|
fe668d4424
|
fix konsole: TerminalMargin=0
|
2025-05-06 03:48:05 +08:00 |
|
|
e29a422a57
|
feat nvim: add lastplace
|
2025-05-06 03:29:42 +08:00 |
|
|
be42291028
|
feat nvim: add autopairs
|
2025-05-06 03:06:01 +08:00 |
|
|
7071a667a1
|
nvim: align ...的屍體
|
2025-05-05 22:40:38 +08:00 |
|
|
1d824b92c0
|
nvim: 調整 lsp_servers 結構將清單拉出來,並增加判斷是否有go執行環境
|
2025-05-05 22:19:11 +08:00 |
|
|
f451e0e0fa
|
fix nvim: nvim-treesitter
|
2025-05-05 22:03:53 +08:00 |
|
|
bba73ba72c
|
fix nvim: nvim-treesitter
|
2025-05-05 21:52:19 +08:00 |
|
|
6b42c103ea
|
nvim: 先加入nvim-treesitter
|
2025-05-05 21:49:27 +08:00 |
|
|
816c2cddec
|
feat nvim: add document_symbols neotree
|
2025-05-05 21:26:53 +08:00 |
|
|
734967c967
|
fix nvim: scrollbar
|
2025-05-05 21:13:38 +08:00 |
|
|
5c6e37c287
|
feat nvim: document_symbols on NeoTree
|
2025-05-05 20:49:35 +08:00 |
|
|
5f615e405a
|
nvim lsp: 設定好常用的程式語言
|
2025-05-05 20:11:33 +08:00 |
|
|
bf7f000533
|
doc nvim lsp
|
2025-05-05 19:58:15 +08:00 |
|
|
f0a8c49074
|
nvim: 添加所需要的程式語言,並把官方設定範例抄過來
|
2025-05-05 19:55:44 +08:00 |
|
|
7594bbc120
|
feat nvim: 建立lspconfig整體架構
已參考mason, lspconfig, cmp官方範例,並反覆問GPT並手動對照後,已手動融合設定
|
2025-05-05 19:31:44 +08:00 |
|
|
03a01e2e4c
|
nvim 全文搜尋
|
2025-05-05 17:19:52 +08:00 |
|
|
9cb2f02194
|
doc nvim
|
2025-05-05 17:19:42 +08:00 |
|
|
faf0738b85
|
nvim: 簡化資料夾結構設計
|
2025-05-05 16:12:40 +08:00 |
|
|
534558cea8
|
feat zsh: add ssh
|
2025-05-05 15:37:14 +08:00 |
|
|
d0f954b006
|
nvim: 移除在notice檔案引入nvim-treesitter(會造成多餘依賴gcc這類的編譯環境)
|
2025-05-05 15:02:54 +08:00 |
|
|
c3de2b1b43
|
konsole: custom KeyBindings
|
2025-05-05 13:57:39 +08:00 |
|
|
2d3f1770b1
|
feat zsh: 搭配shift複製貼上到系統剪貼簿功能
|
2025-05-05 12:54:34 +08:00 |
|
|
00859dd216
|
feat zsh: shift選取 與C-y, C-p 複製貼上功能
|
2025-05-05 12:23:46 +08:00 |
|
|
d15deb9183
|
Update Readme.md
|
2025-05-04 23:44:06 +08:00 |
|
|
bddc2acbc2
|
doc Readme: Update
|
2025-05-04 22:28:07 +08:00 |
|
|
c1f54e11f8
|
Update Readme.md
|
2025-05-04 21:59:40 +08:00 |
|
|
fc02278d8e
|
Update Readme.md
|
2025-05-04 21:58:45 +08:00 |
|
|
03b4d55095
|
.p10k_server: 不顯示前綴字 git, EXECUTION_TIME
|
2025-05-04 21:39:43 +08:00 |
|
|
c9ab6bde77
|
doc readme: 補上Synology的安裝方式
|
2025-05-04 21:35:06 +08:00 |
|
|
772df40f55
|
fix unRoot mode: add lazygit
|
2025-05-04 20:48:21 +08:00 |
|
|
3579ea9091
|
feat unRoot mode: add lazygit
|
2025-05-04 20:47:16 +08:00 |
|
|
d6efcd4cd9
|
fix unRoot mode: add fastfetch
|
2025-05-04 20:41:52 +08:00 |
|
|
7ca72d8784
|
feat unRoot mode: add fastfetch
|
2025-05-04 20:38:23 +08:00 |
|
|
1f0ab901f0
|
fix run_onchange_before_linux-install-packages.sh.tmpl
|
2025-05-04 20:04:13 +08:00 |
|
|
691f6b2b2d
|
fix
|
2025-05-04 18:29:11 +08:00 |
|
|
7313f302e6
|
unRoot mode neovim
|
2025-05-04 18:24:54 +08:00 |
|
|
613f06fe4f
|
再次嘗試使用腳本安裝
|
2025-05-04 18:16:35 +08:00 |
|
|
e9418b1ad9
|
fix
|
2025-05-04 18:08:18 +08:00 |
|
|
842eb6c70d
|
還是由 .chezmoiexternal.toml 寫死處理
|
2025-05-04 18:01:32 +08:00 |
|
|
cce7f22efb
|
unRoot mode: install-packages: zsh
|
2025-05-04 17:49:41 +08:00 |
|
|
05dfc9cc6d
|
.chezmoiexternal.toml nvim
|
2025-05-04 17:34:30 +08:00 |
|
|
6638686cfe
|
先處理已經確定可用的eza
|
2025-05-04 17:26:56 +08:00 |
|
|
ec967d9051
|
fix
|
2025-05-04 17:07:18 +08:00 |
|
|
d1f83300a1
|
fix
|
2025-05-04 17:05:00 +08:00 |
|
|
db218cf60f
|
fix
|
2025-05-04 17:03:20 +08:00 |
|
|
e5db8c503b
|
fix
|
2025-05-04 17:01:06 +08:00 |
|
|
437eeec224
|
先試做 unRoot mode: eza和neovim
|
2025-05-04 16:58:28 +08:00 |
|
|
d62459930e
|
chezmoi 建立unRoot執行框架(執行內容尚未實做)
|
2025-05-04 15:58:37 +08:00 |
|
|
d9d8b00cb5
|
fix install.sh: 補強若在Synology機器上,因沒有 .chezmoi.osRelease.id 造成執行錯誤
|
2025-05-04 15:37:19 +08:00 |
|
|
2ddfbab875
|
feat .chezmoi.toml: 改寫 chezmoi init 的選項設計,添加設定組功能
|
2025-05-04 15:11:31 +08:00 |
|