# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 21:16+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: boot.sh:8 init.sh:9 menu.sh:9 msgid "Loader is not init!" msgstr "" #: boot.sh:10 init.sh:116 msgid "Loader is not configured!" msgstr "" #: boot.sh:20 init.sh:14 msgid "Welcome to %s" msgstr "" #: boot.sh:33 msgid "DSM zImage changed" msgstr "" #: boot.sh:36 menu.sh:1277 msgid "" "zImage not patched,\\nPlease upgrade the bootloader version and try again." "\\nPatch error:\\n" msgstr "" #: boot.sh:44 msgid "DSM Ramdisk changed" msgstr "" #: boot.sh:47 menu.sh:1283 msgid "" "Ramdisk not patched,\\nPlease upgrade the bootloader version and try again." "\\nPatch error:\\n" msgstr "" #: boot.sh:65 msgid "Model: " msgstr "" #: boot.sh:66 msgid "Version: " msgstr "" #: boot.sh:67 msgid "Kernel: " msgstr "" #: boot.sh:68 msgid "LKM: " msgstr "" #: boot.sh:69 msgid "DMI: " msgstr "" #: boot.sh:70 msgid "CPU: " msgstr "" #: boot.sh:71 msgid "MEM: " msgstr "" #: boot.sh:74 msgid "" "The current version of bootloader does not support booting %s-%s, please " "upgrade and rebuild." msgstr "" #: boot.sh:86 msgid "" "Please insert at least one sata/scsi disk for system installation, except " "for the bootloader disk." msgstr "" #: boot.sh:171 msgid "Cmdline:\\n" msgstr "" #: boot.sh:177 msgid "Reboot to boot directly in DSM" msgstr "" #: boot.sh:183 init.sh:129 msgid "Detected %s network cards." msgstr "" #: boot.sh:184 init.sh:130 msgid "Checking Connect." msgstr "" #: boot.sh:196 init.sh:140 msgid "connected." msgstr "" #: boot.sh:203 init.sh:147 msgid "Waiting IP." msgstr "" #: boot.sh:210 init.sh:154 msgid "DOWN" msgstr "" #: boot.sh:214 init.sh:158 msgid "NOT CONNECTED" msgstr "" #: boot.sh:218 init.sh:162 msgid "TIMEOUT (Please check the IP on the router.)" msgstr "" #: boot.sh:224 msgid "Access \\033[1;34mhttp://%s:5000\\033[0m to connect the DSM via web." msgstr "" #: boot.sh:236 msgid "%2ds (Changing access(ssh/web) status will interrupt boot)" msgstr "" #: boot.sh:240 msgid "access(ssh/web) status has changed and booting is interrupted." msgstr "" #: boot.sh:250 msgid "Loading DSM kernel ..." msgstr "" #: boot.sh:266 msgid "Warning, running kexec with --noefi param, strange things will happen!!" msgstr "" #: boot.sh:271 msgid "Booting ..." msgstr "" #: boot.sh:273 msgid "" "[This interface will not be operational. Please wait a few minutes.\\nFind " "DSM via http://find.synology.com/ or Synology Assistant and connect.]" msgstr "" #: init.sh:23 msgid "Network devices not found!" msgstr "" #: init.sh:92 msgid "Loader disk neither USB or SATA/SCSI/NVME/MMC DoM" msgstr "" #: init.sh:101 msgid "Loader disk:" msgstr "" #: init.sh:109 msgid "Loading keymap" msgstr "" #: init.sh:119 msgid "User requested edit settings." msgstr "" #: init.sh:168 msgid "" "Access \\033[1;34mhttp://%s:7681\\033[0m to configure the loader via web " "terminal." msgstr "" #: init.sh:178 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to configure loader" msgstr "" #: init.sh:180 msgid "User config is on" msgstr "" #: init.sh:181 msgid "TTYD: \\033[1;34mhttp://rr:7681/\\033[0m" msgstr "" #: init.sh:182 msgid "DUFS: \\033[1;34mhttp://rr:7304/\\033[0m" msgstr "" #: init.sh:183 msgid "TTYD&DUFS: \\033[1;34mhttp://rr:80/\\033[0m" msgstr "" #: init.sh:185 msgid "Default SSH \\033[1;31mroot\\033[0m password is" msgstr "" #: init.sh:202 msgid "" "You have less than 4GB of RAM, if errors occur in loader creation, please " "increase the amount of memory." msgstr "" #: menu.sh:106 menu.sh:140 menu.sh:183 msgid "Model" msgstr "" #: menu.sh:107 msgid "Reading models" msgstr "" #: menu.sh:117 msgid "Compatibility judgment" msgstr "" #: menu.sh:138 msgid "Disable flags restriction" msgstr "" #: menu.sh:139 msgid "Show all models" msgstr "" #: menu.sh:141 msgid "Choose the model" msgstr "" #: menu.sh:234 menu.sh:242 menu.sh:254 menu.sh:272 menu.sh:307 menu.sh:332 #: menu.sh:384 msgid "Product Version" msgstr "" #: menu.sh:235 msgid "Choose a product version" msgstr "" #: menu.sh:243 msgid "" "The current version has been set to %s. Do you want to reset the version?" msgstr "" #: menu.sh:255 msgid "" "This version does not support UEFI startup, Please select another version or " "switch the startup mode." msgstr "" #: menu.sh:273 msgid "Get pat data ..." msgstr "" #: menu.sh:297 menu.sh:1052 menu.sh:1200 msgid "Network error, please check the network connection and try again." msgstr "" #: menu.sh:298 msgid "Or use 'Parse pat' function for installation." msgstr "" #: menu.sh:300 msgid "" "Failed to get pat data,\\nPlease manually fill in the URL and md5sum of the " "corresponding version of pat.\\nOr click 'Retry'." msgstr "" #: menu.sh:305 msgid "" "Successfully to get pat data, Please confirm.\\nOr modify the URL and md5sum " "to you need." msgstr "" #: menu.sh:308 msgid "Retry" msgstr "" #: menu.sh:333 menu.sh:437 msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules" msgstr "" #: menu.sh:368 msgid "" "You have selected the %s and %s.\\n'Parse Pat' will overwrite the previous " "selection.\\nDo you want to continue?" msgstr "" #: menu.sh:369 msgid "Parse Pat" msgstr "" #: menu.sh:378 msgid "No pat file found in /tmp/pats/ folder!\\n" msgstr "" #: menu.sh:379 msgid "" "Please upload the pat file to /tmp/pats/ folder via DUFS and re-enter this " "option.\\n" msgstr "" #: menu.sh:380 menu.sh:390 menu.sh:2808 menu.sh:2809 menu.sh:2810 menu.sh:2811 #: menu.sh:2812 menu.sh:2813 menu.sh:2819 menu.sh:2842 menu.sh:2853 #: menu.sh:2864 menu.sh:2875 menu.sh:2889 menu.sh:2900 menu.sh:2917 #: menu.sh:2936 msgid "Update" msgstr "" #: menu.sh:385 msgid "Choose a pat file" msgstr "" #: menu.sh:391 menu.sh:403 menu.sh:1157 msgid "pat Invalid, try again!" msgstr "" #: menu.sh:396 msgid "Parse %s ..." msgstr "" #: menu.sh:421 msgid "Currently, %s is not supported." msgstr "" #: menu.sh:433 msgid "Currently, %s of %s is not supported." msgstr "" #: menu.sh:494 menu.sh:1293 menu.sh:3021 menu.sh:3039 msgid "Main menu" msgstr "" #: menu.sh:495 menu.sh:1294 msgid "Making ..." msgstr "" #: menu.sh:497 menu.sh:1296 msgid "Error" msgstr "" #: menu.sh:530 menu.sh:547 menu.sh:552 menu.sh:558 menu.sh:569 menu.sh:577 #: menu.sh:600 menu.sh:607 menu.sh:611 menu.sh:625 menu.sh:629 menu.sh:637 #: menu.sh:640 menu.sh:2629 menu.sh:2659 menu.sh:2810 menu.sh:2843 menu.sh:2847 msgid "Addons" msgstr "" #: menu.sh:531 menu.sh:661 menu.sh:837 menu.sh:972 menu.sh:1314 menu.sh:3022 msgid "Choose a option" msgstr "" #: menu.sh:532 msgid "Add an addon" msgstr "" #: menu.sh:533 msgid "Delete addons" msgstr "" #: menu.sh:534 msgid "Show all addons" msgstr "" #: menu.sh:535 msgid "Upload a external addon" msgstr "" #: menu.sh:536 menu.sh:668 menu.sh:835 menu.sh:970 menu.sh:1319 menu.sh:2134 #: menu.sh:2816 menu.sh:3019 menu.sh:3114 msgid "Exit" msgstr "" #: menu.sh:548 msgid "No available addons to add" msgstr "" #: menu.sh:553 msgid "Select an addon" msgstr "" #: menu.sh:559 msgid "Type a optional params to addon" msgstr "" #: menu.sh:570 msgid "No user addons to remove" msgstr "" #: menu.sh:578 msgid "Select addon to remove" msgstr "" #: menu.sh:591 msgid "" "Name with color \"\\Z4blue\\Zn\" have been added, with color \"black\" are " "not added.\\n\\n" msgstr "" #: menu.sh:606 menu.sh:740 menu.sh:1327 menu.sh:2887 msgid "" "This feature is only available when accessed via ssh (Requires a terminal " "that supports ZModem protocol).\\n" msgstr "" #: menu.sh:612 msgid "Please upload the *.addons file." msgstr "" #: menu.sh:626 menu.sh:775 menu.sh:2918 menu.sh:2937 msgid "Not a valid file, please try again!" msgstr "" #: menu.sh:630 msgid "The addon already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: menu.sh:638 msgid "Addon '%s' added to loader, Please enable it in 'Add an addon' menu." msgstr "" #: menu.sh:641 msgid "File format not recognized!" msgstr "" #: menu.sh:660 menu.sh:674 menu.sh:687 menu.sh:724 menu.sh:741 menu.sh:751 #: menu.sh:754 menu.sh:770 menu.sh:774 menu.sh:788 menu.sh:794 menu.sh:2674 #: menu.sh:2709 menu.sh:2811 menu.sh:2854 menu.sh:2858 msgid "Modules" msgstr "" #: menu.sh:662 msgid "Show/Select modules" msgstr "" #: menu.sh:663 msgid "Select loaded modules" msgstr "" #: menu.sh:664 msgid "Upload a external module" msgstr "" #: menu.sh:665 msgid "Deselect i915 with dependencies" msgstr "" #: menu.sh:666 msgid "Priority use of official drivers:" msgstr "" #: menu.sh:667 msgid "Edit modules that need to be copied to DSM" msgstr "" #: menu.sh:675 msgid "Reading modules ..." msgstr "" #: menu.sh:688 msgid "Select all" msgstr "" #: menu.sh:689 msgid "Deselect all" msgstr "" #: menu.sh:690 msgid "Select modules to include" msgstr "" #: menu.sh:725 msgid "Selecting loaded modules" msgstr "" #: menu.sh:746 msgid "" "This function is experimental and dangerous. If you don't know much, please " "exit.\\n" msgstr "" #: menu.sh:747 msgid "" "The imported .ko of this function will be implanted into the corresponding " "arch's modules package, which will affect all models of the arch.\\n" msgstr "" #: menu.sh:748 msgid "" "This program will not determine the availability of imported modules or even " "make type judgments, as please double check if it is correct.\\n" msgstr "" #: menu.sh:749 msgid "" "If you want to remove it, please go to the \"Update Menu\" -> \"Update " "modules\" to forcibly update the modules. All imports will be reset.\\n" msgstr "" #: menu.sh:750 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: menu.sh:755 msgid "Please upload the *.ko file." msgstr "" #: menu.sh:771 msgid "Module '%s' added to %s-%s" msgstr "" #: menu.sh:789 msgid "No i915 with dependencies module to deselect." msgstr "" #: menu.sh:795 msgid "Module %s deselected.\\n" msgstr "" #: menu.sh:809 menu.sh:1381 menu.sh:1408 menu.sh:1415 menu.sh:1438 msgid "Edit with caution" msgstr "" #: menu.sh:829 msgid "Add/Edit a cmdline item" msgstr "" #: menu.sh:830 msgid "Show/Delete cmdline items" msgstr "" #: menu.sh:832 msgid "Define SN/MAC" msgstr "" #: menu.sh:834 msgid "Show model inherent cmdline" msgstr "" #: menu.sh:836 menu.sh:855 menu.sh:864 menu.sh:888 menu.sh:896 menu.sh:913 #: menu.sh:924 menu.sh:956 msgid "Cmdline" msgstr "" #: menu.sh:843 msgid "Commonly used cmdlines:\\n" msgstr "" #: menu.sh:844 msgid "" " * \\Z4disable_mtrr_trim=\\Zn\\n disables kernel trim any uncacheable " "memory out.\\n" msgstr "" #: menu.sh:845 msgid "" " * \\Z4intel_idle.max_cstate=1\\Zn\\n Set the maximum C-state depth " "allowed by the intel_idle driver.\\n" msgstr "" #: menu.sh:846 msgid "" " * \\Z4pcie_port_pm=off\\Zn\\n Turn off the power management of the PCIe " "port.\\n" msgstr "" #: menu.sh:847 msgid " * \\Z4libata.force=noncq\\Zn\\n Disable NCQ for all SATA ports.\\n" msgstr "" #: menu.sh:848 msgid " * \\Z4SataPortMap=??\\Zn\\n Sata Port Map.\\n" msgstr "" #: menu.sh:849 msgid "" " * \\Z4DiskIdxMap=??\\Zn\\n Disk Index Map, Modify disk name sequence.\\n" msgstr "" #: menu.sh:850 msgid "" " * \\Z4i915.enable_guc=2\\Zn\\n Enable the GuC firmware on Intel graphics " "hardware.(value: 1,2 or 3)\\n" msgstr "" #: menu.sh:851 msgid "" " * \\Z4i915.max_vfs=7\\Zn\\n Set the maximum number of virtual functions " "(VFs) that can be created for Intel graphics hardware.\\n" msgstr "" #: menu.sh:852 menu.sh:983 msgid "\\nEnter the parameter name and value you need to add.\\n" msgstr "" #: menu.sh:865 menu.sh:996 msgid "Invalid parameter name, retry?" msgstr "" #: menu.sh:889 msgid "No user cmdline to remove" msgstr "" #: menu.sh:897 msgid "Select cmdline to remove" msgstr "" #: menu.sh:908 msgid "Note: (MAC will not be set to NIC, Only for activation services.)" msgstr "" #: menu.sh:914 msgid "Random" msgstr "" #: menu.sh:925 msgid "Invalid SN/MAC, retry?" msgstr "" #: menu.sh:968 msgid "Add/edit a synoinfo item" msgstr "" #: menu.sh:969 msgid "Show/Delete synoinfo items" msgstr "" #: menu.sh:971 menu.sh:986 menu.sh:995 menu.sh:1020 menu.sh:1028 msgid "Synoinfo" msgstr "" #: menu.sh:978 msgid "Commonly used synoinfo:\\n" msgstr "" #: menu.sh:979 msgid " * \\Z4maxdisks=??\\Zn\\n Maximum number of disks supported.\\n" msgstr "" #: menu.sh:980 msgid " * \\Z4internalportcfg=0x????\\Zn\\n Internal(sata) disks mask.\\n" msgstr "" #: menu.sh:981 msgid " * \\Z4esataportcfg=0x????\\Zn\\n Esata disks mask.\\n" msgstr "" #: menu.sh:982 msgid " * \\Z4usbportcfg=0x????\\Zn\\n USB disks mask.\\n" msgstr "" #: menu.sh:1021 msgid "No synoinfo entries to remove" msgstr "" #: menu.sh:1029 msgid "Select synoinfo entry to remove" msgstr "" #: menu.sh:1064 msgid "Downloading old pat to extract synology .pat extractor..." msgstr "" #: menu.sh:1070 menu.sh:1222 msgid "Check internet or cache disk space.\\nError: %d:%d" msgstr "" #: menu.sh:1110 msgid "Uncompressed tar" msgstr "" #: menu.sh:1114 msgid "Compressed tar" msgstr "" #: menu.sh:1118 msgid "Encrypted" msgstr "" #: menu.sh:1122 msgid "" "Could not determine if pat file is encrypted or not, maybe corrupted, try " "again!" msgstr "" #: menu.sh:1129 menu.sh:1238 msgid "Disassembling %s: " msgstr "" #: menu.sh:1136 msgid "Extractor cached." msgstr "" #: menu.sh:1142 menu.sh:1145 msgid "Extracting ..." msgstr "" #: menu.sh:1176 msgid "%s cached." msgstr "" #: menu.sh:1179 msgid "The cache has been cleared. Please re 'Parse pat' before build." msgstr "" #: menu.sh:1183 msgid "" "The cache has been cleared. Please re 'Try to recovery a installed DSM " "system' before build." msgstr "" #: menu.sh:1187 msgid "The pat url is empty. Please re 'Choose a version' before build." msgstr "" #: menu.sh:1192 msgid "Cleaning cache ..." msgstr "" #: menu.sh:1206 msgid "" "Based on the current network situation, switch to %s mirror to downloading." msgstr "" #: menu.sh:1209 msgid "Downloading %s ..." msgstr "" #: menu.sh:1228 msgid "Checking hash of %s: " msgstr "" #: menu.sh:1231 msgid "" "md5 hash of pat not match, Please reget pat data from the version menu and " "try again!" msgstr "" #: menu.sh:1234 menu.sh:1250 menu.sh:1260 msgid "OK" msgstr "" #: menu.sh:1245 msgid "Setting hash: " msgstr "" #: menu.sh:1252 msgid "Copying files: " msgstr "" #: menu.sh:1287 msgid "Cleaning ..." msgstr "" #: menu.sh:1289 msgid "Ready!" msgstr "" #: menu.sh:1313 menu.sh:1329 menu.sh:1333 menu.sh:1350 menu.sh:1355 #: menu.sh:1374 menu.sh:1386 menu.sh:2101 msgid "Custom DTS" msgstr "" #: menu.sh:1315 msgid "Custom dts: " msgstr "" #: menu.sh:1316 msgid "Upload dts file" msgstr "" #: menu.sh:1317 msgid "Delete dts file" msgstr "" #: menu.sh:1318 msgid "Edit dts file" msgstr "" #: menu.sh:1328 msgid "" "Or upload the dts file to %s via DUFS, Will be automatically imported when " "building." msgstr "" #: menu.sh:1334 msgid "" "Currently, only dts format files are supported. Please prepare and click to " "confirm uploading.\\n(saved in /mnt/p3/users/)" msgstr "" #: menu.sh:1351 menu.sh:1387 msgid "Not a valid dts file, please try again!" msgstr "" #: menu.sh:1356 msgid "A valid dts file, Automatically import at compile time." msgstr "" #: menu.sh:1375 msgid "No dts file to edit. Please upload first!" msgstr "" #: menu.sh:1450 msgid "Temporary IP: (UI will not refresh)" msgstr "" #: menu.sh:1462 menu.sh:1486 menu.sh:1494 menu.sh:1506 menu.sh:1515 #: menu.sh:1537 menu.sh:1629 menu.sh:1646 menu.sh:1650 menu.sh:1651 #: menu.sh:1656 menu.sh:1660 menu.sh:1675 menu.sh:1677 menu.sh:1854 #: menu.sh:1868 menu.sh:1871 menu.sh:1899 menu.sh:1903 menu.sh:1910 #: menu.sh:1916 menu.sh:1935 menu.sh:1937 menu.sh:1945 menu.sh:1968 #: menu.sh:1971 menu.sh:1986 menu.sh:1990 menu.sh:1996 menu.sh:2002 #: menu.sh:2008 menu.sh:2039 menu.sh:2055 menu.sh:2066 menu.sh:2136 #: menu.sh:2157 menu.sh:2182 menu.sh:2194 menu.sh:2214 menu.sh:2251 #: menu.sh:2306 menu.sh:2310 menu.sh:2320 menu.sh:2326 menu.sh:2329 #: menu.sh:2344 menu.sh:2349 menu.sh:2356 menu.sh:2358 menu.sh:2379 msgid "Advanced" msgstr "" #: menu.sh:1487 msgid "Setting IP ..." msgstr "" #: menu.sh:1495 msgid "Scanning ..." msgstr "" #: menu.sh:1498 msgid "Scanned SSIDs:\\n" msgstr "" #: menu.sh:1516 msgid "Invalid SSID/PSK, retry?" msgstr "" #: menu.sh:1538 msgid "Setting ..." msgstr "" #: menu.sh:1627 msgid "\\nTotal of ports: %s\\n" msgstr "" #: menu.sh:1628 msgid "" "\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive " "connected." msgstr "" #: menu.sh:1647 menu.sh:1987 msgid "No disk found!" msgstr "" #: menu.sh:1657 menu.sh:1853 msgid "" "Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do " "you want to continue?" msgstr "" #: menu.sh:1661 msgid "" "Warning:\\nThe current hds is in raid, do you still want to format them?" msgstr "" #: menu.sh:1676 msgid "Formatting ..." msgstr "" #: menu.sh:1678 msgid "Formatting is complete." msgstr "" #: menu.sh:1685 menu.sh:1689 menu.sh:1703 menu.sh:1723 menu.sh:1739 #: menu.sh:1747 menu.sh:1831 menu.sh:1836 menu.sh:1842 msgid "Try recovery DSM" msgstr "" #: menu.sh:1686 msgid "Trying to recovery a installed DSM system ..." msgstr "" #: menu.sh:1690 msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!" msgstr "" #: menu.sh:1704 msgid "Checking for backup of user's configuration for bootloader ..." msgstr "" #: menu.sh:1724 msgid "" "Found a backup of the user's configuration, but the system is damaged and " "will not be restored. Please reselect model and build." msgstr "" #: menu.sh:1740 msgid "" "Found a backup of the user's configuration, and restored it. Please rebuild " "and boot." msgstr "" #: menu.sh:1748 msgid "Checking for installed DSM system ..." msgstr "" #: menu.sh:1832 msgid "Found a installed DSM system and restored it. Please rebuild and boot." msgstr "" #: menu.sh:1837 msgid "" "Found a installed DSM system, but the system is damaged and will not be " "restored. Please reselect model and build." msgstr "" #: menu.sh:1843 msgid "" "The installed DSM system was not found, or the system is damaged and cannot " "be recovered. Please reselect model and build." msgstr "" #: menu.sh:1851 msgid "" "This feature will allow you to downgrade the installation by removing the " "VERSION file from the first partition of all disks.\\n" msgstr "" #: menu.sh:1852 msgid "Therefore, please insert all disks before continuing.\\n" msgstr "" #: menu.sh:1869 msgid "Removing ..." msgstr "" #: menu.sh:1870 msgid "Remove VERSION file for all disks completed." msgstr "" #: menu.sh:1900 msgid "The installed Syno system not found in the currently inserted disks!" msgstr "" #: menu.sh:1904 msgid "Choose a user name" msgstr "" #: menu.sh:1911 msgid "Type a new password for user '%s'" msgstr "" #: menu.sh:1917 msgid "Invalid password" msgstr "" #: menu.sh:1936 msgid "Resetting ..." msgstr "" #: menu.sh:1938 msgid "Password reset completed." msgstr "" #: menu.sh:1946 msgid "Please insert all disks before continuing.\\n" msgstr "" #: menu.sh:1969 msgid "Enabling ..." msgstr "" #: menu.sh:1970 msgid "Telnet&SSH is enabled." msgstr "" #: menu.sh:1970 msgid "Telnet&SSH is not enabled." msgstr "" #: menu.sh:1991 msgid "Choose a disk to clone to" msgstr "" #: menu.sh:1997 msgid "No disk selected!" msgstr "" #: menu.sh:2003 msgid "Disk %s size is less than 1GB and cannot be cloned!" msgstr "" #: menu.sh:2007 msgid "" "Warning:\\nDisk %s will be formatted and written to the bootloader. Please " "confirm that important data has been backed up. \\nDo you want to continue?" msgstr "" #: menu.sh:2040 msgid "Cloning ..." msgstr "" #: menu.sh:2042 msgid "" "Bootloader has been cloned to disk %s, please remove the current bootloader " "disk!\\nReboot?" msgstr "" #: menu.sh:2056 msgid "Please enter a proxy server url.(e.g., %s)" msgstr "" #: menu.sh:2067 msgid "Invalid proxy server url, continue?" msgstr "" #: menu.sh:2095 msgid "Switch LKM version:" msgstr "" #: menu.sh:2096 msgid "HDD sort(hotplug):" msgstr "" #: menu.sh:2098 msgid "show/modify the current pat data" msgstr "" #: menu.sh:2103 msgid "Switch direct boot:" msgstr "" #: menu.sh:2105 msgid "Timeout of get ip in boot:" msgstr "" #: menu.sh:2106 msgid "Timeout of boot wait:" msgstr "" #: menu.sh:2107 msgid "kernel switching method:" msgstr "" #: menu.sh:2109 msgid "Reboot on kernel panic:" msgstr "" #: menu.sh:2111 msgid "Use EMMC as the system disk:" msgstr "" #: menu.sh:2113 msgid "Custom patch script # Developer" msgstr "" #: menu.sh:2114 msgid "Edit user config file manually" msgstr "" #: menu.sh:2115 msgid "Edit grub.cfg file manually" msgstr "" #: menu.sh:2117 msgid "Set static IP" msgstr "" #: menu.sh:2118 msgid "Set wireless account" msgstr "" #: menu.sh:2119 msgid "Show disks information" msgstr "" #: menu.sh:2120 msgid "Format disk(s) # Without loader disk" msgstr "" #: menu.sh:2121 msgid "Try to recovery a installed DSM system" msgstr "" #: menu.sh:2122 msgid "Allow downgrade installation" msgstr "" #: menu.sh:2123 msgid "Reset DSM system password" msgstr "" #: menu.sh:2124 msgid "Force enable Telnet&SSH of DSM system" msgstr "" #: menu.sh:2125 msgid "Clone bootloader disk to another disk" msgstr "" #: menu.sh:2126 msgid "Report bugs to the author" msgstr "" #: menu.sh:2127 msgid "Save modifications of '/opt/rr'" msgstr "" #: menu.sh:2128 msgid "Install development tools" msgstr "" #: menu.sh:2130 msgid "Show QR logo:" msgstr "" #: menu.sh:2131 msgid "Set global proxy" msgstr "" #: menu.sh:2132 msgid "Set github proxy" msgstr "" #: menu.sh:2133 msgid "Vigorously miracle" msgstr "" #: menu.sh:2137 msgid "Advanced option" msgstr "" #: menu.sh:2156 msgid "pat: (editable)" msgstr "" #: menu.sh:2183 menu.sh:2195 menu.sh:2215 msgid "Choose a time(seconds)" msgstr "" #: menu.sh:2247 msgid "This option is only informative.\\n\\n" msgstr "" #: menu.sh:2248 msgid "This program reserves an interface for ramdisk custom patch scripts.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2249 msgid "Call timing: called before ramdisk packaging.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2250 msgid "Location: /mnt/p3/scripts/*.sh\\n" msgstr "" #: menu.sh:2307 msgid "" "Please via %s to download the logs,\\nAnd go to github to create an issue " "and upload the logs." msgstr "" #: menu.sh:2311 msgid "Please go to github to create an issue and upload the logs." msgstr "" #: menu.sh:2315 msgid "\\Z1No logs found!\\Zn\\n\\n" msgstr "" #: menu.sh:2316 msgid "Please do as follows:\\n" msgstr "" #: menu.sh:2317 msgid " 1. Add dbgutils in addons and rebuild.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2318 msgid " 2. Wait 10 minutes after booting.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2319 msgid " 3. Reboot into RR and go to this option.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2327 msgid "" "Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the RR. " "Do you want to continue?" msgstr "" #: menu.sh:2330 msgid "" "Saving ...\\n(It usually takes 5-10 minutes, please be patient and wait.)" msgstr "" #: menu.sh:2345 msgid "Save is complete." msgstr "" #: menu.sh:2350 msgid "" "This option only installs opkg package management, allowing you to install " "more tools for use and debugging. Do you want to continue?" msgstr "" #: menu.sh:2357 msgid "opkg installing ..." msgstr "" #: menu.sh:2359 msgid "" "opkg install is complete. Please reconnect to ssh/web, or execute 'source ~/." "bashrc'" msgstr "" #: menu.sh:2391 msgid "Alert" msgstr "" #: menu.sh:2392 msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?" msgstr "" #: menu.sh:2409 menu.sh:3012 msgid "Choose a language" msgstr "" #: menu.sh:2424 msgid "Choose a layout" msgstr "" #: menu.sh:2436 msgid "Choice a keymap" msgstr "" #: menu.sh:2455 menu.sh:2532 menu.sh:2629 menu.sh:2674 menu.sh:2724 #: menu.sh:2763 msgid "Update %s" msgstr "" #: menu.sh:2456 msgid "Checking last version ..." msgstr "" #: menu.sh:2472 msgid "Error checking new version.\\nError: TAG is %s" msgstr "" #: menu.sh:2485 msgid "No new version." msgstr "" #: menu.sh:2489 msgid "Actual version is %s\\nForce update?" msgstr "" #: menu.sh:2511 msgid "Downloading ..." msgstr "" #: menu.sh:2514 msgid "Error downloading new version.\\nError: %d:%d" msgstr "" #: menu.sh:2532 menu.sh:2616 menu.sh:2809 menu.sh:2836 msgid "RR" msgstr "" #: menu.sh:2533 menu.sh:2630 menu.sh:2675 menu.sh:2725 menu.sh:2764 msgid "Extracting update file ..." msgstr "" #: menu.sh:2544 menu.sh:2641 menu.sh:2686 menu.sh:2736 menu.sh:2775 msgid "Error extracting update file." msgstr "" #: menu.sh:2556 msgid "Checksum do not match!" msgstr "" #: menu.sh:2570 msgid "" "The current version does not support upgrading to the latest update.zip. " "Please remake the bootloader disk!" msgstr "" #: menu.sh:2580 msgid "Installing new files ..." msgstr "" #: menu.sh:2616 menu.sh:2659 menu.sh:2709 menu.sh:2748 menu.sh:2787 msgid "%s updated with success!" msgstr "" #: menu.sh:2616 msgid "Reboot?" msgstr "" #: menu.sh:2724 menu.sh:2748 menu.sh:2812 menu.sh:2865 menu.sh:2869 msgid "LKMs" msgstr "" #: menu.sh:2763 menu.sh:2787 menu.sh:2813 menu.sh:2876 menu.sh:2880 msgid "CKs" msgstr "" #: menu.sh:2808 menu.sh:2830 msgid "All" msgstr "" #: menu.sh:2814 msgid "Local upload" msgstr "" #: menu.sh:2815 msgid "Pre Release:" msgstr "" #: menu.sh:2820 menu.sh:2888 msgid "" "Manually uploading update*.zip,addons*.zip,modules*.zip,rp-lkms*.zip,rr-cks*." "zip to /tmp/ will skip the download." msgstr "" #: menu.sh:2843 menu.sh:2854 menu.sh:2865 menu.sh:2876 msgid "No longer supports update %s separately. Please choose to update All/RR" msgstr "" #: menu.sh:2894 msgid "" "Please keep the attachment name consistent with the attachment name on " "Github.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2895 msgid "Upload update*.zip will update RR.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2896 msgid "Upload addons*.zip will update Addons.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2897 msgid "Upload modules*.zip will update Modules.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2898 msgid "Upload rp-lkms*.zip will update LKMs.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2899 msgid "Upload rr-cks*.zip will update CKs.\\n" msgstr "" #: menu.sh:2955 msgid "This person is very lazy and hasn't written anything." msgstr "" #: menu.sh:2985 msgid "Choose a model" msgstr "" #: menu.sh:2987 msgid "Choose a version" msgstr "" #: menu.sh:2989 msgid "Parse pat" msgstr "" #: menu.sh:2996 msgid "Kernel:" msgstr "" #: menu.sh:2998 msgid "Addons menu" msgstr "" #: menu.sh:2999 msgid "Modules menu" msgstr "" #: menu.sh:3000 msgid "Cmdline menu" msgstr "" #: menu.sh:3001 msgid "Synoinfo menu" msgstr "" #: menu.sh:3003 msgid "Advanced menu" msgstr "" #: menu.sh:3006 msgid "Build the loader" msgstr "" #: menu.sh:3010 msgid "Boot the loader" msgstr "" #: menu.sh:3013 msgid "Choose a keymap" msgstr "" #: menu.sh:3015 msgid "Clean disk cache" msgstr "" #: menu.sh:3017 msgid "Update menu" msgstr "" #: menu.sh:3018 msgid "Notepad" msgstr "" #: menu.sh:3040 msgid "Change ..." msgstr "" #: menu.sh:3109 msgid "Choose a action" msgstr "" #: menu.sh:3110 msgid "Poweroff" msgstr "" #: menu.sh:3111 msgid "Reboot" msgstr "" #: menu.sh:3112 msgid "Reboot to RR" msgstr "" #: menu.sh:3113 msgid "Back to shell" msgstr "" #: menu.sh:3139 msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu" msgstr ""