2023-07-05 17:11:49 +08:00

1079 lines
19 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-05 17:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: boot.sh:8 init.sh:166
msgid "Loader is not configured!"
msgstr ""
#: boot.sh:19 init.sh:41
msgid "Welcome to %s"
msgstr ""
#: boot.sh:32
msgid "DSM zImage changed"
msgstr ""
#: boot.sh:35 boot.sh:47 menu.sh:784 menu.sh:792 menu.sh:818 menu.sh:846
#: menu.sh:858 menu.sh:882 menu.sh:890 menu.sh:923 menu.sh:936 menu.sh:943
msgid "Error"
msgstr ""
#: boot.sh:36 menu.sh:937
msgid "zImage not patched:\\n"
msgstr ""
#: boot.sh:44
msgid "DSM Ramdisk changed"
msgstr ""
#: boot.sh:48 menu.sh:944
msgid "Ramdisk not patched:\\n"
msgstr ""
#: boot.sh:66
msgid "Model:"
msgstr ""
#: boot.sh:67
msgid "Build:"
msgstr ""
#: boot.sh:68
msgid "LKM: "
msgstr ""
#: boot.sh:69
msgid "CPU: "
msgstr ""
#: boot.sh:70
msgid "MEM: "
msgstr ""
#: boot.sh:73
msgid ""
"The current version of arpl does not support booting %s-%s, please rebuild."
msgstr ""
#: boot.sh:114
msgid "'Not set MACs' is enabled."
msgstr ""
#: boot.sh:128
msgid ""
"Detected %s network cards, %s MACs were customized, the rest will use the "
"original MACs."
msgstr ""
#: boot.sh:158
msgid "Cmdline:\\n"
msgstr ""
#: boot.sh:163
msgid "Reboot to boot directly in DSM"
msgstr ""
#: boot.sh:173
msgid "Detected %s network cards, Waiting IP.(For reference only)"
msgstr ""
#: boot.sh:180 init.sh:186
msgid "DOWN"
msgstr ""
#: boot.sh:184 init.sh:190
msgid "ERROR"
msgstr ""
#: boot.sh:190
msgid "Access \\033[1;34mhttp://%s:5000\\033[0m to connect the DSM via web."
msgstr ""
#: boot.sh:199
msgid "Loading DSM kernel..."
msgstr ""
#: boot.sh:203
msgid "Warning, running kexec with --noefi param, strange things will happen!!"
msgstr ""
#: boot.sh:208
msgid "Booting..."
msgstr ""
#: boot.sh:210
msgid ""
"[This interface will not be operational. Please use the http://find.synology."
"com/ find DSM and connect.]"
msgstr ""
#: init.sh:17
msgid "Loader disk not found!"
msgstr ""
#: init.sh:19
msgid "Loader disk seems to be damaged!"
msgstr ""
#: init.sh:20
msgid "There are multiple loader disks, please insert only one loader disk!"
msgstr ""
#: init.sh:32 init.sh:33 init.sh:34
msgid "Can't mount %s"
msgstr ""
#: init.sh:109
msgid "Setting %s MAC to %s"
msgstr ""
#: init.sh:127
msgid "Loader disk neither USB or DoM"
msgstr ""
#: init.sh:135
msgid "Loader disk:"
msgstr ""
#: init.sh:148
msgid "Resizing %s"
msgstr ""
#: init.sh:159
msgid "Loading keymap"
msgstr ""
#: init.sh:169
msgid "User requested edit settings."
msgstr ""
#: init.sh:179
msgid "Detected %s network cards, Waiting IP."
msgstr ""
#: init.sh:196
msgid ""
"Access \\033[1;34mhttp://%s:7681\\033[0m to configure the loader via web "
"terminal."
msgstr ""
#: init.sh:206
msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to configure loader"
msgstr ""
#: init.sh:208
msgid "User config is on"
msgstr ""
#: init.sh:209
msgid "Default SSH Root password is"
msgstr ""
#: init.sh:215
msgid ""
"You have less than 4GB of RAM, if errors occur in loader creation, please "
"increase the amount of memory."
msgstr ""
#: menu.sh:83
msgid "Model"
msgstr ""
#: menu.sh:84
msgid "Reading models"
msgstr ""
#: menu.sh:109
msgid "Disable flags restriction"
msgstr ""
#: menu.sh:110
msgid "Show beta models"
msgstr ""
#: menu.sh:112
msgid "Choose the model"
msgstr ""
#: menu.sh:154
msgid "Choose a build number"
msgstr ""
#: menu.sh:166 menu.sh:171 menu.sh:176 menu.sh:201 menu.sh:216
msgid "Build Number"
msgstr ""
#: menu.sh:167
msgid ""
"This version does not support UEFI startup, Please select another version or "
"switch the startup mode."
msgstr ""
#: menu.sh:172
msgid ""
"This version only support usb startup, Please select another version or "
"switch the startup mode."
msgstr ""
#: menu.sh:177
msgid "Get online pat data .."
msgstr ""
#: menu.sh:217
msgid "Reconfiguring Synoinfo, Addons and Modules"
msgstr ""
#: menu.sh:259 menu.sh:402 menu.sh:543 menu.sh:684 menu.sh:1630
msgid "Choose a option"
msgstr ""
#: menu.sh:260
msgid "Add an addon"
msgstr ""
#: menu.sh:261
msgid "Delete addon(s)"
msgstr ""
#: menu.sh:262
msgid "Show user addons"
msgstr ""
#: menu.sh:263
msgid "Show all available addons"
msgstr ""
#: menu.sh:264
msgid "Upload a external addon"
msgstr ""
#: menu.sh:265 menu.sh:409 menu.sh:539 menu.sh:679 menu.sh:992 menu.sh:1637
#: menu.sh:1785
msgid "Exit"
msgstr ""
#: menu.sh:277 menu.sh:282 menu.sh:288 menu.sh:299 menu.sh:307 menu.sh:325
#: menu.sh:339 menu.sh:344 menu.sh:348 menu.sh:362 menu.sh:366 menu.sh:373
#: menu.sh:376 menu.sh:1764
msgid "Addons"
msgstr ""
#: menu.sh:278
msgid "No available addons to add"
msgstr ""
#: menu.sh:283
msgid "Select an addon"
msgstr ""
#: menu.sh:289
msgid "Type a opcional params to addon"
msgstr ""
#: menu.sh:300
msgid "No user addons to remove"
msgstr ""
#: menu.sh:308
msgid "Select addon to remove"
msgstr ""
#: menu.sh:345 menu.sh:1233 menu.sh:1264 menu.sh:1297 menu.sh:1699
msgid "This feature is only available when accessed via web/ssh."
msgstr ""
#: menu.sh:349
msgid "Please upload the *.addons file."
msgstr ""
#: menu.sh:363 menu.sh:514 menu.sh:1726 menu.sh:1740
msgid "Not a valid file, please try again!"
msgstr ""
#: menu.sh:367
msgid "The addon already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: menu.sh:374
msgid "Addon '%s' added to loader, Please enable it in 'Add an addon' menu."
msgstr ""
#: menu.sh:377
msgid "File format not recognized!"
msgstr ""
#: menu.sh:390 menu.sh:418 menu.sh:422 menu.sh:439 menu.sh:452 menu.sh:466
#: menu.sh:472 menu.sh:491 menu.sh:494 menu.sh:509 menu.sh:513 menu.sh:1765
msgid "Modules"
msgstr ""
#: menu.sh:391
msgid "Reading modules"
msgstr ""
#: menu.sh:403
msgid "Show selected modules"
msgstr ""
#: menu.sh:404
msgid "Select loaded modules"
msgstr ""
#: menu.sh:405
msgid "Select all modules"
msgstr ""
#: menu.sh:406
msgid "Deselect all modules"
msgstr ""
#: menu.sh:407
msgid "Choose modules to include"
msgstr ""
#: menu.sh:408
msgid "Upload a external module"
msgstr ""
#: menu.sh:423
msgid "Selecting loaded modules"
msgstr ""
#: menu.sh:440
msgid "Selecting all modules"
msgstr ""
#: menu.sh:453
msgid "Deselecting all modules"
msgstr ""
#: menu.sh:467
msgid "Select modules to include"
msgstr ""
#: menu.sh:473
msgid "Writing to user config"
msgstr ""
#: menu.sh:486
msgid ""
"This function is experimental and dangerous. If you don't know much, please "
"exit.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:487
msgid ""
"The imported .ko of this function will be implanted into the corresponding "
"arch's modules package, which will affect all models of the arch.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:488
msgid ""
"This program will not determine the availability of imported modules or even "
"make type judgments, as please double check if it is correct.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:489
msgid ""
"If you want to remove it, please go to the \"Update Menu\" -> \"Update "
"modules\" to forcibly update the modules. All imports will be reset.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:490
msgid "Do you want to continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:495
msgid "Please upload the *.ko file."
msgstr ""
#: menu.sh:510
msgid "Module '%s' added to %s-%s"
msgstr ""
#: menu.sh:531
msgid "Add/edit a cmdline item"
msgstr ""
#: menu.sh:532
msgid "Delete cmdline item(s)"
msgstr ""
#: menu.sh:534
msgid "Define a serial number"
msgstr ""
#: menu.sh:536
msgid "Define a custom MAC"
msgstr ""
#: menu.sh:537
msgid "Show user added cmdline"
msgstr ""
#: menu.sh:538
msgid "Show model inherent cmdline"
msgstr ""
#: menu.sh:548 menu.sh:554 menu.sh:564 menu.sh:572 menu.sh:585 menu.sh:597
#: menu.sh:614 menu.sh:624 menu.sh:634 menu.sh:637 menu.sh:640 menu.sh:651
#: menu.sh:659
msgid "Cmdline"
msgstr ""
#: menu.sh:549
msgid "Type a name of cmdline"
msgstr ""
#: menu.sh:555
msgid "Type a value of '%s' cmdline"
msgstr ""
#: menu.sh:565
msgid "No user cmdline to remove"
msgstr ""
#: menu.sh:573
msgid "Select cmdline to remove"
msgstr ""
#: menu.sh:586
msgid "Please enter a serial number "
msgstr ""
#: menu.sh:598
msgid "Invalid serial, continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:615
msgid "Type a custom MAC address of %s"
msgstr ""
#: menu.sh:625
msgid "Invalid MAC"
msgstr ""
#: menu.sh:635
msgid "Changing MAC"
msgstr ""
#: menu.sh:638
msgid "Renewing IP"
msgstr ""
#: menu.sh:641
msgid "Continue to custom MAC?"
msgstr ""
#: menu.sh:676
msgid "Add/edit a synoinfo item"
msgstr ""
#: menu.sh:677
msgid "Delete synoinfo item(s)"
msgstr ""
#: menu.sh:678
msgid "Show synoinfo entries"
msgstr ""
#: menu.sh:689 menu.sh:695 menu.sh:706 menu.sh:714 menu.sh:731
msgid "Synoinfo"
msgstr ""
#: menu.sh:690
msgid "Type a name of synoinfo entry"
msgstr ""
#: menu.sh:696
msgid "Type a value of '%s' synoinfo entry"
msgstr ""
#: menu.sh:707
msgid "No synoinfo entries to remove"
msgstr ""
#: menu.sh:715
msgid "Select synoinfo entry to remove"
msgstr ""
#: menu.sh:754
msgid "%s cached."
msgstr ""
#: menu.sh:758
msgid "Cleaning cache"
msgstr ""
#: menu.sh:770
msgid ""
"Based on the current network situation, switch to %s mirror to downloading."
msgstr ""
#: menu.sh:774
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
#: menu.sh:785 menu.sh:847
msgid "Check internet or cache disk space"
msgstr ""
#: menu.sh:790
msgid "Checking hash of %s: "
msgstr ""
#: menu.sh:793
msgid "md5 Hash of pat not match, try again!"
msgstr ""
#: menu.sh:797 menu.sh:899 menu.sh:909
msgid "OK"
msgstr ""
#: menu.sh:801
msgid "Disassembling %s: "
msgstr ""
#: menu.sh:806
msgid "Uncompressed tar"
msgstr ""
#: menu.sh:810
msgid "Compressed tar"
msgstr ""
#: menu.sh:814
msgid "Encrypted"
msgstr ""
#: menu.sh:819
msgid ""
"Could not determine if pat file is encrypted or not, maybe corrupted, try "
"again!"
msgstr ""
#: menu.sh:829
msgid "Extractor cached."
msgstr ""
#: menu.sh:836
msgid "Downloading old pat to extract synology .pat extractor..."
msgstr ""
#: menu.sh:876 menu.sh:879
msgid "Extracting..."
msgstr ""
#: menu.sh:891
msgid "pat Invalid, try again!"
msgstr ""
#: menu.sh:894
msgid "Setting hash: "
msgstr ""
#: menu.sh:901
msgid "Copying files: "
msgstr ""
#: menu.sh:924
msgid "Addon %s not found!"
msgstr ""
#: menu.sh:950 menu.sh:1834
msgid "Cleaning"
msgstr ""
#: menu.sh:952
msgid "Ready!"
msgstr ""
#: menu.sh:965
msgid "Switch LKM version:"
msgstr ""
#: menu.sh:968
msgid "Switch direct boot:"
msgstr ""
#: menu.sh:970
msgid "boot IPs wait time:"
msgstr ""
#: menu.sh:973
msgid "Switch 'not set MACs':"
msgstr ""
#: menu.sh:974
msgid "Edit user config file manually"
msgstr ""
#: menu.sh:975
msgid "Try to recovery a DSM installed system"
msgstr ""
#: menu.sh:976
msgid "Show SATA(s) # ports and drives"
msgstr ""
#: menu.sh:978
msgid "show/modify the current pat data"
msgstr ""
#: menu.sh:980
msgid "Allow downgrade installation"
msgstr ""
#: menu.sh:981
msgid "Format disk(s) # Without loader disk"
msgstr ""
#: menu.sh:982
msgid "Reset syno system password"
msgstr ""
#: menu.sh:983
msgid "Persistence of arpl modifications"
msgstr ""
#: menu.sh:985
msgid "Custom dts file # Need rebuild"
msgstr ""
#: menu.sh:988
msgid "Backup bootloader disk # test"
msgstr ""
#: menu.sh:989
msgid "Restore bootloader disk # test"
msgstr ""
#: menu.sh:991
msgid "Development tools"
msgstr ""
#: menu.sh:994 menu.sh:1012 menu.sh:1072 menu.sh:1079 menu.sh:1097 menu.sh:1110
#: menu.sh:1113 menu.sh:1128 menu.sh:1129 menu.sh:1134 menu.sh:1138
#: menu.sh:1149 menu.sh:1151 menu.sh:1168 menu.sh:1173 menu.sh:1181
#: menu.sh:1187 menu.sh:1200 menu.sh:1203 menu.sh:1209 menu.sh:1212
#: menu.sh:1227 menu.sh:1232 menu.sh:1236 menu.sh:1251 menu.sh:1256
#: menu.sh:1263 menu.sh:1267 menu.sh:1270 menu.sh:1275 menu.sh:1285
#: menu.sh:1290 menu.sh:1296 menu.sh:1300 menu.sh:1317 menu.sh:1320
#: menu.sh:1326 menu.sh:1334 menu.sh:1342 menu.sh:1351 menu.sh:1353
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: menu.sh:995 menu.sh:1788
msgid "Choose the option"
msgstr ""
#: menu.sh:1013
msgid "Choose a waiting time(seconds)"
msgstr ""
#: menu.sh:1068
msgid "\\nTotal of ports: %s\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1069
msgid ""
"\\nPorts with color \\Z1red\\Zn as DUMMY, color \\Z2\\Zbgreen\\Zn has drive "
"connected."
msgstr ""
#: menu.sh:1070
msgid "\\nRecommended value:"
msgstr ""
#: menu.sh:1071
msgid "\\nDiskIdxMap:"
msgstr ""
#: menu.sh:1078
msgid "pat: (editable)"
msgstr ""
#: menu.sh:1094
msgid ""
"This feature will allow you to downgrade the installation by removing the "
"VERSION file from the first partition of all disks.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1095
msgid "Therefore, please insert all disks before continuing.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1096 menu.sh:1135
msgid ""
"Warning:\\nThis operation is irreversible. Please backup important data. Do "
"you want to continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:1111
msgid "Removing ..."
msgstr ""
#: menu.sh:1112
msgid "Remove VERSION file for all disks completed."
msgstr ""
#: menu.sh:1139
msgid ""
"Warning:\\nThe current hds is in raid, do you still want to format them?"
msgstr ""
#: menu.sh:1150
msgid "Formatting ..."
msgstr ""
#: menu.sh:1152
msgid "Formatting is complete."
msgstr ""
#: menu.sh:1169
msgid "The installed Syno system not found in the currently inserted disks!"
msgstr ""
#: menu.sh:1174
msgid "Choose a user name"
msgstr ""
#: menu.sh:1182
msgid "Type a new password for user '%s'"
msgstr ""
#: menu.sh:1188
msgid "Invalid password"
msgstr ""
#: menu.sh:1201
msgid "Resetting ..."
msgstr ""
#: menu.sh:1204
msgid "Password reset completed."
msgstr ""
#: menu.sh:1210 menu.sh:1268 menu.sh:1321
msgid ""
"Warning:\\nDo not terminate midway, otherwise it may cause damage to the "
"arpl. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:1213
msgid "Persisting ..."
msgstr ""
#: menu.sh:1228
msgid "Persisting is complete."
msgstr ""
#: menu.sh:1237
msgid ""
"Currently, only dts format files are supported. Please prepare and click to "
"confirm uploading.\\n(saved in /mnt/p3/users/)"
msgstr ""
#: menu.sh:1252
msgid "Not a valid dts file, please try again!"
msgstr ""
#: menu.sh:1257
msgid "A valid dts file, Automatically import at compile time."
msgstr ""
#: menu.sh:1271
msgid "Backuping..."
msgstr ""
#: menu.sh:1276
msgid ""
"Failed to generate backup. There may be insufficient memory. Please clear "
"the cache and try again!"
msgstr ""
#: menu.sh:1283
msgid "Click on the address above to download."
msgstr ""
#: menu.sh:1284
msgid ""
"Please confirm the completion of the download before closing this window."
msgstr ""
#: menu.sh:1291
msgid "backup is complete."
msgstr ""
#: menu.sh:1301
msgid ""
"Please upload the backup file.\\nCurrently, zip(github) and img.gz(backup) "
"compressed file formats are supported."
msgstr ""
#: menu.sh:1318
msgid "Not a valid .zip/.img.gz file, please try again!"
msgstr ""
#: menu.sh:1327
msgid "Writing..."
msgstr ""
#: menu.sh:1335
msgid "Restore bootloader disk with success to %s!\\nReboot?"
msgstr ""
#: menu.sh:1343
msgid ""
"This option only installs opkg package management, allowing you to install "
"more tools for use and debugging. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:1352
msgid "opkg installing ..."
msgstr ""
#: menu.sh:1354
msgid ""
"opkg install is complete. Please reconnect to SSH/web, or execute 'source ~/."
"bashrc'"
msgstr ""
#: menu.sh:1364 menu.sh:1401 menu.sh:1408
msgid "Try recovery DSM"
msgstr ""
#: menu.sh:1365
msgid "Trying to recovery a DSM installed system"
msgstr ""
#: menu.sh:1391
msgid "Found a installation:\\nModel: %s\\nProductversion: %s"
msgstr ""
#: menu.sh:1395
msgid "\\nSerial: %s"
msgstr ""
#: menu.sh:1409
msgid "Unfortunately I couldn't mount the DSM partition!"
msgstr ""
#: menu.sh:1417 menu.sh:1423
msgid "Edit with caution"
msgstr ""
#: menu.sh:1445
msgid "Alert"
msgstr ""
#: menu.sh:1446
msgid "Config changed, would you like to rebuild the loader?"
msgstr ""
#: menu.sh:1458 menu.sh:1779
msgid "Choose a language"
msgstr ""
#: menu.sh:1472
msgid "Choose a layout"
msgstr ""
#: menu.sh:1484
msgid "Choice a keymap"
msgstr ""
#: menu.sh:1502 menu.sh:1535 menu.sh:1586 menu.sh:1642 menu.sh:1650
#: menu.sh:1658 menu.sh:1666
msgid "Update %s"
msgstr ""
#: menu.sh:1505
msgid "Checking last version"
msgstr ""
#: menu.sh:1513
msgid "Error checking new version"
msgstr ""
#: menu.sh:1518
msgid "No new version. Actual version is %s\\nForce update?"
msgstr ""
#: menu.sh:1522
msgid "Downloading last version"
msgstr ""
#: menu.sh:1527
msgid "Error downloading new version"
msgstr ""
#: menu.sh:1537 menu.sh:1588
msgid "Extracting last version"
msgstr ""
#: menu.sh:1541
msgid "Error extracting update file"
msgstr ""
#: menu.sh:1548
msgid "Checksum do not match!"
msgstr ""
#: menu.sh:1557
msgid ""
"The current version does not support upgrading to the latest update.zip. "
"Please remake the bootloader disk!"
msgstr ""
#: menu.sh:1562
msgid "Installing new files"
msgstr ""
#: menu.sh:1579
msgid "Arpl updated with success to %s!\\nReboot?"
msgstr ""
#: menu.sh:1594
msgid "Installing new %s"
msgstr ""
#: menu.sh:1621
msgid "%s updated with success!"
msgstr ""
#: menu.sh:1631
msgid "Update arpl"
msgstr ""
#: menu.sh:1632
msgid "Update addons"
msgstr ""
#: menu.sh:1633
msgid "Update modules"
msgstr ""
#: menu.sh:1634
msgid "Update LKMs"
msgstr ""
#: menu.sh:1635
msgid "Set proxy server"
msgstr ""
#: menu.sh:1636
msgid "Local upload"
msgstr ""
#: menu.sh:1642
msgid "arpl"
msgstr ""
#: menu.sh:1650
msgid "addons"
msgstr ""
#: menu.sh:1658
msgid "modules"
msgstr ""
#: menu.sh:1666
msgid "LKMs"
msgstr ""
#: menu.sh:1676 menu.sh:1687 menu.sh:1698 menu.sh:1708 menu.sh:1725
#: menu.sh:1739
msgid "Update"
msgstr ""
#: menu.sh:1677
msgid "Please enter a proxy server url"
msgstr ""
#: menu.sh:1688
msgid "Invalid proxy server url, continue?"
msgstr ""
#: menu.sh:1703
msgid ""
"Please keep the attachment name consistent with the attachment name on "
"Github.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1704
msgid "Upload update.zip will update arpl.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1705
msgid "Upload addons.zip will update Addons.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1706
msgid "Upload modules.zip will update Modules.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1707
msgid "Upload rp-lkms.zip will update LKMs.\\n"
msgstr ""
#: menu.sh:1760
msgid "Choose a model"
msgstr ""
#: menu.sh:1762
msgid "Choose a product version"
msgstr ""
#: menu.sh:1766
msgid "Cmdline menu"
msgstr ""
#: menu.sh:1767
msgid "Synoinfo menu"
msgstr ""
#: menu.sh:1770
msgid "Advanced menu"
msgstr ""
#: menu.sh:1773
msgid "Build the loader"
msgstr ""
#: menu.sh:1777
msgid "Boot the loader"
msgstr ""
#: menu.sh:1780
msgid "Choose a keymap"
msgstr ""
#: menu.sh:1782
msgid "Clean disk cache"
msgstr ""
#: menu.sh:1784
msgid "Update menu"
msgstr ""
#: menu.sh:1846
msgid "Call \\033[1;32mmenu.sh\\033[0m to return to menu"
msgstr ""