add format disk and persistence of arpl modifications.

mod mirror select from curl to ping.
mod waiting ip from 30s to 8s.
This commit is contained in:
Ing 2023-04-24 18:37:08 +08:00
parent 5267b8d67a
commit fd05bdb6db
5 changed files with 282 additions and 159 deletions

View File

@ -146,7 +146,7 @@ else
echo -en "\r${ETHX[${N}]}: $(TEXT "DOWN")\n" echo -en "\r${ETHX[${N}]}: $(TEXT "DOWN")\n"
break break
fi fi
if [ ${COUNT} -eq 30 ]; then if [ ${COUNT} -eq 8 ]; then # Under normal circumstances, no errors should occur here.
echo -en "\r${ETHX[${N}]}: $(TEXT "ERROR")\n" echo -en "\r${ETHX[${N}]}: $(TEXT "ERROR")\n"
break break
fi fi

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 02:43+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-24 18:26+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:187 menu.sh:236 menu.sh:355 menu.sh:468 menu.sh:877 menu.sh:1023 #: menu.sh:187 menu.sh:236 menu.sh:355 menu.sh:468 menu.sh:920 menu.sh:1066
msgid "Choose a option" msgid "Choose a option"
msgstr "" msgstr ""
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a serial number " msgid "Please enter a serial number "
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:206 menu.sh:425 menu.sh:970 menu.sh:1202 #: menu.sh:206 menu.sh:425 menu.sh:1013 menu.sh:1245
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
@ -244,8 +244,8 @@ msgstr ""
msgid "Download a external addon" msgid "Download a external addon"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:242 menu.sh:352 menu.sh:464 menu.sh:760 menu.sh:882 menu.sh:1029 #: menu.sh:242 menu.sh:352 menu.sh:464 menu.sh:762 menu.sh:925 menu.sh:1072
#: menu.sh:1251 #: menu.sh:1294
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr ""
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
msgid "Addon %s not found!" msgid "Addon %s not found!"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:734 menu.sh:1269 #: menu.sh:734 menu.sh:1312
msgid "Cleaning" msgid "Cleaning"
msgstr "" msgstr ""
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch LKM version:" msgid "Switch LKM version:"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:751 menu.sh:867 menu.sh:893 menu.sh:904 menu.sh:917 menu.sh:923 #: menu.sh:751 menu.sh:910 menu.sh:936 menu.sh:947 menu.sh:960 menu.sh:966
msgid "Modules" msgid "Modules"
msgstr "" msgstr ""
@ -534,274 +534,314 @@ msgid "Show SATA(s) # ports and drives"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:759 #: menu.sh:759
msgid "Format disk(s) # SATA and NVME"
msgstr ""
#: menu.sh:760
msgid "Custom dts location:/mnt/p1/model.dts # Need rebuild" msgid "Custom dts location:/mnt/p1/model.dts # Need rebuild"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:762 #: menu.sh:761 menu.sh:840 menu.sh:851
msgid "Persistence of arpl modifications"
msgstr ""
#: menu.sh:764 menu.sh:822
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:763 menu.sh:1254 #: menu.sh:765 menu.sh:1297
msgid "Choose the option" msgid "Choose the option"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:807 #: menu.sh:809
msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgid "\\nTotal of ports: %s\\n"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:808 #: menu.sh:810
msgid "" msgid ""
"\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive "
"connected." "connected."
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:809 #: menu.sh:811
msgid "\\nRecommended value:" msgid "\\nRecommended value:"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:810 #: menu.sh:812
msgid "\\nDiskIdxMap:" msgid "\\nDiskIdxMap:"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:822 menu.sh:850 menu.sh:857 #: menu.sh:821 menu.sh:826 menu.sh:833
msgid "Format disk"
msgstr ""
#: menu.sh:827
msgid ""
"Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do "
"you want to continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:834
msgid "Formatting ..."
msgstr ""
#: menu.sh:835
msgid "Formatting is complete."
msgstr ""
#: menu.sh:841
msgid ""
"Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the "
"arpl. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:852
msgid "Persisting ..."
msgstr ""
#: menu.sh:853
msgid "Persisting is complete."
msgstr ""
#: menu.sh:865 menu.sh:893 menu.sh:900
msgid "Try recovery DSM" msgid "Try recovery DSM"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:823 #: menu.sh:866
msgid "Trying to recovery a DSM installed system" msgid "Trying to recovery a DSM installed system"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:844 #: menu.sh:887
msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nBuildnumber: %s" msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nBuildnumber: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:848 #: menu.sh:891
msgid "\\nSerial: %s" msgid "\\nSerial: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:858 #: menu.sh:901
msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:868 #: menu.sh:911
msgid "Reading modules" msgid "Reading modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:878 #: menu.sh:921
msgid "Show selected modules" msgid "Show selected modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:879 #: menu.sh:922
msgid "Select all modules" msgid "Select all modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:880 #: menu.sh:923
msgid "Deselect all modules" msgid "Deselect all modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:881 #: menu.sh:924
msgid "Choose modules to include" msgid "Choose modules to include"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:890 #: menu.sh:933
msgid "User modules" msgid "User modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:894 #: menu.sh:937
msgid "Selecting all modules" msgid "Selecting all modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:905 #: menu.sh:948
msgid "Deselecting all modules" msgid "Deselecting all modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:918 #: menu.sh:961
msgid "Select modules to include" msgid "Select modules to include"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:924 #: menu.sh:967
msgid "Writing to user config" msgid "Writing to user config"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:945 #: menu.sh:988
msgid "Edit with caution" msgid "Edit with caution"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:951 #: menu.sh:994
msgid "Invalid YAML format" msgid "Invalid YAML format"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:971 #: menu.sh:1014
msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:983 menu.sh:1245 #: menu.sh:1026 menu.sh:1288
msgid "Choose a language" msgid "Choose a language"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:996 #: menu.sh:1039
msgid "Choose a layout" msgid "Choose a layout"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1006 #: menu.sh:1049
msgid "Choice a keymap" msgid "Choice a keymap"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1024 menu.sh:1034 menu.sh:1039 menu.sh:1045 menu.sh:1049 #: menu.sh:1067 menu.sh:1077 menu.sh:1082 menu.sh:1088 menu.sh:1092
#: menu.sh:1054 menu.sh:1060 menu.sh:1067 menu.sh:1071 menu.sh:1088 #: menu.sh:1097 menu.sh:1103 menu.sh:1110 menu.sh:1114 menu.sh:1131
msgid "Update arpl" msgid "Update arpl"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1025 menu.sh:1096 menu.sh:1100 menu.sh:1104 menu.sh:1108 #: menu.sh:1068 menu.sh:1139 menu.sh:1143 menu.sh:1147 menu.sh:1151
#: menu.sh:1112 menu.sh:1117 menu.sh:1127 #: menu.sh:1155 menu.sh:1160 menu.sh:1170
msgid "Update addons" msgid "Update addons"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1026 menu.sh:1132 menu.sh:1136 menu.sh:1140 menu.sh:1144 #: menu.sh:1069 menu.sh:1175 menu.sh:1179 menu.sh:1183 menu.sh:1187
#: menu.sh:1148 menu.sh:1153 #: menu.sh:1191 menu.sh:1196
msgid "Update LKMs" msgid "Update LKMs"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1027 #: menu.sh:1070
msgid "Update modules" msgid "Update modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1028 #: menu.sh:1071
msgid "Set proxy server" msgid "Set proxy server"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1035 menu.sh:1097 menu.sh:1133 menu.sh:1158 #: menu.sh:1078 menu.sh:1140 menu.sh:1176 menu.sh:1201
msgid "Checking last version" msgid "Checking last version"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1040 menu.sh:1101 menu.sh:1137 menu.sh:1162 #: menu.sh:1083 menu.sh:1144 menu.sh:1180 menu.sh:1205
msgid "Error checking new version" msgid "Error checking new version"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1046 #: menu.sh:1089
msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?" msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1050 #: menu.sh:1093
msgid "Downloading last version %s" msgid "Downloading last version %s"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1055 #: menu.sh:1098
msgid "Error downloading update file" msgid "Error downloading update file"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1061 #: menu.sh:1104
msgid "Error extracting update file" msgid "Error extracting update file"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1068 #: menu.sh:1111
msgid "Checksum do not match!" msgid "Checksum do not match!"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1072 #: menu.sh:1115
msgid "Installing new files" msgid "Installing new files"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1089 #: menu.sh:1132
msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?" msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1105 menu.sh:1141 menu.sh:1167 #: menu.sh:1148 menu.sh:1184 menu.sh:1210
msgid "Downloading last version" msgid "Downloading last version"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1109 #: menu.sh:1152
msgid "Error downloading new version" msgid "Error downloading new version"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1113 menu.sh:1149 #: menu.sh:1156 menu.sh:1192
msgid "Extracting last version" msgid "Extracting last version"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1118 #: menu.sh:1161
msgid "Installing new addons" msgid "Installing new addons"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1128 #: menu.sh:1171
msgid "Addons updated with success!" msgid "Addons updated with success!"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1145 menu.sh:1171 #: menu.sh:1188 menu.sh:1214
msgid "Error downloading last version" msgid "Error downloading last version"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1154 #: menu.sh:1197
msgid "LKMs updated with success!" msgid "LKMs updated with success!"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1157 menu.sh:1161 menu.sh:1166 menu.sh:1170 menu.sh:1185 #: menu.sh:1200 menu.sh:1204 menu.sh:1209 menu.sh:1213 menu.sh:1228
msgid "Update Modules" msgid "Update Modules"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1186 #: menu.sh:1229
msgid "Modules updated with success!" msgid "Modules updated with success!"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1191 #: menu.sh:1234
msgid "Set Proxy Server" msgid "Set Proxy Server"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1192 #: menu.sh:1235
msgid "Please enter a proxy server url" msgid "Please enter a proxy server url"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1203 #: menu.sh:1246
msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgid "Invalid proxy server url, continue?"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1226 #: menu.sh:1269
msgid "Choose a model" msgid "Choose a model"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1228 #: menu.sh:1271
msgid "Choose a Build Number" msgid "Choose a Build Number"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1229 #: menu.sh:1272
msgid "Choose a serial number" msgid "Choose a serial number"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1231 #: menu.sh:1274
msgid "Addons" msgid "Addons"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1232 #: menu.sh:1275
msgid "Cmdline menu" msgid "Cmdline menu"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1233 #: menu.sh:1276
msgid "Synoinfo menu" msgid "Synoinfo menu"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1236 #: menu.sh:1279
msgid "Advanced menu" msgid "Advanced menu"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1239 #: menu.sh:1282
msgid "Build the loader" msgid "Build the loader"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1243 #: menu.sh:1286
msgid "Boot the loader" msgid "Boot the loader"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1246 #: menu.sh:1289
msgid "Choose a keymap" msgid "Choose a keymap"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1248 #: menu.sh:1291
msgid "Clean disk cache" msgid "Clean disk cache"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1250 #: menu.sh:1293
msgid "Update menu" msgid "Update menu"
msgstr "" msgstr ""
#: menu.sh:1276 #: menu.sh:1319
msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: arpl-i18n\n" "Project-Id-Version: arpl-i18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 02:43+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-24 18:26+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 02:44+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 18:26+0800\n"
"Last-Translator: ing <wjz304@qq.com>\n" "Last-Translator: ing <wjz304@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "该版本不支持UEFI启动, 请选择其他版本或者切换启动模
msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules"
msgstr "重新配置 Syninfo, 插件和模块" msgstr "重新配置 Syninfo, 插件和模块"
#: menu.sh:187 menu.sh:236 menu.sh:355 menu.sh:468 menu.sh:877 menu.sh:1023 #: menu.sh:187 menu.sh:236 menu.sh:355 menu.sh:468 menu.sh:920 menu.sh:1066
msgid "Choose a option" msgid "Choose a option"
msgstr "设置" msgstr "设置"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "输入SN"
msgid "Please enter a serial number " msgid "Please enter a serial number "
msgstr "请输入SN " msgstr "请输入SN "
#: menu.sh:206 menu.sh:425 menu.sh:970 menu.sh:1202 #: menu.sh:206 menu.sh:425 menu.sh:1013 menu.sh:1245
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "警告" msgstr "警告"
@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "显示所有可用插件"
msgid "Download a external addon" msgid "Download a external addon"
msgstr "下载外部插件" msgstr "下载外部插件"
#: menu.sh:242 menu.sh:352 menu.sh:464 menu.sh:760 menu.sh:882 menu.sh:1029 #: menu.sh:242 menu.sh:352 menu.sh:464 menu.sh:762 menu.sh:925 menu.sh:1072
#: menu.sh:1251 #: menu.sh:1294
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "退出" msgstr "退出"
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "拷贝文件: "
msgid "Addon %s not found!" msgid "Addon %s not found!"
msgstr "插件 %s 未找到!" msgstr "插件 %s 未找到!"
#: menu.sh:734 menu.sh:1269 #: menu.sh:734 menu.sh:1312
msgid "Cleaning" msgid "Cleaning"
msgstr "清除中" msgstr "清除中"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "已就绪!"
msgid "Switch LKM version:" msgid "Switch LKM version:"
msgstr "选择LKM版本:" msgstr "选择LKM版本:"
#: menu.sh:751 menu.sh:867 menu.sh:893 menu.sh:904 menu.sh:917 menu.sh:923 #: menu.sh:751 menu.sh:910 menu.sh:936 menu.sh:947 menu.sh:960 menu.sh:966
msgid "Modules" msgid "Modules"
msgstr "模块" msgstr "模块"
@ -533,274 +533,314 @@ msgid "Show SATA(s) # ports and drives"
msgstr "显示SATA(s) # 端口和驱动器" msgstr "显示SATA(s) # 端口和驱动器"
#: menu.sh:759 #: menu.sh:759
msgid "Format disk(s) # SATA and NVME"
msgstr "格式化磁盘(s) # SATA 和 NVME"
#: menu.sh:760
msgid "Custom dts location:/mnt/p1/model.dts # Need rebuild" msgid "Custom dts location:/mnt/p1/model.dts # Need rebuild"
msgstr "自定义 dts 文件位置:/mnt/p1/model.dts # 需要重新编译" msgstr "自定义 dts 文件位置:/mnt/p1/model.dts # 需要重新编译"
#: menu.sh:762 #: menu.sh:761 menu.sh:840 menu.sh:851
msgid "Persistence of arpl modifications"
msgstr "持久化arpl的修改"
#: menu.sh:764 menu.sh:822
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "高级" msgstr "高级"
#: menu.sh:763 menu.sh:1254 #: menu.sh:765 menu.sh:1297
msgid "Choose the option" msgid "Choose the option"
msgstr "设置" msgstr "设置"
#: menu.sh:807 #: menu.sh:809
msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgid "\\nTotal of ports: %s\\n"
msgstr "\\n端口总数: %s\\n" msgstr "\\n端口总数: %s\\n"
#: menu.sh:808 #: menu.sh:810
msgid "" msgid ""
"\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive "
"connected." "connected."
msgstr "\\n\\Z1红色\\Zn 为模拟端口, \\Z2\\Zb绿色\\Zn 为已驱动的物理端口." msgstr "\\n\\Z1红色\\Zn 为模拟端口, \\Z2\\Zb绿色\\Zn 为已驱动的物理端口."
#: menu.sh:809 #: menu.sh:811
msgid "\\nRecommended value:" msgid "\\nRecommended value:"
msgstr "\\n建议值:" msgstr "\\n建议值:"
#: menu.sh:810 #: menu.sh:812
msgid "\\nDiskIdxMap:" msgid "\\nDiskIdxMap:"
msgstr "\\nDiskIdxMap:" msgstr "\\nDiskIdxMap:"
#: menu.sh:822 menu.sh:850 menu.sh:857 #: menu.sh:821 menu.sh:826 menu.sh:833
msgid "Format disk"
msgstr "格式话磁盘"
#: menu.sh:827
msgid ""
"Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do "
"you want to continue?"
msgstr "警告:\\n该操作不可逆, 请提前备份重要数据. 是否继续?"
#: menu.sh:834
msgid "Formatting ..."
msgstr "格式化中..."
#: menu.sh:835
msgid "Formatting is complete."
msgstr "格式化完成."
#: menu.sh:841
msgid ""
"Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the "
"arpl. Do you want to continue?"
msgstr "警告:\\n请不要中途停止, 否则将导致arpl引导损毁, 是否继续?"
#: menu.sh:852
msgid "Persisting ..."
msgstr "持久化中..."
#: menu.sh:853
msgid "Persisting is complete."
msgstr "持久化完成."
#: menu.sh:865 menu.sh:893 menu.sh:900
msgid "Try recovery DSM" msgid "Try recovery DSM"
msgstr "尝试恢复DSM系统" msgstr "尝试恢复DSM系统"
#: menu.sh:823 #: menu.sh:866
msgid "Trying to recovery a DSM installed system" msgid "Trying to recovery a DSM installed system"
msgstr "尝试恢复已安装的DSM系统中" msgstr "尝试恢复已安装的DSM系统中"
#: menu.sh:844 #: menu.sh:887
msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nBuildnumber: %s" msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nBuildnumber: %s"
msgstr "找到已安装:\\n型号: %s\\n版本: %s" msgstr "找到已安装:\\n型号: %s\\n版本: %s"
#: menu.sh:848 #: menu.sh:891
msgid "\\nSerial: %s" msgid "\\nSerial: %s"
msgstr "\\nSN: %s" msgstr "\\nSN: %s"
#: menu.sh:858 #: menu.sh:901
msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!"
msgstr "很遗憾, 我无法挂载DSM分区!" msgstr "很遗憾, 我无法挂载DSM分区!"
#: menu.sh:868 #: menu.sh:911
msgid "Reading modules" msgid "Reading modules"
msgstr "读取模块中" msgstr "读取模块中"
#: menu.sh:878 #: menu.sh:921
msgid "Show selected modules" msgid "Show selected modules"
msgstr "显示已加载的模块" msgstr "显示已加载的模块"
#: menu.sh:879 #: menu.sh:922
msgid "Select all modules" msgid "Select all modules"
msgstr "选择所有模块" msgstr "选择所有模块"
#: menu.sh:880 #: menu.sh:923
msgid "Deselect all modules" msgid "Deselect all modules"
msgstr "取消所有模块" msgstr "取消所有模块"
#: menu.sh:881 #: menu.sh:924
msgid "Choose modules to include" msgid "Choose modules to include"
msgstr "选择要加载的模块" msgstr "选择要加载的模块"
#: menu.sh:890 #: menu.sh:933
msgid "User modules" msgid "User modules"
msgstr "模块" msgstr "模块"
#: menu.sh:894 #: menu.sh:937
msgid "Selecting all modules" msgid "Selecting all modules"
msgstr "全选所有模块" msgstr "全选所有模块"
#: menu.sh:905 #: menu.sh:948
msgid "Deselecting all modules" msgid "Deselecting all modules"
msgstr "取消所有模块" msgstr "取消所有模块"
#: menu.sh:918 #: menu.sh:961
msgid "Select modules to include" msgid "Select modules to include"
msgstr "选择要加载的插件" msgstr "选择要加载的插件"
#: menu.sh:924 #: menu.sh:967
msgid "Writing to user config" msgid "Writing to user config"
msgstr "写入用户配置" msgstr "写入用户配置"
#: menu.sh:945 #: menu.sh:988
msgid "Edit with caution" msgid "Edit with caution"
msgstr "请谨慎编辑" msgstr "请谨慎编辑"
#: menu.sh:951 #: menu.sh:994
msgid "Invalid YAML format" msgid "Invalid YAML format"
msgstr "无效的YAML格式" msgstr "无效的YAML格式"
#: menu.sh:971 #: menu.sh:1014
msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?"
msgstr "配置已更改, 是否重新编译引导?" msgstr "配置已更改, 是否重新编译引导?"
#: menu.sh:983 menu.sh:1245 #: menu.sh:1026 menu.sh:1288
msgid "Choose a language" msgid "Choose a language"
msgstr "选择语言" msgstr "选择语言"
#: menu.sh:996 #: menu.sh:1039
msgid "Choose a layout" msgid "Choose a layout"
msgstr "选择布局" msgstr "选择布局"
#: menu.sh:1006 #: menu.sh:1049
msgid "Choice a keymap" msgid "Choice a keymap"
msgstr "选择键盘" msgstr "选择键盘"
#: menu.sh:1024 menu.sh:1034 menu.sh:1039 menu.sh:1045 menu.sh:1049 #: menu.sh:1067 menu.sh:1077 menu.sh:1082 menu.sh:1088 menu.sh:1092
#: menu.sh:1054 menu.sh:1060 menu.sh:1067 menu.sh:1071 menu.sh:1088 #: menu.sh:1097 menu.sh:1103 menu.sh:1110 menu.sh:1114 menu.sh:1131
msgid "Update arpl" msgid "Update arpl"
msgstr "更新arpl" msgstr "更新arpl"
#: menu.sh:1025 menu.sh:1096 menu.sh:1100 menu.sh:1104 menu.sh:1108 #: menu.sh:1068 menu.sh:1139 menu.sh:1143 menu.sh:1147 menu.sh:1151
#: menu.sh:1112 menu.sh:1117 menu.sh:1127 #: menu.sh:1155 menu.sh:1160 menu.sh:1170
msgid "Update addons" msgid "Update addons"
msgstr "更新插件" msgstr "更新插件"
#: menu.sh:1026 menu.sh:1132 menu.sh:1136 menu.sh:1140 menu.sh:1144 #: menu.sh:1069 menu.sh:1175 menu.sh:1179 menu.sh:1183 menu.sh:1187
#: menu.sh:1148 menu.sh:1153 #: menu.sh:1191 menu.sh:1196
msgid "Update LKMs" msgid "Update LKMs"
msgstr "更新LKMs" msgstr "更新LKMs"
#: menu.sh:1027 #: menu.sh:1070
msgid "Update modules" msgid "Update modules"
msgstr "更新模块" msgstr "更新模块"
#: menu.sh:1028 #: menu.sh:1071
msgid "Set proxy server" msgid "Set proxy server"
msgstr "设置代理" msgstr "设置代理"
#: menu.sh:1035 menu.sh:1097 menu.sh:1133 menu.sh:1158 #: menu.sh:1078 menu.sh:1140 menu.sh:1176 menu.sh:1201
msgid "Checking last version" msgid "Checking last version"
msgstr "检测新版本中" msgstr "检测新版本中"
#: menu.sh:1040 menu.sh:1101 menu.sh:1137 menu.sh:1162 #: menu.sh:1083 menu.sh:1144 menu.sh:1180 menu.sh:1205
msgid "Error checking new version" msgid "Error checking new version"
msgstr "检测新版本错误" msgstr "检测新版本错误"
#: menu.sh:1046 #: menu.sh:1089
msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?" msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?"
msgstr "没有新版本. 实际版本为 %s\\n强制更新?" msgstr "没有新版本. 实际版本为 %s\\n强制更新?"
#: menu.sh:1050 #: menu.sh:1093
msgid "Downloading last version %s" msgid "Downloading last version %s"
msgstr "下载新版本 %s 中" msgstr "下载新版本 %s 中"
#: menu.sh:1055 #: menu.sh:1098
msgid "Error downloading update file" msgid "Error downloading update file"
msgstr "下载新版本错误" msgstr "下载新版本错误"
#: menu.sh:1061 #: menu.sh:1104
msgid "Error extracting update file" msgid "Error extracting update file"
msgstr "更新文件解压错误" msgstr "更新文件解压错误"
#: menu.sh:1068 #: menu.sh:1111
msgid "Checksum do not match!" msgid "Checksum do not match!"
msgstr "Checksum不匹配!" msgstr "Checksum不匹配!"
#: menu.sh:1072 #: menu.sh:1115
msgid "Installing new files" msgid "Installing new files"
msgstr "安装更新中" msgstr "安装更新中"
#: menu.sh:1089 #: menu.sh:1132
msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?" msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?"
msgstr "Arpl更新成功 %s!\\n重启?" msgstr "Arpl更新成功 %s!\\n重启?"
#: menu.sh:1105 menu.sh:1141 menu.sh:1167 #: menu.sh:1148 menu.sh:1184 menu.sh:1210
msgid "Downloading last version" msgid "Downloading last version"
msgstr "下载新版本中" msgstr "下载新版本中"
#: menu.sh:1109 #: menu.sh:1152
msgid "Error downloading new version" msgid "Error downloading new version"
msgstr "下载新版本错误" msgstr "下载新版本错误"
#: menu.sh:1113 menu.sh:1149 #: menu.sh:1156 menu.sh:1192
msgid "Extracting last version" msgid "Extracting last version"
msgstr "解压新版本" msgstr "解压新版本"
#: menu.sh:1118 #: menu.sh:1161
msgid "Installing new addons" msgid "Installing new addons"
msgstr "安装新插件中" msgstr "安装新插件中"
#: menu.sh:1128 #: menu.sh:1171
msgid "Addons updated with success!" msgid "Addons updated with success!"
msgstr "插件更新成功!" msgstr "插件更新成功!"
#: menu.sh:1145 menu.sh:1171 #: menu.sh:1188 menu.sh:1214
msgid "Error downloading last version" msgid "Error downloading last version"
msgstr "下载新版本错误" msgstr "下载新版本错误"
#: menu.sh:1154 #: menu.sh:1197
msgid "LKMs updated with success!" msgid "LKMs updated with success!"
msgstr "LKMs更新成功!" msgstr "LKMs更新成功!"
#: menu.sh:1157 menu.sh:1161 menu.sh:1166 menu.sh:1170 menu.sh:1185 #: menu.sh:1200 menu.sh:1204 menu.sh:1209 menu.sh:1213 menu.sh:1228
msgid "Update Modules" msgid "Update Modules"
msgstr "更新模块" msgstr "更新模块"
#: menu.sh:1186 #: menu.sh:1229
msgid "Modules updated with success!" msgid "Modules updated with success!"
msgstr "模块更新成功!" msgstr "模块更新成功!"
#: menu.sh:1191 #: menu.sh:1234
msgid "Set Proxy Server" msgid "Set Proxy Server"
msgstr "设置代理" msgstr "设置代理"
#: menu.sh:1192 #: menu.sh:1235
msgid "Please enter a proxy server url" msgid "Please enter a proxy server url"
msgstr "请输入代理服务器url" msgstr "请输入代理服务器url"
#: menu.sh:1203 #: menu.sh:1246
msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgid "Invalid proxy server url, continue?"
msgstr "无效的代理服务器url,是否继续?" msgstr "无效的代理服务器url,是否继续?"
#: menu.sh:1226 #: menu.sh:1269
msgid "Choose a model" msgid "Choose a model"
msgstr "选择型号" msgstr "选择型号"
#: menu.sh:1228 #: menu.sh:1271
msgid "Choose a Build Number" msgid "Choose a Build Number"
msgstr "选择版本" msgstr "选择版本"
#: menu.sh:1229 #: menu.sh:1272
msgid "Choose a serial number" msgid "Choose a serial number"
msgstr "选择SN" msgstr "选择SN"
#: menu.sh:1231 #: menu.sh:1274
msgid "Addons" msgid "Addons"
msgstr "插件" msgstr "插件"
#: menu.sh:1232 #: menu.sh:1275
msgid "Cmdline menu" msgid "Cmdline menu"
msgstr "设置Cmdline" msgstr "设置Cmdline"
#: menu.sh:1233 #: menu.sh:1276
msgid "Synoinfo menu" msgid "Synoinfo menu"
msgstr "设置Synoinfo" msgstr "设置Synoinfo"
#: menu.sh:1236 #: menu.sh:1279
msgid "Advanced menu" msgid "Advanced menu"
msgstr "高级设置" msgstr "高级设置"
#: menu.sh:1239 #: menu.sh:1282
msgid "Build the loader" msgid "Build the loader"
msgstr "编译引导" msgstr "编译引导"
#: menu.sh:1243 #: menu.sh:1286
msgid "Boot the loader" msgid "Boot the loader"
msgstr "启动" msgstr "启动"
#: menu.sh:1246 #: menu.sh:1289
msgid "Choose a keymap" msgid "Choose a keymap"
msgstr "选择键盘" msgstr "选择键盘"
#: menu.sh:1248 #: menu.sh:1291
msgid "Clean disk cache" msgid "Clean disk cache"
msgstr "清除磁盘缓存" msgstr "清除磁盘缓存"
#: menu.sh:1250 #: menu.sh:1293
msgid "Update menu" msgid "Update menu"
msgstr "更新" msgstr "更新"
#: menu.sh:1276 #: menu.sh:1319
msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu"
msgstr "执行 \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m 重新进入设置菜单" msgstr "执行 \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m 重新进入设置菜单"

View File

@ -545,10 +545,10 @@ function extractDsmFiles() {
fi fi
mkdir -p "${CACHE_PATH}/dl" mkdir -p "${CACHE_PATH}/dl"
speed_a="`curl -Lo /dev/null -m 1 -skw "%{speed_download}" "https://global.synologydownload.com/download/DSM/release/7.0.1/42218/DSM_DS3622xs%2B_42218.pat"`" speed_a=`ping -c 1 -W 5 global.synologydownload.com | awk '/time=/ {print $7}' | cut -d '=' -f 2`
speed_b="`curl -Lo /dev/null -m 1 -skw "%{speed_download}" "https://global.download.synology.com/download/DSM/release/7.0.1/42218/DSM_DS3622xs%2B_42218.pat"`" speed_b=`ping -c 1 -W 5 global.download.synology.com | awk '/time=/ {print $7}' | cut -d '=' -f 2`
speed_c="`curl -Lo /dev/null -m 1 -skw "%{speed_download}" "https://cndl.synology.cn/download/DSM/release/7.0.1/42218/DSM_DS3622xs%2B_42218.pat"`" speed_c=`ping -c 1 -W 5 cndl.synology.cn | awk '/time=/ {print $7}' | cut -d '=' -f 2`
fastest="`echo -e "global.synologydownload.com ${speed_a}\nglobal.download.synology.com ${speed_b}\ncndl.synology.cn ${speed_c}" | sort -k2rn | head -1 | awk '{print $1}'`" fastest="`echo -e "global.synologydownload.com ${speed_a}\nglobal.download.synology.com ${speed_b}\ncndl.synology.cn ${speed_c}" | sort -k2n | head -1 | awk '{print $1}'`"
mirror="`echo ${PAT_URL} | sed 's|^http[s]*://\([^/]*\).*|\1|'`" mirror="`echo ${PAT_URL} | sed 's|^http[s]*://\([^/]*\).*|\1|'`"
if [ "${mirror}" != "${fastest}" ]; then if [ "${mirror}" != "${fastest}" ]; then
@ -756,7 +756,9 @@ function advancedMenu() {
echo "u \"$(TEXT "Edit user config file manually")\"" >> "${TMP_PATH}/menu" echo "u \"$(TEXT "Edit user config file manually")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
echo "t \"$(TEXT "Try to recovery a DSM installed system")\"" >> "${TMP_PATH}/menu" echo "t \"$(TEXT "Try to recovery a DSM installed system")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
echo "s \"$(TEXT "Show SATA(s) # ports and drives")\"" >> "${TMP_PATH}/menu" echo "s \"$(TEXT "Show SATA(s) # ports and drives")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
echo "f \"$(TEXT "Format disk(s) # SATA and NVME")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
echo "d \"$(TEXT "Custom dts location:/mnt/p1/model.dts # Need rebuild")\"" >> "${TMP_PATH}/menu" echo "d \"$(TEXT "Custom dts location:/mnt/p1/model.dts # Need rebuild")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
echo "p \"$(TEXT "Persistence of arpl modifications")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
echo "e \"$(TEXT "Exit")\"" >> "${TMP_PATH}/menu" echo "e \"$(TEXT "Exit")\"" >> "${TMP_PATH}/menu"
dialog --default-item ${NEXT} --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Advanced")" \ dialog --default-item ${NEXT} --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Advanced")" \
@ -811,6 +813,47 @@ function advancedMenu() {
dialog --backtitle "`backtitle`" --colors --aspect 18 \ dialog --backtitle "`backtitle`" --colors --aspect 18 \
--msgbox "${MSG}" 0 0 --msgbox "${MSG}" 0 0
;; ;;
f) ITEMS=""
while read POSITION NAME; do
[ -z "${POSITION}" -o -z "${NAME}" ] && continue
ITEMS+="`printf "%s %s off " "${POSITION}" "${NAME}"`"
done < <(ls -l /dev/disk/by-id/ | grep -v "${LOADER_DEVICE_NAME}" | sed 's|../..|/dev|g' | awk -F' ' '{print $11" "$9}' | sort -uk 1,1)
dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Format disk")" \
--checklist "$(TEXT "Advanced")" 0 0 0 ${ITEMS} 2>${TMP_PATH}/resp
[ $? -ne 0 ] && return
RESP=`<"${TMP_PATH}/resp"`
[ -z "${RESP}" ] && return
dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Format disk")" \
--yesno "$(TEXT "Warning:\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do you want to continue?")" 0 0
[ $? -ne 0 ] && return
(
for I in ${RESP}; do
mkfs.ext4 -F -O ^metadata_csum ${I}
done
) | dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Format disk")" \
--progressbox "$(TEXT "Formatting ...")" 20 70
MSG="$(TEXT "Formatting is complete.")"
dialog --backtitle "`backtitle`" --colors --aspect 18 \
--msgbox "${MSG}" 0 0
;;
p)
dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Persistence of arpl modifications")" \
--yesno "$(TEXT "Warning:\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the arpl. Do you want to continue?")" 0 0
[ $? -ne 0 ] && return
(
RDXZ_PATH=/tmp/rdxz_tmp
mkdir -p "${RDXZ_PATH}"
(cd "${RDXZ_PATH}"; xz -dc < "/mnt/p3/initrd-arpl" | cpio -idm) >/dev/null 2>&1 || true
rm -rf "${RDXZ_PATH}/opt/arpl"
cp -rf "/opt/arpl" "${RDXZ_PATH}/opt"
(cd "${RDXZ_PATH}"; find . 2>/dev/null | cpio -o -H newc -R root:root | xz --check=crc32 > "/mnt/p3/initrd-arpl") || true
rm -rf "${RDXZ_PATH}"
) | dialog --backtitle "`backtitle`" --title "$(TEXT "Persistence of arpl modifications")" \
--progressbox "$(TEXT "Persisting ...")" 20 70
MSG="$(TEXT "Persisting is complete.")"
dialog --backtitle "`backtitle`" --colors --aspect 18 \
--msgbox "${MSG}" 0 0
;;
e) break ;; e) break ;;
esac esac
done done