Compare commits

..

No commits in common. "e227f6171da3fe22bfc5acd24b1f4862e9a5f607" and "bd964d17c88ac7a3d13fe5726dd53801db910e2f" have entirely different histories.

13 changed files with 11674 additions and 521 deletions

View File

@ -230,22 +230,16 @@ jobs:
zip -9 "rr-${MODEL}-${TAG}-${{ github.run_id }}.img.zip" -j rr/rr.img
UPLOAD="$(curl -k -F "file=@rr-${MODEL}-${TAG}-${{ github.run_id }}.img.zip" -F "token=${{ secrets.TT_TOKEN }}" -F "model=0" -X POST "https://tmp-cli.vx-cdn.com/app/upload_cli")"
echo "${UPLOAD}" | grep -q "Download Page" && DLURL="$(echo "${UPLOAD}" | grep "Download Page" | head -1)" || DLURL="Actions artifacts."
if ! echo "${UPLOAD}" | grep -q "Download Page"; then
echo "Upload failed"
exit 1
fi
EMAIL=$(curl -s -H "Authorization: token ${{ secrets.ACTION }}" "https://api.github.com/users/${{ github.event.issue.user.login }}" | jq -r '.email')
TTDLURL="$(echo "${UPLOAD}" | grep "Download Page" | head -1)"
echo "TAG=${TAG}" >> $GITHUB_ENV
echo "EMAIL=${EMAIL}" >> $GITHUB_ENV
echo "DLURL=${DLURL}" >> $GITHUB_ENV
- name: Upload to Artifacts
if: success() && env.DLURL == 'Actions artifacts.'
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
name: rr-${MODEL}-${TAG}
path: |
rr-${MODEL}-${TAG}-${{ github.run_id }}.img.zip
retention-days: 5
echo "TTDLURL=${TTDLURL}" >> $GITHUB_ENV
- name: Send mail
if: env.iscustom == 'true' && success() && env.EMAIL != 'null'
@ -259,7 +253,7 @@ jobs:
to: ${{ env.EMAIL }}
from: ${{ secrets.MAIL_USERNAME }}
body: |
${{ env.DLURL }}
${{ env.TTDLURL }}
- name: Update Comment Success
if: env.iscustom == 'true' && success() && env.EMAIL != 'null'
@ -286,7 +280,7 @@ jobs:
update-mode: replace
body: |
Hi @${{ github.event.issue.user.login }}.
${{ env.DLURL }}
${{ env.TTDLURL }}
> ${{ github.server_url }}/${{ github.repository }}/actions/runs/${{ github.run_id }}
----
emoji: hooray

View File

@ -69,7 +69,6 @@ For the packag of has been initialized and build image, please go to [RR-CUSTOM]
- `ja_JP`: `@andatoshiki` & `@toshikidev`
- `ko_KR`: `@EXP` : jeong1986
- `ru_RU`: `@Alex`: TG
- `vi_VN`: `@Ngọc Anh Trần`: mr.ngocanhtran
- `zh_CN`: `@rrorg`
- `zh_HK`: `@rrorg`
- `zh_TW`: `@March Fun`: [豪客幫](<https://cyber.suma.tw/>)

View File

@ -1 +1 @@
24.4.5
24.4.4

View File

@ -104,18 +104,18 @@
"dbgutils": {
"system": false,
"description": {
"en_US": "Debug utilities, automatically capture all stage boot logs to <loader disk>/p1/logs/.",
"es_ES": "Utilidades de depuración, captura automáticamente todos los registros de arranque de etapa a <disco de carga>/p1/logs/.",
"de_DE": "Debug-Dienstprogramme, erfassen Sie automatisch alle Stufenstartprotokolle auf <Loader-Disk>/p1/logs/.",
"fr_FR": "Utilitaires de débogage, capture automatiquement tous les journaux de démarrage de la scène à <disque de chargement>/p1/logs/.",
"ja_JP": "デバッグユーティリティ、すべてのステージブートログを <ローダーディスク>/p1/logs/ に自動的にキャプチャします。",
"ko_KR": "디버그 유틸리티, 모든 스테이지 부팅 로그를 <로더 디스크>/p1/logs/에 자동으로 캡처합니다.",
"ru_RU": "Утилиты отладки, автоматически захватывают все журналы загрузки этапа на <загрузочный диск>/p1/logs/.",
"uk_UA": "Утиліти відлагодження, автоматично захоплюють всі журнали завантаження етапу на <завантажувальний диск>/p1/logs/.",
"vi_VN": "Công cụ gỡ lỗi, tự động chụp tất cả các bản ghi khởi động giai đoạn đến <ổ đĩa tải trọng>/p1/logs/.",
"zh_CN": "调试工具,自动捕获所有阶段启动日志到 <加载器磁盘>/p1/logs/。",
"zh_HK": "調試工具,自動捕獲所有階段啟動日誌到 <加載器磁盤>/p1/logs/。",
"zh_TW": "調試工具,自動捕獲所有階段啟動日誌到 <加載器磁盤>/p1/logs/。"
"en_US": "Debug utilities, automatically enable ttyd and dufs in junior mode, and automatically capture all stage boot logs to <loader disk>/p1/logs/.",
"es_ES": "Herramientas de depuración, habilitan automáticamente ttyd y dufs en modo junior, y capturan automáticamente todos los registros de arranque de las fases en <loader disk>/p1/logs/.",
"de_DE": "Debug-Tools, aktivieren automatisch ttyd und dufs im Junior-Modus und erfassen automatisch alle Startprotokolle der Stufen in <loader disk>/p1/logs/.",
"fr_FR": "Outils de débogage, activent automatiquement ttyd et dufs en mode junior, et capturent automatiquement tous les journaux de démarrage de la phase dans <loader disk>/p1/logs/.",
"ja_JP": "デバッグユーティリティは、ジュニアモードで自動的にttydとdufsを有効にし、すべてのステージブートログを<loader disk>/p1/logs/に自動的にキャプチャします。",
"ko_KR": "디버그 유틸리티, 주니어 모드에서 자동으로 ttyd와 dufs를 활성화하고 모든 단계 부팅 로그를 <loader disk>/p1/logs/에 자동으로 캡처합니다.",
"ru_RU": "Утилиты отладки, автоматически включают ttyd и dufs в режиме junior и автоматически захватывают все журналы загрузки этапа в <loader disk>/p1/logs/.",
"uk_UA": "Утиліти налагодження, автоматично увімкнути ttyd та dufs у режимі junior, та автоматично захопити всі журнали завантаження етапу в <loader disk>/p1/logs/.",
"vi_VN": "Công cụ debug, tự động bật ttyd và dufs trong chế độ junior và tự động ghi lại tất cả các bản ghi khởi động của các giai đoạn vào <loader disk>/p1/logs/.",
"zh_CN": "Debug 程序集合,在 junior 模式下自动开启 ttyd 和 dufs并会自动抓取所有阶段的启动日志放于 <loader disk>/p1/logs/ 下。",
"zh_HK": "Debug 程序集合,在 junior 模式下自動開啟 ttyd 和 dufs並會自動抓取所有階段的啟動日誌放於 <loader disk>/p1/logs/ 下。",
"zh_TW": "Debug 程序集合,在 junior 模式下自動開啟 ttyd 和 dufs並會自動抓取所有階段的啟動日誌放於 <loader disk>/p1/logs/ 下。"
}
},
"disks": {
@ -390,23 +390,6 @@
"zh_TW": "在 DSM 計劃任務中添加一個腳本以重新啟動到 RR這使得很容易訪問 RR 而不需要屏幕和鍵盤。"
}
},
"remotefs": {
"system": false,
"description": {
"en_US": "Author: jinlife. This patch will allow remote NFS/CIFS shared folder be used in VideoStation, AudioStation and Photos etc..",
"es_ES": "Autor: jinlife. Este parche permitirá que la carpeta compartida remota NFS/CIFS se utilice en VideoStation, AudioStation y Photos, etc.",
"de_DE": "Autor: jinlife. Dieser Patch ermöglicht es, dass ein entfernter NFS/CIFS-Freigabeordner in VideoStation, AudioStation und Photos usw. verwendet wird.",
"fr_FR": "Auteur: jinlife. Ce correctif permettra à un dossier partagé NFS/CIFS distant d'être utilisé dans VideoStation, AudioStation et Photos, etc.",
"ja_JP": "作成者: jinlife。このパッチにより、リモート NFS/CIFS 共有フォルダを VideoStation、AudioStation、Photos などで使用できます。",
"ko_KR": "작성자: jinlife. 이 패치를 사용하면 VideoStation, AudioStation 및 사진 등에서 원격 NFS/CIFS 공유 폴더를 사용할 수 있습니다.",
"ru_RU": "Автор: jinlife. Этот патч позволит использовать удаленную общую папку NFS/CIFS в VideoStation, AudioStation и Photos и т. д.",
"uk_UA": "Автор: jinlife. Цей патч дозволить використовувати віддалену спільну папку NFS/CIFS в VideoStation, AudioStation та Photos тощо.",
"vi_VN": "Tác giả: jinlife. Bản vá này sẽ cho phép thư mục chia sẻ NFS/CIFS từ xa được sử dụng trong VideoStation, AudioStation và Photos v.v..",
"zh_CN": "作者jinlife。此补丁将允许在 VideoStation、AudioStation 和 Photos 等中使用远程 NFS/CIFS 共享文件夹。",
"zh_HK": "作者jinlife。此補丁將允許在 VideoStation、AudioStation 和 Photos 等中使用遠程 NFS/CIFS 共享文件夾。",
"zh_TW": "作者jinlife。此補丁將允許在 VideoStation、AudioStation 和 Photos 等中使用遠程 NFS/CIFS 共享文件夾。"
}
},
"revert": {
"system": true,
"description": {

Binary file not shown.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
"DS1019+": {
"platform": "apollolake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -10,6 +11,7 @@
"DS1520+": {
"platform": "geminilake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -25,6 +27,7 @@
"DS1621+": {
"platform": "v1000",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -33,6 +36,7 @@
"DS1621xs+": {
"platform": "broadwellnk",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -41,6 +45,7 @@
"DS1819+": {
"platform": "denverton",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -49,6 +54,7 @@
"DS1821+": {
"platform": "v1000",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -64,6 +70,7 @@
"DS220+": {
"platform": "geminilake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -78,6 +85,7 @@
"DS2419+": {
"platform": "denverton",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -91,9 +99,18 @@
"7.2": "4.4.302"
}
},
"DS3615xs": {
"platform": "bromolow",
"productvers": {
"6.2": "3.10.105",
"7.0": "3.10.108",
"7.1": "3.10.108"
}
},
"DS3617xs": {
"platform": "broadwell",
"productvers": {
"6.2": "3.10.105",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -117,6 +134,7 @@
"DS718+": {
"platform": "apollolake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -125,6 +143,7 @@
"DS720+": {
"platform": "geminilake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -140,6 +159,7 @@
"DS918+": {
"platform": "apollolake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -148,6 +168,7 @@
"DS920+": {
"platform": "geminilake",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -170,6 +191,7 @@
"DVA3219": {
"platform": "denverton",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -178,6 +200,7 @@
"DVA3221": {
"platform": "denverton",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -194,6 +217,7 @@
"FS6400": {
"platform": "purley",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -202,6 +226,7 @@
"HD6500": {
"platform": "purley",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -210,6 +235,7 @@
"RS1221+": {
"platform": "v1000",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -218,6 +244,7 @@
"RS1619xs+": {
"platform": "broadwellnk",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -237,9 +264,18 @@
"7.2": "4.4.302"
}
},
"RS3413xs+": {
"platform": "bromolow",
"productvers": {
"6.2": "3.10.105",
"7.0": "3.10.108",
"7.1": "3.10.108"
}
},
"RS3618xs": {
"platform": "broadwell",
"productvers": {
"6.2": "3.10.105",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -248,6 +284,7 @@
"RS3621xs+": {
"platform": "broadwellnk",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -256,6 +293,7 @@
"RS4021xs+": {
"platform": "broadwellnk",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -264,6 +302,7 @@
"SA3400": {
"platform": "broadwellnk",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"
@ -279,6 +318,7 @@
"SA3600": {
"platform": "broadwellnk",
"productvers": {
"6.2": "4.4.59",
"7.0": "4.4.180",
"7.1": "4.4.180",
"7.2": "4.4.302"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
RR_VERSION="24.4.5"
RR_VERSION="24.4.4"
RR_TITLE="RR v${RR_VERSION}"
# Define paths

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: RR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 03:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 02:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 03:39+0800\n"
"Last-Translator: Ing <wjz304>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <i18n-zh@RROrg>\n"
"Language: ar_SA\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "MEM: "
#: boot.sh:74
msgid "The current version of bootloader does not support booting %s-%s, please upgrade and rebuild."
msgstr "النظام المضمن الحالي لا يدعم التشغيل على %s-%s، يرجى التحديث وإعادة بناء البرنامج."
msgstr " النظام المضمن الحالي لا يدعم التشغيل على %s-%s، يرجى التحديث وإعادة بناء البرنامج."
#: boot.sh:87
msgid "Please insert at least one sata/scsi disk for system installation, except for the bootloader disk."
@ -986,452 +986,452 @@ msgstr "تبديل التشغيل المباشر:"
#: menu.sh:2250
msgid "Timeout of get ip in boot:"
msgstr "مهلة الحصول على IP في التمهيد:"
msgstr ""
#: menu.sh:2251
msgid "Timeout of boot wait:"
msgstr "مهلة انتظار التمهيد:"
msgstr ""
#: menu.sh:2252
msgid "kernel switching method:"
msgstr "طريقة تبديل ядро:"
msgstr ""
#: menu.sh:2254
msgid "Reboot on kernel panic:"
msgstr "إعادة تشغيل عند حánico ядро:"
msgstr ""
#: menu.sh:2256
msgid "Use EMMC as the system disk:"
msgstr "استخدام EMMC كأقرب الذاكرة:"
msgstr ""
#: menu.sh:2258
msgid "Custom patch script # Developer"
msgstr "نص تعديل الملفات # مطور"
msgstr ""
#: menu.sh:2259
msgid "Edit user config file manually"
msgstr "تعديل ملف الإعدادات اليدويا"
msgstr ""
#: menu.sh:2260
msgid "Edit grub.cfg file manually"
msgstr "تعديل ملف grub.cfg اليدويا"
msgstr ""
#: menu.sh:2262
msgid "Set static IP"
msgstr "تعيين عنوان IP ثابت"
msgstr ""
#: menu.sh:2263
msgid "Set wireless account"
msgstr "ضبط الحساب اللاسلكي"
msgstr ""
#: menu.sh:2264
msgid "Show disks information"
msgstr "عرض معلومات الổ cứد"
msgstr ""
#: menu.sh:2265
msgid "Format disk(s) # Without loader disk"
msgstr "تنسيق القرص(s) # بدون قرص محمل"
msgstr ""
#: menu.sh:2266
msgid "Try to recovery a installed DSM system"
msgstr "استرجاع نظام DSM مثبت"
msgstr ""
#: menu.sh:2267
msgid "Allow downgrade installation"
msgstr "السماح بتثبيت الترقية"
msgstr ""
#: menu.sh:2268
msgid "Reset DSM system password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة مرور نظام DSM"
msgstr ""
#: menu.sh:2269
msgid "Add a new user to DSM system"
msgstr "إضافة مستخدم جديد إلى نظام DSM"
msgstr ""
#: menu.sh:2270
msgid "Force enable Telnet&SSH of DSM system"
msgstr "إجبار تمكين Telnet&SSH من نظام DSM"
msgstr ""
#: menu.sh:2271
msgid "Remove the blocked ip database of DSM"
msgstr "إزالة قاعدة بيانات عناوين الـ ip المحظورة من نظام DSM"
msgstr ""
#: menu.sh:2272
msgid "Clone bootloader disk to another disk"
msgstr "نسخ محرك التشغيل إلى قرص آخر"
msgstr ""
#: menu.sh:2273
msgid "Report bugs to the author"
msgstr "إبلاغ الأخطاء إلى المطور"
msgstr ""
#: menu.sh:2274
msgid "Download DSM config backup files"
msgstr "تحميل ملفات نسخة احتياطية من تهيئة نظام DSM"
msgstr ""
#: menu.sh:2275
msgid "Install development tools"
msgstr "تثبيت أدوات التطوير"
msgstr ""
#: menu.sh:2276
msgid "Save modifications of '/opt/rr'"
msgstr "حفظ التغييرات على '/opt/rr'"
msgstr ""
#: menu.sh:2278
msgid "Show QR logo:"
msgstr "عرض شعار QR:"
msgstr ""
#: menu.sh:2279
msgid "Set global proxy"
msgstr "تعيين خادم الوكيل"
msgstr ""
#: menu.sh:2280
msgid "Set github proxy"
msgstr "تعيين خادم الوكيل لـ github"
msgstr ""
#: menu.sh:2281
msgid "Vigorously miracle"
msgstr "مزاجية"
msgstr ""
#: menu.sh:2285
msgid "Advanced option"
msgstr "خيارات متقدمة"
msgstr ""
#: menu.sh:2304
msgid "pat: (editable)"
msgstr "pat: (قابل للتعديل)"
msgstr ""
#: menu.sh:2331 menu.sh:2343 menu.sh:2363
msgid "Choose a time(seconds)"
msgstr "اختر وقت(ثواني)"
msgstr ""
#: menu.sh:2395
msgid "This option is only informative.\\n\\n"
msgstr "هذه الخيار مجرد معلوماتية.\\n\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2396
msgid "This program reserves an interface for ramdisk custom patch scripts.\\n"
msgstr "هذا البرنامج يحجز واجهة للسكربتات المخصصة للرام ديسك.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2397
msgid "Call timing: called before ramdisk packaging.\\n"
msgstr "وقت الاتصال: تم استدعاءه قبل 打 包 رام ديسك.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2398
msgid "Location: /mnt/p3/scripts/*.sh\\n"
msgstr "الموقع: /mnt/p3/scripts/*.sh\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2463
msgid "Please via %s to download the logs,\\nAnd go to github to create an issue and upload the logs."
msgstr "يرجى استخدام %s لتنزيل السجلات ،\\nواذهب إلى github لإنشاء مشكلة وتحميل السجلات."
msgstr ""
#: menu.sh:2467
msgid "Please go to github to create an issue and upload the logs."
msgstr "يرجى الانتقال إلى github لإنشاء مشكلة وتحميل السجلات."
msgstr ""
#: menu.sh:2471
msgid "\\Z1No logs found!\\Zn\\n\\n"
msgstr "\\Z1لم يتم العثور على سجلات!\\Zn\\n\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2472 menu.sh:2498
msgid "Please do as follows:\\n"
msgstr "يرجى القيام بما يلي:\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2473
msgid " 1. Add dbgutils in addons and rebuild.\\n"
msgstr " 1. اضف dbgutils في الموديولات واعد البناء.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2474
msgid " 2. Wait 10 minutes after booting.\\n"
msgstr " 2. انتظر 10 دقائق بعد تشغيل النظام.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2475 menu.sh:2501
msgid " 3. Reboot into RR and go to this option.\\n"
msgstr " 3. اعد تشغيل النظام وانتقل الى هذا الاختيار.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2489
msgid "Please via %s to download the scbk,\\nAnd unzip it and back it up in order by file name."
msgstr "يرجى استخدام %s لتحميل ملف scbk,\\nثم فك الضغط واحفظه في ترتيب اسم الملف."
msgstr ""
#: menu.sh:2493
msgid "Please unzip it and back it up in order by file name."
msgstr "فك الضغط واحفظه في ترتيب اسم الملف."
msgstr ""
#: menu.sh:2497
msgid "\\Z1No scbk found!\\Zn\\n\\n"
msgstr "\\Z1لم يتم العثور على scbk!\\Zn\\n\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2499
msgid " 1. Add synoconfbkp in addons and rebuild.\\n"
msgstr " 1. اضف synoconfbkp في الموديولات واعد بناءها.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2500
msgid " 2. Normal use.\\n"
msgstr " 2. استخدام عادي.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:2509
msgid "This option only installs opkg package management, allowing you to install more tools for use and debugging. Do you want to continue?"
msgstr "هذا الخيار فقط يقوم بتثبيت إدارة الحزم opkg، مما يسمح لك بتثبيت أدوات إضافية للاستخدام والفحص. هل تريد المتابعة؟"
msgstr ""
#: menu.sh:2523
msgid "opkg installing ..."
msgstr "تثبيت opkg ..."
msgstr ""
#: menu.sh:2525
msgid "opkg install failed."
msgstr "تثبيت opkg فشل."
msgstr ""
#: menu.sh:2527
msgid "opkg install complete."
msgstr "تثبيت opkg نجح."
msgstr ""
#: menu.sh:2535
msgid "Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the RR. Do you want to continue?"
msgstr "تحذير:\\nلا يمكنك إلغاء العملية في أي وقت، أولئك قد يؤدي إلى ضرر على RR. هل تريد المتابعة؟"
msgstr ""
#: menu.sh:2538
msgid "Saving ...\\n(It usually takes 5-10 minutes, please be patient and wait.)"
msgstr "حفظ ...\\n(عادة ما يستغرق 5-10 دقائق، يرجى الإنتظار.)"
msgstr ""
#: menu.sh:2554
msgid "Save is complete."
msgstr "تم الحفظ."
msgstr ""
#: menu.sh:2586
msgid "Alert"
msgstr "تنبيه"
msgstr ""
#: menu.sh:2587
msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?"
msgstr "تم تغيير التكوين، هل ترغب في إعادة بناء الحماية؟"
msgstr ""
#: menu.sh:2604 menu.sh:3351
msgid "Choose a language"
msgstr "اختر لغة"
msgstr ""
#: menu.sh:2619
msgid "Choose a layout"
msgstr "اختيار تخطيط"
msgstr ""
#: menu.sh:2631
msgid "Choice a keymap"
msgstr "اختيار خريطة المفاتيح"
msgstr ""
#: menu.sh:2650 menu.sh:2748 menu.sh:2886 menu.sh:2950 menu.sh:3017 menu.sh:3073
msgid "Update %s"
msgstr "تحديث %s"
msgstr ""
#: menu.sh:2651
msgid "Checking last version ..."
msgstr "التحقق من آخر إصدار ..."
msgstr ""
#: menu.sh:2668
msgid "Error checking new version.\\nError: TAG is %s"
msgstr "خطأ في التحقق من الإصدار الجديد.\\nخطأ: TAG هو %s"
msgstr ""
#: menu.sh:2681
msgid "No new version."
msgstr "لا يوجد إصدار جديد."
msgstr ""
#: menu.sh:2685
msgid "Actual version is %s.\\nForce update?"
msgstr "الإصدار الحالي هو %s.\\nهل تريد تحديثه؟"
msgstr ""
#: menu.sh:2698
msgid "Do you want to update?"
msgstr "هل تريد تحديثه؟"
msgstr ""
#: menu.sh:2718
msgid "Error downloading new version.\\nError: %d:%d\\n(Please via https://curl.se/libcurl/c/libcurl-errors.html check error description.)"
msgstr "حدث خطأ في تحميل الإصدار الجديد.\\nخطأ: %d:%d\\n(يرجى مراجعة الوصف الخاص بالخطأ على https://curl.se/libcurl/c/libcurl-errors.html.)"
msgstr ""
#: menu.sh:2728
msgid "Downloading ..."
msgstr "تحميل ..."
msgstr ""
#: menu.sh:2748 menu.sh:2873 menu.sh:3136 menu.sh:3165
msgid "RR"
msgstr "RR"
msgstr ""
#: menu.sh:2749 menu.sh:2887 menu.sh:2951 menu.sh:3018 menu.sh:3074
msgid "Extracting update file ..."
msgstr "استخراج ملف التحديث ..."
msgstr ""
#: menu.sh:2760 menu.sh:2805 menu.sh:2898 menu.sh:2962 menu.sh:3029 menu.sh:3085
msgid "Error extracting update file."
msgstr "خطأ في استخراج ملف التحديث."
msgstr ""
#: menu.sh:2772
msgid "Checksum do not match!"
msgstr "لا يطابقها التراميخ!"
msgstr ""
#: menu.sh:2786
msgid "The current version does not support upgrading to the latest update.zip. Please remake the bootloader disk!"
msgstr "لا يدعم الإصدار الحالي تحديث آخر.zip. يرجى إعادة صنع قرص التشغيل!"
msgstr ""
#: menu.sh:2825 menu.sh:2920 menu.sh:2976 menu.sh:3043 menu.sh:3099
msgid "Failed to install due to insufficient remaning disk space on local hard drive, consider reallocate your disk %s with at least %sM."
msgstr "فشل التثبيت بسبب مساحة القرص الصلب غير كافية، يرجى إعادة تخصيص القرص %s على الأقل %sM."
msgstr ""
#: menu.sh:2835
msgid "Installing new files ..."
msgstr "تثبيت الملفات الجديدة ..."
msgstr ""
#: menu.sh:2873 menu.sh:2935 menu.sh:3002 menu.sh:3058 menu.sh:3114
msgid "%s updated with success!"
msgstr "%s تم تحديثه بنجاح!"
msgstr ""
#: menu.sh:2873
msgid "Reboot?"
msgstr "إعادة التشغيل؟"
msgstr ""
#: menu.sh:3017 menu.sh:3058 menu.sh:3139 menu.sh:3196 menu.sh:3201
msgid "LKMs"
msgstr "LKMs"
msgstr ""
#: menu.sh:3073 menu.sh:3114 menu.sh:3140 menu.sh:3208 menu.sh:3213
msgid "CKs"
msgstr "CKs"
msgstr ""
#: menu.sh:3135 menu.sh:3158
msgid "All"
msgstr "كل"
msgstr ""
#: menu.sh:3141
msgid "Local upload"
msgstr "الرفع المحلي"
msgstr ""
#: menu.sh:3142
msgid "Pre Release:"
msgstr "إصدار تجريبي:"
msgstr ""
#: menu.sh:3147 menu.sh:3221
msgid "Manually uploading update*.zip,addons*.zip,modules*.zip,rp-lkms*.zip,rr-cks*.zip to /tmp/ will skip the download."
msgstr "سيؤدي تحميل التحديث*.zip,addons*.zip,modules*.zip,rp-lkms*.zip,rr-cks*.zip إلى /tmp/ يدويًا إلى تخطي التنزيل."
msgstr ""
#: menu.sh:3172 menu.sh:3184 menu.sh:3196 menu.sh:3208
msgid "No longer supports update %s separately. Please choose to update All/RR"
msgstr "لا يدعم التحديث %s بشكل منفصل. يرجى اختيار تحديث الكل/RR"
msgstr ""
#: menu.sh:3227
msgid "Please keep the attachment name consistent with the attachment name on Github.\\n"
msgstr "يرجى الاحتفاظ بالاسم الملحق متطابق مع اسم الملحق على Github.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:3228
msgid "Upload update*.zip will update RR.\\n"
msgstr "سيؤدي تحميل update*.zip إلى تحديث RR.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:3229
msgid "Upload addons*.zip will update Addons.\\n"
msgstr "سيؤدي تحميل addons*.zip إلى تحديث الموديول.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:3230
msgid "Upload modules*.zip will update Modules.\\n"
msgstr "سيؤدي تحميل modules*.zip إلى تحديث الموديول.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:3231
msgid "Upload rp-lkms*.zip will update LKMs.\\n"
msgstr "سيؤدي تحميل rp-lkms*.zip إلى تحديث LKMs.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:3232
msgid "Upload rr-cks*.zip will update CKs.\\n"
msgstr "سيؤدي تحميل rr-cks*.zip إلى تحديث CKs.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:3304
msgid "This person is very lazy and hasn't written anything."
msgstr "هذا الشخص كسول جدًا ولم يكتب شيئًا."
msgstr ""
#: menu.sh:3324
msgid "Choose a model"
msgstr "اختر موديل"
msgstr ""
#: menu.sh:3326
msgid "Choose a version"
msgstr "اختر إصدار"
msgstr ""
#: menu.sh:3328
msgid "Parse pat"
msgstr "تحليل PAT"
msgstr ""
#: menu.sh:3335
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
msgstr ""
#: menu.sh:3337
msgid "Addons menu"
msgstr "قائمة الإضافات"
msgstr ""
#: menu.sh:3338
msgid "Modules menu"
msgstr "قائمة الموديلات"
msgstr ""
#: menu.sh:3339
msgid "Cmdline menu"
msgstr "قائمة Cmdline"
msgstr ""
#: menu.sh:3340
msgid "Synoinfo menu"
msgstr "قائمة Synoinfo"
msgstr ""
#: menu.sh:3342
msgid "Advanced menu"
msgstr "قائمة متقدمة"
msgstr ""
#: menu.sh:3345
msgid "Build the loader"
msgstr "بناء الحماية"
msgstr ""
#: menu.sh:3349
msgid "Boot the loader"
msgstr "تشغيل الحماية"
msgstr ""
#: menu.sh:3352
msgid "Choose a keymap"
msgstr "اختيار مفاتيح"
msgstr ""
#: menu.sh:3354
msgid "Clean disk cache"
msgstr "تنظيف ذاكرة التخزين المؤقت"
msgstr ""
#: menu.sh:3356
msgid "Update menu"
msgstr "تحديث القائمة"
msgstr ""
#: menu.sh:3357
msgid "Notepad"
msgstr "محرر"
msgstr ""
#: menu.sh:3379
msgid "Change ..."
msgstr "تغيير ..."
msgstr ""
#: menu.sh:3447
msgid "Choose a action"
msgstr "اختيار عملية"
msgstr ""
#: menu.sh:3448
msgid "Poweroff"
msgstr "إيقاف"
msgstr ""
#: menu.sh:3449
msgid "Reboot"
msgstr "إعادة تشغيل"
msgstr ""
#: menu.sh:3450
msgid "Reboot to RR"
msgstr "إعادة التشغيل إلى RR"
msgstr ""
#: menu.sh:3451
msgid "Reboot to Recovery"
msgstr "إعادة التشغيل إلى Recovery"
msgstr ""
#: menu.sh:3452
msgid "Reboot to Junior"
msgstr "إعادة التشغيل إلى Junior"
msgstr ""
#: menu.sh:3453
msgid "Back to shell"
msgstr "العودة إلى shell"
msgstr ""
#: menu.sh:3490
msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu"
msgstr "اتصل بـ \\اتصل بالرقم \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m للعودة إلى القائمة"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1 +1 @@
24.4.5
24.4.4