" -#: menu.sh:638 +#: menu.sh:639 msgid "Changing MAC" msgstr "修改MAC" -#: menu.sh:641 +#: menu.sh:642 msgid "Renewing IP" msgstr "刷新IP" -#: menu.sh:644 +#: menu.sh:645 msgid "Continue to custom MAC?" msgstr "继续自定义MAC?" -#: menu.sh:679 +#: menu.sh:680 msgid "Add/edit a synoinfo item" msgstr "添加/编辑Synoinfo参数" -#: menu.sh:680 +#: menu.sh:681 msgid "Delete synoinfo item(s)" msgstr "删除Synoinfo参数(s)" -#: menu.sh:681 +#: menu.sh:682 msgid "Show synoinfo entries" msgstr "显示Synoinfo参数" -#: menu.sh:692 menu.sh:698 menu.sh:709 menu.sh:717 menu.sh:734 +#: menu.sh:693 menu.sh:699 menu.sh:710 menu.sh:718 menu.sh:735 msgid "Synoinfo" msgstr "Synoinfo" -#: menu.sh:693 +#: menu.sh:694 msgid "Type a name of synoinfo entry" msgstr "输入参数的名称" -#: menu.sh:699 +#: menu.sh:700 msgid "Type a value of '%s' synoinfo entry" msgstr "输入 '%s' 参数的值" -#: menu.sh:710 +#: menu.sh:711 msgid "No synoinfo entries to remove" msgstr "没有Synoinfo参数被删除" -#: menu.sh:718 +#: menu.sh:719 msgid "Select synoinfo entry to remove" msgstr "选择要删除的参数" -#: menu.sh:757 +#: menu.sh:758 msgid "%s cached." msgstr "%s 已缓存." -#: menu.sh:761 +#: menu.sh:762 msgid "Cleaning cache" msgstr "清除缓存" -#: menu.sh:775 +#: menu.sh:776 msgid "" "Based on the current network situation, switch to %s mirror to downloading." msgstr "根据当前的网络状况, 已切换到 %s 镜像服务器进行下载." -#: menu.sh:779 +#: menu.sh:780 msgid "Downloading %s" msgstr "下载 %s 中" -#: menu.sh:790 menu.sh:852 +#: menu.sh:791 menu.sh:853 msgid "Check internet or cache disk space" msgstr "请检查internet或磁盘空间" -#: menu.sh:795 +#: menu.sh:796 msgid "Checking hash of %s: " msgstr "检查 %s 的 hash: " -#: menu.sh:798 +#: menu.sh:799 msgid "md5 Hash of pat not match, try again!" msgstr "pat 的 md5 Hash 不匹配, 请重试!" -#: menu.sh:802 menu.sh:904 menu.sh:914 +#: menu.sh:803 menu.sh:905 menu.sh:915 msgid "OK" msgstr "OK" -#: menu.sh:806 +#: menu.sh:807 msgid "Disassembling %s: " msgstr "解压 %s: " -#: menu.sh:811 +#: menu.sh:812 msgid "Uncompressed tar" msgstr "未压缩tar" -#: menu.sh:815 +#: menu.sh:816 msgid "Compressed tar" msgstr "压缩tar" -#: menu.sh:819 +#: menu.sh:820 msgid "Encrypted" msgstr "已加密" -#: menu.sh:824 +#: menu.sh:825 msgid "" "Could not determine if pat file is encrypted or not, maybe corrupted, try " "again!" msgstr "无法确定pat文件是否加密, 可能已损坏, 请重试!" -#: menu.sh:834 +#: menu.sh:835 msgid "Extractor cached." msgstr "已存在解密程序." -#: menu.sh:841 +#: menu.sh:842 msgid "Downloading old pat to extract synology .pat extractor..." msgstr "下载旧 pat, 提取 .pat 解密程序中..." -#: menu.sh:881 menu.sh:884 +#: menu.sh:882 menu.sh:885 msgid "Extracting..." msgstr "解压中..." -#: menu.sh:896 +#: menu.sh:897 msgid "pat Invalid, try again!" msgstr "无效的 pat, 请重试!" -#: menu.sh:899 +#: menu.sh:900 msgid "Setting hash: " msgstr "设置 hash: " -#: menu.sh:906 +#: menu.sh:907 msgid "Copying files: " msgstr "拷贝文件: " -#: menu.sh:929 +#: menu.sh:930 msgid "Addon %s not found!" msgstr "插件 %s 未找到!" -#: menu.sh:955 menu.sh:1885 +#: menu.sh:956 menu.sh:1892 msgid "Cleaning" msgstr "清除中" -#: menu.sh:957 +#: menu.sh:958 msgid "Ready!" msgstr "已就绪!" -#: menu.sh:970 +#: menu.sh:971 msgid "Switch LKM version:" msgstr "选择LKM版本:" -#: menu.sh:973 +#: menu.sh:974 msgid "Switch direct boot:" msgstr "切换直接启动:" -#: menu.sh:975 +#: menu.sh:976 msgid "boot IPs wait time:" msgstr "启动IPs等待时间:" -#: menu.sh:978 +#: menu.sh:977 +msgid "Switch way of switching kernel:" +msgstr "切换内核的切换方式:" + +#: menu.sh:980 msgid "Switch 'not set MACs':" msgstr "切换'不设置MACs':" -#: menu.sh:979 +#: menu.sh:981 msgid "Edit user config file manually" msgstr "编辑用户配置文件" -#: menu.sh:980 +#: menu.sh:982 msgid "Try to recovery a DSM installed system" msgstr "尝试恢复已安装DSM的系统" -#: menu.sh:981 +#: menu.sh:983 msgid "Show SATA(s) # ports and drives" msgstr "显示SATA(s) # 端口和驱动器" -#: menu.sh:983 +#: menu.sh:985 msgid "show/modify the current pat data" msgstr "显示/修改当前pat下载链接" -#: menu.sh:985 +#: menu.sh:987 msgid "Allow downgrade installation" msgstr "允许降级安装" -#: menu.sh:986 +#: menu.sh:988 msgid "Format disk(s) # Without loader disk" msgstr "格式化磁盘(s) # 不含启动盘" -#: menu.sh:987 +#: menu.sh:989 msgid "Reset syno system password" msgstr "重置群晖系统密码" -#: menu.sh:988 +#: menu.sh:990 msgid "Persistence of arpl modifications" msgstr "持久化arpl的修改" -#: menu.sh:990 +#: menu.sh:992 msgid "Custom dts file # Need rebuild" msgstr "自定义 dts 文件 # 需要重新编译" -#: menu.sh:993 +#: menu.sh:995 msgid "Backup bootloader disk # test" msgstr "备份启动盘 # 测试" -#: menu.sh:994 +#: menu.sh:996 msgid "Restore bootloader disk # test" msgstr "恢复启动盘 # 测试" -#: menu.sh:996 +#: menu.sh:998 msgid "Development tools" msgstr "开发者工具" -#: menu.sh:999 menu.sh:1017 menu.sh:1077 menu.sh:1084 menu.sh:1102 menu.sh:1115 -#: menu.sh:1118 menu.sh:1133 menu.sh:1134 menu.sh:1139 menu.sh:1143 -#: menu.sh:1154 menu.sh:1156 menu.sh:1173 menu.sh:1178 menu.sh:1186 -#: menu.sh:1192 menu.sh:1205 menu.sh:1208 menu.sh:1214 menu.sh:1217 -#: menu.sh:1232 menu.sh:1237 menu.sh:1241 menu.sh:1256 menu.sh:1261 -#: menu.sh:1268 menu.sh:1272 menu.sh:1275 menu.sh:1280 menu.sh:1290 -#: menu.sh:1295 menu.sh:1301 menu.sh:1305 menu.sh:1322 menu.sh:1325 -#: menu.sh:1331 menu.sh:1339 menu.sh:1347 menu.sh:1356 menu.sh:1358 +#: menu.sh:1001 menu.sh:1019 menu.sh:1084 menu.sh:1091 menu.sh:1109 +#: menu.sh:1122 menu.sh:1125 menu.sh:1140 menu.sh:1141 menu.sh:1146 +#: menu.sh:1150 menu.sh:1161 menu.sh:1163 menu.sh:1180 menu.sh:1185 +#: menu.sh:1193 menu.sh:1199 menu.sh:1212 menu.sh:1215 menu.sh:1221 +#: menu.sh:1224 menu.sh:1239 menu.sh:1244 menu.sh:1248 menu.sh:1263 +#: menu.sh:1268 menu.sh:1275 menu.sh:1279 menu.sh:1282 menu.sh:1287 +#: menu.sh:1297 menu.sh:1302 menu.sh:1308 menu.sh:1312 menu.sh:1329 +#: menu.sh:1332 menu.sh:1338 menu.sh:1346 menu.sh:1354 menu.sh:1363 +#: menu.sh:1365 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: menu.sh:1000 menu.sh:1837 +#: menu.sh:1002 menu.sh:1844 msgid "Choose the option" msgstr "设置" -#: menu.sh:1018 +#: menu.sh:1020 msgid "Choose a waiting time(seconds)" msgstr "选择一个等待时间(秒)" -#: menu.sh:1073 +#: menu.sh:1080 msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgstr "\\n端口总数: %s\\n" -#: menu.sh:1074 +#: menu.sh:1081 msgid "" "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "connected." msgstr "\\n\\Z1红色\\Zn 为模拟端口, \\Z2\\Zb绿色\\Zn 为已驱动的物理端口." -#: menu.sh:1075 +#: menu.sh:1082 msgid "\\nRecommended value:" msgstr "\\n建议值:" -#: menu.sh:1076 +#: menu.sh:1083 msgid "\\nDiskIdxMap:" msgstr "\\nDiskIdxMap:" -#: menu.sh:1083 +#: menu.sh:1090 msgid "pat: (editable)" msgstr "pat: (可编辑)" -#: menu.sh:1099 +#: menu.sh:1106 msgid "" "This feature will allow you to downgrade the installation by removing the " "VERSION file from the first partition of all disks.\\n" msgstr "此功能通过删除所有磁盘的第一个分区的VERSION文件来允许你降级安装.\\n" -#: menu.sh:1100 +#: menu.sh:1107 msgid "Therefore, please insert all disks before continuing.\\n" msgstr "因此, 请插入所有磁盘后再进行操作.\\n" -#: menu.sh:1101 menu.sh:1140 +#: menu.sh:1108 menu.sh:1147 msgid "" "Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do " "you want to continue?" msgstr "警告:\\n该操作不可逆, 请提前备份重要数据. 是否继续?" -#: menu.sh:1116 +#: menu.sh:1123 msgid "Removing ..." msgstr "删除中..." -#: menu.sh:1117 +#: menu.sh:1124 msgid "Remove VERSION file for all disks completed." msgstr "已移除所有磁盘的 VERSION 文件." -#: menu.sh:1144 +#: menu.sh:1151 msgid "" "Warning:\\nThe current hds is in raid, do you still want to format them?" msgstr "警告:\\n当前的硬盘处于raid中,是否仍要格式化?" -#: menu.sh:1155 +#: menu.sh:1162 msgid "Formatting ..." msgstr "格式化中..." -#: menu.sh:1157 +#: menu.sh:1164 msgid "Formatting is complete." msgstr "格式化完成." -#: menu.sh:1174 +#: menu.sh:1181 msgid "The installed Syno system not found in the currently inserted disks!" msgstr "未在当前插入的硬盘中找到已安装的syno系统!" -#: menu.sh:1179 +#: menu.sh:1186 msgid "Choose a user name" msgstr "选择一个用户" -#: menu.sh:1187 +#: menu.sh:1194 msgid "Type a new password for user '%s'" msgstr "输入用户 '%s' 的新密码" -#: menu.sh:1193 +#: menu.sh:1200 msgid "Invalid password" msgstr "无效密码" -#: menu.sh:1206 +#: menu.sh:1213 msgid "Resetting ..." msgstr "重置中" -#: menu.sh:1209 +#: menu.sh:1216 msgid "Password reset completed." msgstr "重置密码完成." -#: menu.sh:1215 menu.sh:1273 menu.sh:1326 +#: menu.sh:1222 menu.sh:1280 menu.sh:1333 msgid "" "Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the " "arpl. Do you want to continue?" msgstr "警告:\\n请不要中途停止, 否则将导致arpl引导损毁, 是否继续?" -#: menu.sh:1218 +#: menu.sh:1225 msgid "Persisting ..." msgstr "持久化中..." -#: menu.sh:1233 +#: menu.sh:1240 msgid "Persisting is complete." msgstr "持久化完成." -#: menu.sh:1242 +#: menu.sh:1249 msgid "" "Currently, only dts format files are supported. Please prepare and click to " "confirm uploading.\\n(saved in /mnt/p3/users/)" msgstr "目前, 只支持dts格式的文件, 请准备并点击确认上传.\\n(保存于 /mnt/p3/users/ 中)" -#: menu.sh:1257 +#: menu.sh:1264 msgid "Not a valid dts file, please try again!" msgstr "dts 文件无效, 请重试!" -#: menu.sh:1262 +#: menu.sh:1269 msgid "A valid dts file, Automatically import at compile time." msgstr "dts 文件有效, 将在编译时自动导入." -#: menu.sh:1276 +#: menu.sh:1283 msgid "Backuping..." msgstr "备份中..." -#: menu.sh:1281 +#: menu.sh:1288 msgid "" "Failed to generate backup. There may be insufficient memory. Please clear " "the cache and try again!" msgstr "生成备份失败, 可能内存不足, 请清除缓存重试!" -#: menu.sh:1288 +#: menu.sh:1295 msgid "Click on the address above to download." msgstr "点击上面的地址下载." -#: menu.sh:1289 +#: menu.sh:1296 msgid "" "Please confirm the completion of the download before closing this window." msgstr "请确认下载完成再关闭此窗口." -#: menu.sh:1296 +#: menu.sh:1303 msgid "backup is complete." msgstr "备份完成." -#: menu.sh:1306 +#: menu.sh:1313 msgid "" "Please upload the backup file.\\nCurrently, zip(github) and img.gz(backup) " "compressed file formats are supported." msgstr "请上传备份的文件\\n当前支持 zip(github) 和 img.gz(backup) 格式." -#: menu.sh:1323 +#: menu.sh:1330 msgid "Not a valid .zip/.img.gz file, please try again!" msgstr "不是有效的.zip/.img.gz文件, 请重试!" -#: menu.sh:1332 +#: menu.sh:1339 msgid "Writing..." msgstr "写入中..." -#: menu.sh:1340 +#: menu.sh:1347 msgid "Restore bootloader disk with success to %s!\\nReboot?" msgstr "成功恢复启动盘到 %s!\\n重启?" -#: menu.sh:1348 +#: menu.sh:1355 msgid "" "This option only installs opkg package management, allowing you to install " "more tools for use and debugging. Do you want to continue?" msgstr "该选项仅安装 opkg 包管理工具, 使你能够安装更多的工具以供使用和调试, 是否继续?" -#: menu.sh:1357 +#: menu.sh:1364 msgid "opkg installing ..." msgstr "opkg 安装中 ..." -#: menu.sh:1359 +#: menu.sh:1366 msgid "" "opkg install is complete. Please reconnect to SSH/web, or execute 'source ~/." "bashrc'" msgstr "opkg 安装完成. 请重新链接 SSH/web, 或者执行 'source ~/.bashrc'" -#: menu.sh:1369 menu.sh:1406 menu.sh:1413 +#: menu.sh:1376 menu.sh:1413 menu.sh:1420 msgid "Try recovery DSM" msgstr "尝试恢复DSM系统" -#: menu.sh:1370 +#: menu.sh:1377 msgid "Trying to recovery a DSM installed system" msgstr "尝试恢复已安装的DSM系统中" -#: menu.sh:1396 +#: menu.sh:1403 msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nProductversion: %s" msgstr "找到已安装:\\n型号: %s\\n版本: %s" -#: menu.sh:1400 +#: menu.sh:1407 msgid "\\nSerial: %s" msgstr "\\nSN: %s" -#: menu.sh:1414 +#: menu.sh:1421 msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgstr "很遗憾, 我无法挂载DSM分区!" -#: menu.sh:1422 menu.sh:1428 +#: menu.sh:1429 menu.sh:1435 msgid "Edit with caution" msgstr "请谨慎编辑" -#: menu.sh:1450 +#: menu.sh:1457 msgid "Alert" msgstr "警告" -#: menu.sh:1451 +#: menu.sh:1458 msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgstr "配置已更改, 是否重新编译引导?" -#: menu.sh:1463 menu.sh:1828 +#: menu.sh:1470 menu.sh:1835 msgid "Choose a language" msgstr "选择语言" -#: menu.sh:1477 +#: menu.sh:1484 msgid "Choose a layout" msgstr "选择布局" -#: menu.sh:1489 +#: menu.sh:1496 msgid "Choice a keymap" msgstr "选择键盘" -#: menu.sh:1508 menu.sh:1557 menu.sh:1608 menu.sh:1671 menu.sh:1675 -#: menu.sh:1679 menu.sh:1683 menu.sh:1691 menu.sh:1699 menu.sh:1707 -#: menu.sh:1715 +#: menu.sh:1515 menu.sh:1564 menu.sh:1615 menu.sh:1678 menu.sh:1682 +#: menu.sh:1686 menu.sh:1690 menu.sh:1698 menu.sh:1706 menu.sh:1714 +#: menu.sh:1722 msgid "Update %s" msgstr "更新 %s" -#: menu.sh:1511 +#: menu.sh:1518 msgid "Checking last version" msgstr "检测新版本中" -#: menu.sh:1520 menu.sh:1523 +#: menu.sh:1527 menu.sh:1530 msgid "Error checking new version" msgstr "检测新版本错误" -#: menu.sh:1530 +#: menu.sh:1537 msgid "No new version." msgstr "没有新版本." -#: menu.sh:1534 +#: menu.sh:1541 msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?" msgstr "没有新版本. 实际版本为 %s\\n强制更新?" -#: menu.sh:1539 +#: menu.sh:1546 msgid "Downloading last version" msgstr "下载新版本中" -#: menu.sh:1545 menu.sh:1548 +#: menu.sh:1552 menu.sh:1555 msgid "Error downloading new version" msgstr "下载新版本错误" -#: menu.sh:1559 menu.sh:1610 +#: menu.sh:1566 menu.sh:1617 msgid "Extracting last version" msgstr "解压新版本" -#: menu.sh:1563 +#: menu.sh:1570 msgid "Error extracting update file" msgstr "更新文件解压错误" -#: menu.sh:1570 +#: menu.sh:1577 msgid "Checksum do not match!" msgstr "Checksum不匹配!" -#: menu.sh:1579 +#: menu.sh:1586 msgid "" "The current version does not support upgrading to the latest update.zip. " "Please remake the bootloader disk!" msgstr "当前版本不支持最新的update.zip升级, 请重新制作引导盘!" -#: menu.sh:1584 +#: menu.sh:1591 msgid "Installing new files" msgstr "安装更新中" -#: menu.sh:1601 +#: menu.sh:1608 msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?" msgstr "Arpl更新成功 %s!\\n重启?" -#: menu.sh:1616 +#: menu.sh:1623 msgid "Installing new %s" msgstr "安装新 %s 中" -#: menu.sh:1645 menu.sh:1648 +#: menu.sh:1652 menu.sh:1655 msgid "%s updated with success!" msgstr "%s 更新成功!" -#: menu.sh:1659 +#: menu.sh:1666 msgid "Update all" msgstr "更新所有" -#: menu.sh:1660 +#: menu.sh:1667 msgid "Update arpl" msgstr "更新arpl" -#: menu.sh:1661 +#: menu.sh:1668 msgid "Update addons" msgstr "更新插件" -#: menu.sh:1662 +#: menu.sh:1669 msgid "Update modules" msgstr "更新模块" -#: menu.sh:1663 +#: menu.sh:1670 msgid "Update LKMs" msgstr "更新LKMs" -#: menu.sh:1664 +#: menu.sh:1671 msgid "Set proxy server" msgstr "设置代理" -#: menu.sh:1665 +#: menu.sh:1672 msgid "Local upload" msgstr "本地上传" -#: menu.sh:1671 menu.sh:1699 +#: menu.sh:1678 menu.sh:1706 msgid "addons" msgstr "插件" -#: menu.sh:1675 menu.sh:1707 +#: menu.sh:1682 menu.sh:1714 msgid "modules" msgstr "模块" -#: menu.sh:1679 menu.sh:1715 +#: menu.sh:1686 menu.sh:1722 msgid "LKMs" msgstr "LKMs" -#: menu.sh:1683 menu.sh:1691 +#: menu.sh:1690 menu.sh:1698 msgid "arpl" msgstr "arpl" -#: menu.sh:1725 menu.sh:1736 menu.sh:1747 menu.sh:1757 menu.sh:1774 -#: menu.sh:1788 +#: menu.sh:1732 menu.sh:1743 menu.sh:1754 menu.sh:1764 menu.sh:1781 +#: menu.sh:1795 msgid "Update" msgstr "更新" -#: menu.sh:1726 +#: menu.sh:1733 msgid "Please enter a proxy server url" msgstr "请输入代理服务器url" -#: menu.sh:1737 +#: menu.sh:1744 msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgstr "无效的代理服务器url,是否继续?" -#: menu.sh:1752 +#: menu.sh:1759 msgid "" "Please keep the attachment name consistent with the attachment name on " "Github.\\n" msgstr "请保持附件名称与 github 上附件名称一致.\\n" -#: menu.sh:1753 +#: menu.sh:1760 msgid "Upload update.zip will update arpl.\\n" msgstr "上传 update.zip 将更新 arpl.\\n" -#: menu.sh:1754 +#: menu.sh:1761 msgid "Upload addons.zip will update Addons.\\n" msgstr "上传 addons.zip 将更新 插件.\\n" -#: menu.sh:1755 +#: menu.sh:1762 msgid "Upload modules.zip will update Modules.\\n" msgstr "上传 modules.zip 将更新 模块.\\n" -#: menu.sh:1756 +#: menu.sh:1763 msgid "Upload rp-lkms.zip will update LKMs.\\n" msgstr "上传 rp-lkms.zip 将更新 LKMs.\\n" -#: menu.sh:1809 +#: menu.sh:1816 msgid "Choose a model" msgstr "选择型号" -#: menu.sh:1815 +#: menu.sh:1822 msgid "Cmdline menu" msgstr "设置Cmdline" -#: menu.sh:1816 +#: menu.sh:1823 msgid "Synoinfo menu" msgstr "设置Synoinfo" -#: menu.sh:1819 +#: menu.sh:1826 msgid "Advanced menu" msgstr "高级设置" -#: menu.sh:1822 +#: menu.sh:1829 msgid "Build the loader" msgstr "编译引导" -#: menu.sh:1826 +#: menu.sh:1833 msgid "Boot the loader" msgstr "启动" -#: menu.sh:1829 +#: menu.sh:1836 msgid "Choose a keymap" msgstr "选择键盘" -#: menu.sh:1831 +#: menu.sh:1838 msgid "Clean disk cache" msgstr "清除磁盘缓存" -#: menu.sh:1833 +#: menu.sh:1840 msgid "Update menu" msgstr "更新" -#: menu.sh:1897 +#: menu.sh:1904 msgid "Choose a action" msgstr "选择动作" -#: menu.sh:1898 +#: menu.sh:1905 msgid "Poweroff" msgstr "关机" -#: menu.sh:1899 +#: menu.sh:1906 msgid "Reboot" msgstr "重启" -#: menu.sh:1900 +#: menu.sh:1907 msgid "Reboot to arpl" msgstr "重启到arpl" -#: menu.sh:1901 +#: menu.sh:1908 msgid "Back to shell" msgstr "退出到shell" -#: menu.sh:1927 +#: menu.sh:1934 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgstr "执行 \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m 重新进入设置菜单" diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh index 9752c0f3..ec56fec0 100755 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/menu.sh @@ -30,6 +30,7 @@ LKM="$(readConfigKey "lkm" "${USER_CONFIG_FILE}")" DIRECTBOOT="$(readConfigKey "directboot" "${USER_CONFIG_FILE}")" NOTSETMACS="$(readConfigKey "notsetmacs" "${USER_CONFIG_FILE}")" BOOTIPWAIT="$(readConfigKey "bootipwait" "${USER_CONFIG_FILE}")" +KERNELWAY="$(readConfigKey "kernelway" "${USER_CONFIG_FILE}")" SN="$(readConfigKey "sn" "${USER_CONFIG_FILE}")" ############################################################################### @@ -973,6 +974,7 @@ function advancedMenu() { echo "q \"$(TEXT "Switch direct boot:") \Z4${DIRECTBOOT}\Zn\"" >>"${TMP_PATH}/menu" if [ "${DIRECTBOOT}" = "false" ]; then echo "w \"$(TEXT "boot IPs wait time:") \Z4${BOOTIPWAIT}\Zn\"" >>"${TMP_PATH}/menu" + echo "k \"$(TEXT "Switch way of switching kernel:") \Z4${KERNELWAY}\Zn\"" >>"${TMP_PATH}/menu" fi fi echo "m \"$(TEXT "Switch 'not set MACs':") \Z4${NOTSETMACS}\Zn\"" >>"${TMP_PATH}/menu" @@ -980,7 +982,7 @@ function advancedMenu() { echo "t \"$(TEXT "Try to recovery a DSM installed system")\"" >>"${TMP_PATH}/menu" echo "s \"$(TEXT "Show SATA(s) # ports and drives")\"" >>"${TMP_PATH}/menu" if [ -n "${MODEL}" -a -n "${PRODUCTVER}" ]; then - echo "k \"$(TEXT "show/modify the current pat data")\"" >>"${TMP_PATH}/menu" + echo "c \"$(TEXT "show/modify the current pat data")\"" >>"${TMP_PATH}/menu" fi echo "a \"$(TEXT "Allow downgrade installation")\"" >>"${TMP_PATH}/menu" echo "f \"$(TEXT "Format disk(s) # Without loader disk")\"" >>"${TMP_PATH}/menu" @@ -1024,6 +1026,11 @@ function advancedMenu() { writeConfigKey "bootipwait" "${BOOTIPWAIT}" "${USER_CONFIG_FILE}" NEXT="e" ;; + k) + [ "${KERNELWAY}" = "kexec" ] && KERNELWAY='power' || KERNELWAY='kexec' + writeConfigKey "kernelway" "${KERNELWAY}" "${USER_CONFIG_FILE}" + NEXT="e" + ;; m) [ "${NOTSETMACS}" = "false" ] && NOTSETMACS='true' || NOTSETMACS='false' writeConfigKey "notsetmacs" "${NOTSETMACS}" "${USER_CONFIG_FILE}" @@ -1077,7 +1084,7 @@ function advancedMenu() { dialog --backtitle "$(backtitle)" --colors --title "$(TEXT "Advanced")" \ --msgbox "${MSG}" 0 0 ;; - k) + c) PATURL="$(readConfigKey "paturl" "${USER_CONFIG_FILE}")" PATSUM="$(readConfigKey "patsum" "${USER_CONFIG_FILE}")" MSG="$(TEXT "pat: (editable)")" diff --git a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/FS3017.yml.disabled b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/FS3017.yml.disabled index 67ef4f21..5228fb05 100644 --- a/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/FS3017.yml.disabled +++ b/files/board/arpl/overlayfs/opt/arpl/model-configs/FS3017.yml.disabled @@ -12,8 +12,6 @@ cmdline: &cmdline synoboot2: SMBusHddDynamicPower: 1 vender_format_version: 2 - syno_ttyS0: "serial,0x3f8" - syno_ttyS1: "serial,0x2f8" elevator: elevator platform: "grantley" unique: "synology_grantley_fs3017" @@ -22,8 +20,8 @@ serial: - "0000" middle: "XXX" suffix: "numeric" -dom: 2 -dt: true +dom: 1 +dt: false disks: 24 beta: true productvers: